Передняя обложка английского перевода Сорока хадисов | |
Автор | Аятолла Хомейни |
---|---|
Язык | Английский |
Опубликовано | Платформа для независимой публикации в пространстве |
Тип носителя | Книга |
ISBN | 978-1502501691 |
Сорок хадисов (арабский : الأربعون حديثًا, романизированный : Аль-Арба'ун Кадитан, букв. «Сорок традиций») - это книга 1940 года, написанная Рухоллой Хомейни, основателем Исламской Республики Иран. В нем описываются его личные интерпретации сорока традиций, приписываемых Мухаммаду, Пророку ислама и Двенадцати имамам.
Изначально книга была брошюрой, которую Хомейни использовал для обучения своих учеников в школе Фейзие в Семинарии Кума.
исламские ученые, руководствуясь традицией пророка ислама, Мухаммад, обещающий божественные награды ученым, собравшим сорок традиций, собирает рассказы хадисов группами по сорок. Самым известным примером этого жанра является Сорок хадисов имама Навави, которые были написаны и включают все основы священного исламского закона.
Хомейни завершил свою коллекцию в 1939 году., и он был впервые опубликован в 1940 году. Он цитирует арабский текст каждого хадиса в книге с его персидским переводом и обсуждает его различные темы.
Тридцать Три хадиса, отобранные Хомейни, относятся к исламской этике, включая действия, которые приносят вознаграждение или наказание. Остальные семь посвящены верованиям и концепциям, связанным с теологией двунадесятников. Среди тем, обозначенных Хомейни, можно выделить «Пышность», «Гордость»; Зависть; Гнев; Лицемерие; Желание и надежда; виды сердец; Валайя (опека); Любовь к миру.
В 2009 году книга была переведена на французский язык при содействии Культурного центра Ирана в Париже, а перевод был опубликован Институтом компиляции и публикации аятоллы. Хомейни. Четыре года спустя Али Хусейни перевел книгу на курдский и опубликовал атташе Исламской Республики Иран по культуре в Турции. Он также был переведен на английский и урду.