Фауст | |
フ ァ ウ ス ト. (Fausuto) | |
---|---|
Жанр | Ужасы, классика |
Манга | |
Автор | Осаму Тэдзука |
Издатель | |
Демографический | Сёнэн |
Опубликован | 15 января, 1950 |
Портал аниме и манги |
Faust (フ ァ ウ ス ト, Fausuto) - это манга автора Осаму Тэдзука, опубликованная в tankōbon формы в 1950 году.
На основании Иоганн Вольфганг фон Гете каменная пьеса Фауст, Осаму Тезука придумал свою версию классического немецкого рассказ.
В манге Мефисто - гордый и самоуверенный дьявол, который сеет в мире разного рода хаос и насилие. Одно из его самых зловещих поступков - посылать ангелов на Землю, превращая их в падших ангелов. Видя это, Бог дарует новую жизнь падшему ангелу, когда она перерождается принцессой Маргарет, дочерью короля: Карл V. Бог затем противостоит Мефисто и делает ставку на то, что он не сможет забрать душу Генриха Фауста, любимого человека Бога, в время, чтобы ад. Уверенный в своих способностях, Мефисто соглашается на пари Бога и направляется на Землю, чтобы увести Фауста от праведных занятий и забрать его душу.
На Земле Фауст столкнулся с препятствием в учебе. Он считает, что как бы усердно он ни учился, он не сможет достичь своих целей. Перед ним Мефисто предстает в виде черного пушистого, ушастого и хвостатого пуделя. Превратившись в своего рода антропоморфное животное, он предлагает исполнить любое желание Фауста. Фауст подписывает контракт с Мефисто, согласно которому Мефисто может иметь его душу, если Мефисто сможет удовлетворить все, что пожелает Фауст.
В остальной части манги подробно рассказывается о путешествиях Фауста, чтобы завоевать любовь Маргарет, удовлетворить требования короля в поиске прекрасной богини Хелен, и объединить Фауст, часть первая и Фауст. Часть вторая вместе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Имена персонажей перечислены под английским переводом японских имен, используемых в манге, с последующим более правильным английским переводом, найденным в переводах Фауста Гете.
При создании этой манги Осаму Тэдзука применил мультяшный стиль из карикатуры на шедевр Гете. Он сделал это с намерением помочь манге стать важной средой в японской культуре. Это позволяло изобразить серьезные темы в стиле, который обычно используется для более беззаботных материалов.