Minuscule 35

редактировать
Минускул 35
манускрипт Нового Завета.
Начало Mark
ТекстNT
Дата11 век
ПисьмоГреческий
Найденоок. 1650
Сейчас вНациональной библиотеке Франции
Размер18,6 см на 13,9 см
ТипВизантийский текстовый тип
Категория V
Примечаниечлен K. marginalia

Minuscule 35 (в нумерации Gregory-Aland ), δ309 (von Soden ), является Греческий minuscule рукопись из Нового Завета, написанная на 328 пергаментных листах (18,6 см на 13,9 см). Палеографически отнесен к XI веку. Рукопись имеет сложное содержание, на полях и много исправлений.

Содержание
  • 1 Описание
  • 2 Текст
  • 3 История
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
Описание

Кодекс содержит весь Новый Завет с множеством исправлений. Порядок книг: Евангелия, Деяния, Католические послания, послания Павла и Книга Откровений. Текст пишется в 1 столбец на странице, по 27 строк на странице. В конце посланий Павла написано Гомилие Златоуста.

Текст разделен по κεφαλαια (главам), номера которых указаны на полях, с τιτλοι (названиями глав) вверху страниц. Разделения по меньшим аммонийским разделам со ссылками на евсевийские каноны.

нет. Он содержит таблицы κεφαλαια (оглавления) перед каждой книгой, лекционные пометки на полях (для литургического использования), αναγνωσεις ( уроки), литургические книги с житиями (Synaxarion и Menologion ), подписки в конце каждой книги (с номерами στιχοι ) и множество исправлений. В нем есть лекционное оборудование для Деяний, Евталианский аппарат для католических посланий и посланий Павла и схолия для Книги Откровений.

Текст

Он имеет очень правильную орфографию и лишь незначительно отличается от привычных печатных изданий византийского текста. В настоящее время он считается одним из лучших свидетелей византийского текстового типа и стал основой Евангелия от Иоанна в византийской традиции.

Согласно Герман фон Зоден это член текстовой семьи Семья K. Согласно методу профиля Клермонта он представляет собой текстовое семейство K в Луки 1 и Луки 20. В Луки 10 профиль не был создан. Он создает подгруппу 35.

К подгруппе 35 (отсутствует чтение 37 в Луки 1) принадлежат рукописи: 141, 170, 204, 394, 402, 516 (corr), 521, 553, 660 (corr), 758 (prima manu), 769, 797, 928, 1250, 1482, 1487, 1493, 1559, 1572, 1600, 1694 (prima manu), 2204, 2261 и 2554.

В 1 Коринфянам 2: 4 читается πειθοι σοφιας (правдоподобная мудрость), чтение подтверждается только старолатинскими рукописями. Codex Augiensis и Codex Boernerianus.

Для публикации в Евангелии от Иоанна в Византийской традиции текст рукописи был изменен только в 18 местах Евангелия от Иоанна. В 10 местах была принята другая орфография:

4: 9 συχρωνται изменено на συγχρωνται
5: 8 εγερται изменено на εγειρε
5: 8 κραββατον изменено на κραβαττον
>5: 9 κραββατον изменено на κραβαττον
5:10 κραββατον изменено на κραβαττον
5:11 κααββατον изменено на κραβατβ>на κραβατβ>
κρον>5:τβ>
12: 6 εμελλεν изменено на εμελεν
18:23 δαιρεις изменено на δερεις
20:16 ραβουνι изменено на ραββουνι

В 8 местах отредактированный текст следует за корректором вместо из первых рук из-за ошибки из первых рук:

4:13 υδατος 35 * τουτο 35
4:18 ο 35 * ον 35
10: 1 αμην 35 * αμην αμην 35
10:16 [3 пробела] 35 * εχω α ουκ εστιν 35
10:25 αυτοις αυτοις 35 * αυτοις 35
12: 2 om. 35 * ην 35
16:17 ом. 35 * υπαγω 35
16:19 ом. 35 * ειπον 35

Иногда писец 35 представлял альтернативу бегущему тексту. В этих четырех случаях редакторы предпочли оставить неисправленный текст в качестве основного текста и отметить исправление в критическом аппарате:

5: 4 εταρασσε το 35 * εταρασσετο το 35
14: 3 ετοιμασω 35 * ετοιμασαι 35
19:38 ο ιωσηφ 35 * ιωσηφ 35
21:15 om. 35 * ο ιησους 35

Также в издании текст Иоанна 7: 53-8: 11 отмечен на полях obelus (÷). Это соответствует практике самой рукописи.

История

Рукопись датируется 11 или 12 веком. В настоящее время INTF отнесен к XI веку.

Ранее хранился на полуострове Афон в Великой Лавре. Между 1643 и 1653 годами рукопись была приобретена для собрания Пьера Сегье (1588-1672), прадеда Анри-Шарля де Куазлена, епископа Мецского. Он стал частью Fonds Coislin. Он был добавлен в список рукописей Нового Завета Дж. Дж. Веттштейн, присвоивший ему номер 35.

Бернар де Монфокон был первым, кто исследовал и описал эту рукопись. Затем его исследовали и описали Веттштейн, Шольц и Полин Мартин. C. Р. Грегори видел рукопись в 1885 году. Текст Откровения был сопоставлен Хоскером (1929).

В настоящее время он находится в Bibliothèque nationale de France (Coislin, Gr.199) в Париже.

См. Также
Ссылки
Дополнительная литература
Последняя правка сделана 2021-05-30 14:10:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте