Ulysses 31

редактировать

Ulysses 31
Ulysses 31 logo.jpg
ЖанрПриключенческий боевик. Научная фантастика. Фэнтези. Драма
АвторНина Волмарк. Жан Чалопен. вдохновлен Гомером Одиссеей
АвторНина Волмарк. Жан Чалопен
ГолосаМэтт Бирман. Адриан Найт. Аник Фэрис. Келли Рикар. Говард Ришпан. Власта Врана
Страна происхожденияФранция. Япония
№ серий26 (список серий )
Производство
Продолжительность25 минут NTSC. 24 мин. PAL
Производственная компания (-а)DIC Audiovisuel. TMS Entertainment
Выпуск
Исходная сетьFR3 (Франция). Nagoya Broadcasting Network (Япония)
Исходный выпуск10 октября 1981 (1981-10-10) -. 3 апреля 1982 (1982-04-03)
Внешние ссылки
Веб-сайт

Ulysses 31 (宇宙 伝 説 ユ リ シ ー ズ 31, Учу Денсецу Юришизу Сативан, букв. Space Legend Ulysses 31 ) (французский: Ulysse 31 ) - французско-японский аниме-сериал (1981), обновляющий греческую мифологию из Одиссея (известного как «Улисс» на латинском ) до 31 века. Шоу состояло из 26 получасовых серий и было произведено DIC Audiovisuel совместно с аниме студией TMS Entertainment. Права на это шоу, как и на большинство других программ DIC, в настоящее время принадлежат WildBrain через Cookie Jar Entertainment. До 2006 года права на международное распространение принадлежали Saban International и Jetix Europe.

. Сюжетная линия сериала (сделанная французом Жаном Чалопеном ) описывает борьбу Улисса и его команды против божественных существ, которые правят вселенной, древних богов из греческой мифологии. Боги Олимпа возмущены, когда Улисс, командир гигантского космического корабля Одиссея, убивает гиганта Циклопа, чтобы спасти группу порабощенных детей, включая его сына. Зевс предлагает Улиссу путешествовать по вселенной со своей замороженной командой, пока он не найдет Королевство Аида, после чего его команда будет возрождена, и он сможет вернуться на Землю. По пути они встречают множество других известных фигур из греческой мифологии, которым был придан футуристический оттенок.

В Соединенных Штатах шоу транслировалось как получасовой сегмент в антологии 1986 года Kideo TV. Вся серия доступна на английском языке в виде полного бокс-сета на DVD в Великобритании, выпущенном Contender Entertainment, и в Австралии - компанией Madman Entertainment. В Соединенных Штатах был выпущен один DVD под названием Ulysses 31: The Mysteries of Time, содержащий только четыре избранных эпизода.

Первые четыре эпизода были доступны на Jaroo, несуществующем онлайн-видеосайте, управляемом Cookie Jar Entertainment, с которым с тех пор DiC объединилась, теперь DHX Media 22. Октябрь 2012 г. В настоящее время нет планов по добавлению новых серий.

Содержание
  • 1 Главные герои
  • 2 Эпизоды
    • 2.1 Пилот
  • 3 Саундтрек
    • 3.1 Японские тематические песни
  • 4 Утверждения нарушения авторских прав
  • 5 Персонал
    • 5.1 Кредиты
    • 5.2 Голосовое сопровождение
  • 6 История трансляций
  • 7 Ссылки
  • 8 Дополнительная литература
  • 9 Внешние ссылки
Основные персонажи
  • Улисс (ユ リ シ ー ズ, Юришизу)
Главный герой и капитан Одиссеи. Он достиг солнечного покоя, прежде чем стать предметом мести олимпийских богов. Его любимым оружием является лазерный пистолет, за которым скрывается клинок, очень похожий на световые мечи из Джорджа Лукаса из Звездных войн, дополненный энергетическим щитом и пояс, позволяющий ему летать. Улисс храбр, благороден, решителен и не остановится ни перед чем, чтобы победить богов и условия, наложенные на него самого и его товарищей.
Сын Улисса и второй командовал на протяжении большей части рейса. Друг и защитник Юми. Очень красиво, как описала Юми при их первой встрече. Смелый, предприимчивый и уравновешенный. Он опытный пилот, и его любимое оружие - высокотехнологичная рогатка, стреляющая энергетическими шарами. В пилотном эпизоде ​​на его праздничном торте есть девять свечей, что, возможно, указывает на его возраст на момент его дня рождения и начала сериала.
  • Юми (ユ ミ, Юми)
Темис в оригинальном французском дубляже (после имя древнего Титана ). Синекожая человекоподобная инопланетная девочка с белой планеты Зотра. Она младшая сестра Нуминора и обладает телепатическими способностями. Она спасена от принесения в жертву Циклопу вместе с Телемахом и ее старшим братом Улиссом. Она также в некоторой степени демонстрирует телекинез, как показано в эпизодах «В сердце Вселенной» и «Пожиратели лотосов»; кроме того, она невосприимчива к огню. Хотя физически она очень хрупкая, она очень умна и отважна. У зотрианцев, помимо синей кожи, белоснежные волосы, заостренные уши и раскосые глаза с кошачьими вертикальными зрачками; они считаются чрезвычайно красивыми.
  • Numinor (ユ マ イ オ ス, Yumaiosu)
Noumaïos в оригинальном французском дублировании. Зотрианский подросток и старший брат Юми. Он спасен Улиссом от принесения в жертву Циклопу. Он находится в анабиозе вместе с остальной командой большую часть сериала. Как и его сестра, он считается чрезвычайно красивым. У него милый и очень нежный характер. Он смелый, надежный и верный. Он просыпается трижды, прежде чем его наконец освободят от проклятия богов в последнем эпизоде ​​сериала: впервые в «Затерянной планете», где Одиссея встречает белую луну Зотриана. Во-вторых, в «Мятеж на борту», ​​где экипаж подчиняется инопланетной сущности. Третий раз - в «Волшебнике в черном», когда весь экипаж просыпается мощным заклинанием главного персонажа. Японское имя Юмайосу - это орфография катакана английского произношения Эвмея, свиньи-хранителя Одиссея в поэме Гомера.
  • Ноно (ノ ノ, Nono)
Маленький робот, товарищ Телемаха. Любит есть орехи и гвозди. Он верный друг, которого Телемаху подарили на день рождения. Он довольно робок, но в кризис на него можно положиться. Он опытен в ремонте машин и обладает огромной физической силой.
  • Ширка (シ ル カ, Ширука)
Главный компьютер Одиссеи. Говорит низким женским голосом. Японское имя Ширука кажется катакана формой имени Цирцея.
  • Зевс (ゼ ウ ス, Зевсу)
Бог богов, преследователь Улисса.
Бог морей, он в ярости из-за убийства Улиссом своего существа, Циклопа. Он владеет трезубцем, символом его власти, а его слуги пилотируют корабли, имеющие форму трезубца.
  • Аид (ア デ ス, Адесу)
Правящий бог Преисподняя. Улисс должен найти свое царство, чтобы найти путь обратно на Землю.
Эпизоды

Пилот

В 1980 году Telecom Animation, TMS Entertainment и ДиК Аудиовисуэл выпустили пилот для сериала, названный просто «Улисс 31». Хотя в 1986 году King Records выпустил серию на японском видеокассете, пилотная версия так и не увидела официального домашнего релиза и использовалась только для внутреннего пользования. Однако в конечном итоге он просочится и будет загружен на веб-сайт DivX Stage6 вместе с несколькими другими пилотными проектами TMS.

Судя по всему, пилот был записан только на японском языке.

История практически идентична первому эпизоду законченного сериала; однако история была единственным, что сохранилось. Хотя все персонажи были сохранены, некоторые из них подверглись серьезным изменениям с типичного аниме-дизайна до того, что было в законченной серии, которое представляет собой смесь японского аниме-стиля и европейского искусства, основанного на внешнем виде классической греческой скульптуры. Известные японские иллюстраторы и аниматоры Синго Араки и Мичи Химено, которые работали над аниме-адаптациями известной манги (например, Масами Курумада Saint Seiya, Fūma no Kojirō, Ring ni Kakero, Riyoko Ikeda из Versailles no Bara и UFO Grendizer OVA ) были ответственны за законченный сериал ' дизайн персонажей, процедуры анимации и визуальный стиль.

Из всех персонажей Телемах получил самую большую переработку. Ноно был сохранен идентичным аниме-дизайну пилота, без изменений. В сериале Нуминор и Юми идентичны своему дизайну в пилотной версии, только цвет их одежды был изменен с фиолетового и темно-синего на сиреневый и желтый, а их волосы стали немного длиннее. Кроме того, длина их ботинок была сокращена с высоты до колен (в пилотном эпизоде) до ботинок нормальной длины в финальной серии.

Корабль «Одиссея» также получил некоторую переработку, так как в пилотной серии он просто напоминал огромное кольцо. Дизайн, вдохновленный формой логотипа FR3 из готовой серии, напоминает дизайн кольца из пилотного эпизода. Хотя многие сцены были отменены и переделаны для законченного эпизода 1, несколько кадров были повторно использованы, в частности, некоторые из фонов, изначально созданных для пилотной серии.

