Исайя 14

редактировать
Исайя 14
глава 13 глава 15
1 QIsa пример повреждения col 12 -13.jpg Фотография Великого свитка Исайи факсимиле, со столбцами 12 -13 (Исаия 14: 1-16: 14).
КнигаКнига Исаии
Еврейская часть БиблииНевиим
Порядок в еврейской части5
КатегорияПоследние Пророки
Христианская часть БиблииВетхий Завет
Порядок в христианской части23

Исаия 14 - четырнадцатая глава Книги Исаии в еврейской Библии или Ветхом Завете из христианской Библии. Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исаии, и является одной из Книг Пророков.

Содержание
  • 1 Текст
    • 1.1 Текстовые свидетели
  • 2 Parashot
  • 3 стихи 4–21
    • 3.1 Стих 12
  • 4 стих 29
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Библиография
  • 8 Внешние ссылки
Текст

Исходный текст был написан на иврите. Эта глава разделена на 32 стиха.

Свидетели текста

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к традиции масоретского текста, которая включает Codex Cairensis (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (10 век), Codex Leningradensis (1008).

Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (III век до н.э. или позже):

  • 1QIsa : complete
  • 4QIsa ( 4Q57): существующие стихи 1-5, 13
  • 4QIsa (4Q65): сохранившиеся стихи 1‑12, 21‑24
  • 4QIsa (4Q68): сохранившиеся стихи 28‑32

Там также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта, сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс (B; G {\ displaystyle {\ mathfrak {G}}}{\ displaystyle {\ mathfrak {G}}} ; 4 век), Синайский кодекс (S; BHK : G {\ displaystyle {\ mathfrak {G}}}{\ displaystyle {\ mathfrak {G}}} ; 4 век), Александринский кодекс (A; G {\ displaystyle {\ mathfrak {G}}}{\ displaystyle {\ mathfrak {G}}} ; V век) и Кодекс Мархалиана (Q; G {\ displaystyle {\ mathfrak {G}}}{\ displaystyle {\ mathfrak {G}}} ; 6 век).

Парашот

Перечисленные здесь разделы парашах основаны на Кодексе Алеппо. Исаия 14 - это часть пророчеств о народах (Исаия 13 –23 ). {P}: открытый парашах; {S}: закрытый парашах.

[{S} 13: 6-22] 14: 1-2 {S} 14: 3-27 {P} 14: 28-32 {P}
Стихи 4–21

Песня в стихах 4b – 21 может быть вторично применена к Саргону II, который умер в 705 г. до н.э., и его тело так и не было найдено с поля битвы. Здесь Саргон («Царь Ассирии» в Исайя 20: 1 ) назван «Царем Вавилона», потому что с 710–707 г. до н.э. он правил в Вавилоне и даже отсчитывал год своего царствования на этом основании (как видно на Кипрской Стеле, II. 21–22).

Стих 12

«Как ты упал с небес,
О Люцифер, сын утра!
Как ты срублены до основания,
Ты, ослабивший народы! »
  • « Падшие с неба »: см. Луки 10:15, 18, где приведены слова Иисуса Христа относительно падения сатаны.
  • "Люцифер "или" Дневная звезда "(иврит: הילל hēylēl, от הלל hâlal," сиять "). Септуагинта передает это, ωσφόρος Гесфор и Иероним в Вульгате, «Люцифер, утренняя звезда»; в Халдее: «Как упал ты с высоты, который был великолепен среди сынов человеческих». Новая Оксфордская аннотированная Библия предлагает корреляцию с «ханаанским мифом о богах Хелель и Шахар (Утренняя звезда и рассвет), которые упали с небес в результате восстания. ion. "
Стих 29
Не радуйтесь, все вы, Филистимляне,
потому, что ударивший вас жезл сломался;
Ибо из корней змея вырастут гадюка,
И ее потомком будет огненный летающий змей.
  • «Филистия»: из иврита : פְלֶ֙שֶׁת֙, p̄ə-le-šeṯ, KJV переводит его как «Палестина», но не в более широком смысле, как сегодня, а конкретно как «страна филистимлян».
См. Также
Ссылки
Библиография
Внешние ссылки
Еврейский
Христианский
Последняя правка сделана 2021-05-24 07:26:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте