A hack writer - это уничижительный термин для писатель, которому платят за написание некачественных, поспешных статей или книг «на заказ», часто с короткими сроками. В художественной литературе писателю платят за то, чтобы он быстро писал сенсационные, «криминальные» художественные произведения, такие как романы «настоящее преступление » или «раздирание лифа » мягкие обложки. В журналистике автор хакерских атак считается "наемником " или "наемным пером", выражая политические взгляды своего клиента в брошюрах или газетные статьи. Авторам хакерских атак обычно платят количеством слов в их книге или статье; в результате хакерское письмо имеет репутацию человека, который превалирует над качеством.
Термин «писатель-хакер» впервые был использован в 18 веке. века, «когда издательское дело зарекомендовало себя как бизнес, в котором работали писатели, которые могли писать на заказ». Слово «хак» произошло от «сокращения от hackney, которое описывает лошадь, на которой легко ездить и которую можно взять напрокат». В 1728 году Александр Поуп написал Дунсиаду, которая была сатирой на «Грубую гонку» коммерческих писателей, работавших на Граб-стрит, в Лондоне. район, который был домом богемы контркультуры обедневших писателей и поэтов. В конце 19 века роман Энтони Троллопа Как мы живем сейчас (1875) изображает писательницу-писательницу, чья карьера была построена на социальных связях, а не на писательских навыках.
Многие авторы, ставшие впоследствии известными, работали низкооплачиваемыми писателями-хакерами в начале своей карьеры или во время спада своего состояния. В молодости Антону Чехову приходилось содержать семью, написав короткие газетные статьи; Артур Кестлер написал сомнительный словарь сексуальности для популярной прессы; Сэмюэл Беккет перевел для французского Reader's Digest ; и Уильям Фолкнер выдавил Голливудские сценарии.
В ряде фильмов изображены писатели-хакеры, возможно потому, что то, как эти авторы «проституируют» свои творческие таланты, заставляет их интересная проработка персонажей. В экранизации Кэрол Рид Третий человек (1949) автор Грэм Грин добавил пьющего писателя по имени Холли Мартинс. В фильме Жан-Люка Годара Презрение (1963) сценаристу платят за то, чтобы он лечил сценарий. В фильме Адаптация (2002) Николас Кейдж изображает малообразованного персонажа по имени Дональд Кауфман, который обнаруживает, что у него есть талант создавать сценарии фильмов, наполненные клише.
В США термин «взлом» используется в качестве уничижительной атаки среди писателей, журналистов, блоггеров и комиков. Он особенно используется для журналистов, которые, как считается, находятся на партийной стороне.
Термин «взлом» использовался некоторыми британскими журналистами как форма юмористического, самоуничижительного самоуничижения. Этот термин был популяризирован в Великобритании журналом Private Eye, который называет мужчин-журналистов "хакерами", а женщин-журналистов "хакетчиками".