Саундтрек

Большая часть оригинального саундтрека была написана Денни Крокеттом и Айком Иганом. Шесть дополнительных тем были написаны Шуки Леви и Хаимом Сабаном : Попурри, Последняя слава, Космическое движение, Улисс встречается с Улиссом, Русалки и Изменение времени (Тема Хроноса).

В японской версии другое звуковое сопровождение. Музыка была написана Wakakusa Kei, который отвечал за саундтрек как к сериалу, так и к пилотному фильму, выпущенному в 1980 году. Официальный саундтрек был выпущен в 1986 году на виниле и на компакт-диске в 1988 году компанией King Records.

Японские тематические песни

  • Открытие
Ginga Densetsu Odyssey (銀河 伝 説 オ デ ッ セ イ, Ginga Densetsu Odissei, Galactic Legend Odyssey) Томоаки Така
  • Концовка
Ай. Toki no Kanata ni (愛 ・ 時 の 彼方 に, Любовь, по ту сторону времени) Томоаки Така
Обвинения в нарушении авторских прав

В середине 1980-х был суд решение против международных продюсеров Ulysses 31 (Haim Saban) из-за нарушения авторских прав через Lucasfilm Ltd. Реплика «Battle Theme» / «Ulysse Terrasse le Cyclope» имела место, поскольку в произведении явно использовалась John Williams 'реплика из сиквела Джорджа Лукаса «Звездных войн», Империя наносит ответный удар (слышна в фильме и в альбоме саундтрека Уильямса как «Битва в снегу»). В ходе слушания было сочтено, что существующие репродукции шоу могут использовать это музыкальное произведение после возмещения убытков. В последующих выпусках саундтреков эта тема будет пропущена, поскольку авторские гонорары должны будут поступать соответствующим владельцам этой музыки. Фактическая версия, используемая в сериале, представляет собой диско-ремикс реплики «битва в снегу», взятый из 10-дюймового винилового альбома Meco Plays Music from the Empire Strikes Back, выпущенного в 1980 году.

Staff

Источники

  • Первоначальная идея: Нина Волмарк, Жан Чалопен
    • с помощью Ёситаке Судзуки
  • Режиссеры:
    • Пилот: Рене Борг, Сигецугу Ёсида, Тадао Нагахама
    • Серии: Бернар Дейриес, Тадао Нагахама, Кёсукэ Микурия, Кадзуо Терада
  • Главные режиссеры: Тадао Нагахама (Эпизод 1), Бернар Дейриес
  • Ассистенты режиссера: Пьер Жодон (пилот), Мишель Буле (пилот))
  • Продюсер: Тацуо Икуэти
  • Арт-директор: Морисигэ Сузуки, Синдзи Ито
  • Главный анимационный директор: Синго Араки
  • Меха дизайн: Studio Нуэ, Риюки Мотоно
  • Музыкальное производство: TMS Ongakushuppan (японская версия)
  • Музыка: Кей Вакакуса (японская версия); Денни Крокетт, Айк Иган, Шуки Леви, Хаим Сабан (международная версия)

Голосовой состав

История вещания
СтранаСтанцияГоды в эфиреПримечания
АвстралияABC Television 1983, 1989–2000
Nickelodeon 1995–99
КанадаRadio-Canada 1984
Коста-РикаКанал 6 1988 (приблизительно)
КубаКанал 6 Середина 1980-х годов
СальвадорКанал Куатро 1985–86
ФранцияFR3 1981–82, 1982–83, 1983–84
Западная ГерманияTele 5 Конец 1980-х
ГрецияERT 1981–83
ГондурасTVC Начало 1990-х
ИрландияRTÉ 1985–86
ИталияРай 1 1982– ??
ЯпонияTV Asahi 1988Первые 12 серий
NHK BS-2 1991Все 26 серий
Cartoon Network 2007–08Повторный запуск версии NHK BS-2
КореяKBS 1987
ПольшаTVP 2 1991–93
Fox Kids 1998–2000
TV 4 2000–03
ПортугалияRTP 1984–85
ИспанияTVE1 1982
Соединенное КоролевствоBBC 1985–86
Канал 4 1995
Детский канал 1994–95
Disney Channel 1998–99
Fox Kids 1999
Jetix 2004–09
Мультфильмы Disney 2005–06
СШАSyndication 1986–87В рамках Kideo TV
ПакистанМаркетинг сетевого телевидения 1990–99
Ссылки
Дополнительная литература
  • Dixième Planète (французский журнал), выпуск № 15 (февраль / март 2002 г.), 8 страниц о сериале и игрушки произведены
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-20 10:12:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте