Песни о путешествиях

редактировать
Цикл песен Вона Уильямса

Songs of Travel - это цикл песен из девяти песен, изначально написанных для баритона голоса c составлено Ральфом Воаном Уильямсом, стихотворения взяты из Роберта Луи Стивенсона сборник Песни о путешествиях и другие стихи. Полное выполнение всего цикла длится от 20 до 24 минут.

Изначально они были написаны для голоса и фортепиано. Воан Уильямс оркестровал первую, третью и восьмую песни, а его помощник Рой Дуглас позже оркестровал остальные песни, используя те же инструменты. Оркестровая версия часто записывалась, но не всегда Дуглас признавался ее соорганизатором.

Среди известных исполнителей этого цикла: сэр Брин Терфел, сэр Томас Аллен, сэр Джон Томлинсон, Родерик Уильямс, и Джон Ширли-Квирк.

Содержание
  • 1 Список песен
  • 2 О песнях
  • 3 Ссылки
  • 4 Дополнительная литература
  • 5 Внешние ссылки
Список песен
  1. «Бродяга»
  2. «Пусть пробудится красота»
  3. «Придорожный огонь»
  4. «Молодость и любовь»
  5. «Во сне»
  6. «Бесконечные сияющие небеса»
  7. "Куда мне бродить "
  8. «Ярко - кольцо слов»
  9. «Я прошел вверх и вниз по склону» (только для исполнения чтобы завершить цикл из девяти песен)

Все песни в цикле существуют как минимум в двух тональностях, поскольку все песни были транспонированы вверх, чтобы создать версию для голоса тенор.

О песнях

Написанные между 1901 и 1904 годами, «Песни о путешествиях» представляют собой первую крупную попытку Воана Уильямса в написании песен. Цикл, составленный из одноименного сборника стихов Роберта Луи Стивенсона, предлагает типично британский взгляд на «цикл странников». Усталый от жизни, но решительный человек - путешественник Стивенсона и Воана Уильямса - не показывает ни наивности мельника Шуберта в Die schöne Müllerin, ни разрушительных импульсов героев Шуберта Winterreise и Mahler Lieder eines fahrenden Gesellen.

Восемь песен были впервые исполнены в Лондоне в 1904 году. Хотя они были исполнены как полный цикл, издатели отказались принимать песни всей группой. Песни изданы в 2-х книгах с интервалом в 2 года. Ни один из томов не включал "Куда мне бродить". Девятая песня «I Have Trod the Upward and the Downward Slope» была опубликована после смерти Воана Уильямса, когда его жена Урсула Воган Уильямс нашла ее среди его бумаг.

«Бродяга» знакомит путешественника с тяжелыми «марширующими» аккордами фортепиано, изображающими тяжелое путешествие по английской сельской местности. Вокальная линия в "Let Beauty Awake" разворачивается на длинных арабесках на фортепиано, придавая песне галльский оттенок, хотя Воан Уильямс не учился во Франции до 1908 года. Калейдоскопические сдвиги по настроению представлены в "The Roadside Fire" с живым аккомпанементом фортепиано, что придает игривую атмосферу первой части песни. Вторая половина песни становится более серьезной, поскольку путешественник представляет личные моменты со своей любовью, пока не возвращается солнечная музыка открытия.

«Молодость и любовь» изображает решительного юношу, покидающего свою возлюбленную, когда он отправляется в мир; особенно примечателен экзотический аккомпанемент второй строфы, напоминающий пение птиц, водопады и фанфары трубы. Пятая песня, "In Dreams", во многом является темным центром цикла. Страдания в вокальной партии, определяемые ее хроматизмом и неуклюжими модуляциями, усиливаются на фортепиано вдвое и усиливаются повсюду низкими звонами. Однако настроение слегка меняется в следующей песне "The Infinite Shining Heavens", которая предлагает другой взгляд на неизменность природы.

"Whither Must I Wander" предлагает первую из многих "больших мелодий" Воана Уильямса, по существу строфическая песня напоминает о счастливых днях прошлого и напоминает нам, что, хотя мир обновляется каждый Весной наш путешественник не может вернуть свое прошлое. Однако композитор утешает слушателя в "Ярком кольце слов": слушателю напоминают, что хотя все странники (и художники) в конечном итоге должны умереть, красота их произведений останется свидетельством их жизни. Финальная песня «Я ступил вверх и вниз» была добавлена ​​в цикл только в 1960 году после ее посмертного издания. Эта песня резюмирует весь цикл всего четырьмя фразами, которые образуют миниатюрную сцену из речитатива и ариозо, цитируя четыре из предыдущих песен цикла, прежде чем закончить открывающими аккордами, предлагая что путешествие путешественника продолжается вечно, даже после смерти. Текст песни отчасти напоминает шотландский пейзаж старины путешественников, но есть и ряд пентатонических подтекстов в мелодии «Куда мне бродить?». Это, конечно, характерная черта многих традиционных шотландских песен, и хотя "Whither Must I Wander" строго говоря не в пентатоническом стиле, есть достаточно предложений по этому поводу, чтобы сделать шотландский пейзаж заметной чертой. Кроме того, гул в аккомпанементе фортепьяно в момент «наступит весна» является еще одним символом шотландской традиционной музыки в форме труб.

Ссылки
Дополнительная литература
  • Атлас, Аллан В. (2011). «Песни о путешествиях Воана Уильямса: Примечание о структурной роли тематических воспоминаний в песнях 4 и 9». Музыкальное обозрение девятнадцатого века. 7 (01): 105–119. doi : 10.1017 / S1479409800001166.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 09:56:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте