Серая Сова

редактировать
Британский писатель и охотник

Серая Сова
Черно-белая фотография Серая сова смотрит в сторону Серая Сова в 1936 году, автор Юсуф Карш
РодилсяАрчибальд Стэнсфельд Белани. (1888-09-18) 18 сентября 1888 года. Гастингс, Восточный Суссекс, Англия
Умер13 апреля 1938 (1938-04-13) (49 лет). Принц Альберт, Саскачеван, Канада
ОбразованиеГимназия Гастингса
ПрофессияЭколог, зверолов
РаботодательСлужба парков Доминион
Известенохраной окружающей среды
Супруг (а)
Анджеле Эгвуна ​(m.1910) ​
Констанс Холмс ​(m.1917) ​
Гертруда Бернар ​(m.1925) ​
Ивонн Перье ​(m.1937) ​

Арчибальд Стансфельд Белани (18 сентября 1888 - 13 апреля 1938), широко известный как Серый Сова был экологом британского происхождения, звероловом и писателем, который выдавал себя за человека из коренных народов. Хотя он добился известности как защитник природы при жизни, после его смерти откровение о том, что он не коренной народ, наряду с другими автобиографическими измышлениями, негативно повлияло на его репутацию.

Белани стал известным писателем и лектором, в первую очередь по вопросам окружающей среды. Работая с отделением национальных парков, Серая Сова снялась во многих фильмах и в 1931 году стала «смотрителем парковых животных» в Национальном парке Райдинг-Маунтин в Манитобе ». статьи, книги, фильмы и лекции, его взгляды на сохранение достигли аудитории за пределами Канады. Его взгляды на охрану природы в основном сосредоточены на негативном воздействии людей на природу через превращение природных ресурсов в товар для получения прибыли, а также на потребности людей развивать уважение к миру природы.

Признание Белани включает биографии, исторические мемориальная доска на месте его рождения и биографический фильм 1999 года о его жизни режиссера Ричарда Аттенборо.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Иммиграция в Канаду
  • 3 Отлов
  • 4 В вооруженных силах
  • 5 Ранняя работа по сохранению и смена личности
  • 6 Работа с отделением Dominion Parks
    • 6.1 Употребление алкоголя
  • 7 Смерть
  • 8 Браки и семьи
  • 9 Воздействие
  • 10 Взгляды защитников природы
  • 11 Посмертное признание
  • 12 Книги о Серых Совах
    • 12.1 Сборники
    • 12.2 Переводы
  • 13 См. Также
  • 14 Ссылки
  • 15 Дополнительная литература
  • 16 Внешние ссылки
Ранние годы

Арчибальд Стэнсфельд Белани родился в сентябре 1888 года, недалеко от Гастингса, Сассекс, Англия. Родившийся Джорджу Белани и его жене Кэтрин «Китти» Кокс, он был в основном англичанами с обеих сторон; его дед по отцовской линии был родом из Шотландии и женился в Англии.

Китти была второй женой его отца. За годы до рождения Арчи Джордж Белани эмигрировал в Соединенные Штаты со своей тогдашней женой Элизабет Кокс и ее младшей сестрой Китти. После ранней смерти Элизабет Джордж убедил Китти, которой еще не исполнилось 20 лет, выйти за него замуж, брак, который был бы незаконным дома, потому что он был до Закона о браке сестры покойной жены 1907 года. Через год они вернулись в Великобританию как раз к рождению сына Арчи. Семья жила вместе недалеко от Гастингса, пока Китти не забеременела во второй раз. Джордж и Китти Белани уехали, чтобы вернуться в Соединенные Штаты, где он ее бросил. Арчи остался в Англии на попечении матери своего отца Джулианы Белани и двух младших сестер отца, Джулии Кэролайн Белани и Джанет Аделаида Белани, которых мальчик будет знать как тетя Керри и тетя Ада. Китти навещала его несколько раз.

Белани позже сказал своему издателю, что его отец был шотландцем. Название Belaney действительно имеет корни в Шотландии. Один из его биографов задокументировал, что дед Арчи по отцовской линии переехал из Шотландии в Англию, где стал успешным торговцем.

Белани учился в гимназии Гастингса, где он преуспел в таких предметах, как английский язык, Французский язык и химия. Вне школы он проводил много времени за чтением или изучением леса Святой Елены возле своего дома.

В детстве Белани был известен своими шалостями, такими как использование его гимназии химии для создания маленькие бомбы. Он назвал их «Бомбы Белани». Очарованный коренными американцами, Белани читал о них и рисовал на полях своих книг. Белани оставил гимназию Гастингса и начал работать клерком в лесозаготовительной компании, расположенной за лесом Святой Елены. Там Белани и его друг Джордж МакКормик усовершенствовали искусство метания ножей и стрельбы. Белани обратил свое творчество не только на работу, но и на другие занятия. Его последним мероприятием было опускание фейерверков в дымовую трубу офиса лесоперерабатывающей компании. Фейерверк взорвался и чуть не разрушил здание. После того, как лесной склад его уволил, тети Белани позволили ему переехать в Канаду, где он искал приключений.

Иммиграция в Канаду

29 марта 1906 года Белани сел на борт СС. Канада и отплыли из Ливерпуля, Великобритания в Галифакс, Калифорния. Он эмигрировал якобы изучать сельское хозяйство. После непродолжительного пребывания в Торонто он переехал в Темагами (Тема-Аугама), Северный Онтарио, где работал звероловом, проводник по дикой природе в лагере Кивейдин и лесничий. Затем он сфабриковал личность коренного американца, хотя детали его нового отцовства могли быть разными, иногда говоря людям, что он был ребенком от шотландского отца и апачей матери, и эмигрировал из США, чтобы присоединиться к оджибва в Канаде.

Trapping

Белани отправился в Торонто, чтобы заработать деньги в розничной торговле с целью путешествие дальше на север. Прежде чем отправиться в Северный Онтарио, чтобы остаться с семьей Гуппи на озере Тимискаминг, Белани стремился стать проводником и продолжал изучать природу. Прежде чем стать звероловом, Белани стремился из первых рук изучить базовые навыки лесоруба и поступил в ученики к Биллу Гуппи, который научил Белани пользоваться снегоступами и основами отлова, в том числе как ставить несколько типов ловушек. Следуя за семьей Гуппи, он переехал в озеро Темагами (Тема-Аугама), Северный Онтарио, где работал мальчиком по дому в таверне Темагами. В течение двух лет Белани работал по дому, а также совершил путешествие в Британию.

По возвращении на озеро Темагами увлечение Белани людьми Анисинаабэ усилилось. Белани приступила к изучению их языка и знаний, поддерживая отношения с оджибвой коллегой. Эгвуна расширила знания Белани об отлове и рыболовных сетях, а также предоставила доступ к сети оджибве. Белани утверждает, что он горячо поддерживал индейцев оджибве, а оджибве, в свою очередь, относились к Белани как к одному из своих. В 1909 году Белани провел зиму с охотниками-оджибвами и сказал, что он был принят как охотник-оджибва. В книге Дональда Б. Смита «Из страны теней» сказано, что величайшим уроком Белани стала хрупкость экологической экосистемы, которая повлияла на формирование его взглядов на охрану природы. 23 августа 1910 года он и Анджеле Эгвуна поженились.

В вооруженных силах

Белани поступил на службу в (CEF) 6 мая 1915 года во время Первой мировой войны. Его полковой номер в CEF был 415259. В аттестационных документах он утверждал, что родился в Монреале 18 сентября 1888 года, и не указал ближайших родственников. Когда его спрашивают о его семейном положении, кажется, что произошла некоторая путаница; слово «да» было написано и затем вычеркнуто, затем слово «нет» было написано и вычеркнуто, в результате чего его семейное положение было неясным для военных на момент призыва. Он заявил, что его профессия была `` звероловом '' и что ранее он служил `` мексиканским разведчиком '' с 28-м драгунским полком, хотя это неясно, поскольку США не участвовали в каких-либо значительных военных действиях в регионе (кроме небольших операций, в которых он не мог служить, ему пришлось бы служить между 1904 и 1915 годами). Белани присоединился к 13-му (Монреальскому) батальону из Black Watch. Его подразделение было отправлено во Францию, где он служил снайпером. Его товарищи приняли его представление об индейце и в целом хвалили его поведение. Белани был ранен в январе 1916 года, а затем более серьезно - 24 апреля 1916 года - выстрелом в ногу. Когда на раненой конечности развилась гангрена, Белани был отправлен в Великобританию для лечения.

Пока врачи пытались вылечить его ногу, они перевели Белани из одного британского лазарета в другой. на полный год. В Британии Белани снова встретилась с подругой детства Констанс (Айви) Холмс, и они поженились. Их брак быстро распался, хотя он не сказал Холмсу, что он все еще женат на Анджеле Эгвуна, от которой он отказался, но не развелся. См. Брак «à la façon du pays»..

Белани был отправлен обратно в Канаду в сентябре 1917 года, где 30 ноября он получил почетное увольнение с пенсией по инвалидности.

Ранние работы по консервации и изменение личности
Белани / Серая Сова кормит Джелли Ролла, своего домашнего бобра.

В 1925 году тогдашний 37-летний Белани (теперь называющий себя «Серая Сова», по крайней мере, в некоторых ситуациях, и рассказывающий людям, что он был коренным американцем) встретил 19-летнюю Гертруду Бернар (она же Анахаро, или Пони), ирокез ирокезов подростка, который оказал большое влияние на жизнь. История, которую они представили, заключается в том, что она призвала его прекратить заманивать в ловушку и опубликовать свои произведения о пустыне. У них был восьмилетний роман. Когда это началось, Белани все еще был юридически женат на своей первой жене Анджеле Эгуван, а Анахарио была подростком. Но Белани и Бернард сказали людям, что они все равно поженились, а Анахаро сказала, что их брак был «неформальным». Белани написала, что именно влияние Анахарио заставило его задуматься о сохранении глубже, и что она поощряла его сочинительство и повлияла на него, сохранив и вырастив пару бобровых котят.

Сопровождав его на трапеции, Анахаро попытался показать ему пытки, которым подвергались животные, когда они попадали в ловушки. Согласно книге «Паломники дикой природы» Серой Совы, он выследил бобрового дома, где, как он знал, должна была быть мать-бобра, и устроил для нее ловушку. Когда ловушка поймала мать бобра, Белани поплыла на каноэ под крики котят бобров, которые очень напоминали звук человеческих младенцев. Анахарио умоляла его освободить мать, но его нельзя было отклонить от его положения, потому что им нужны были деньги из бобровой шкуры. На следующий день он вернулся за детенышами бобра, которых пара усыновила. Как заявил Альберт Браз в своей статье «Святой Арчи из дикой природы»: «Действительно, в первую очередь из-за этого эпизода, Белани приходит к выводу, что« чудовищно »охотиться на таких существ, и решает« изучить их », а не« преследовать ». их дальше ».

Первая статья Белани в журнале« The Falls of Silence »была опубликована под названием AS Белани в Country Life, английском журнале о спорте и обществе. Он также опубликовал статьи о животных под названием «Серая сова» в публикации Канадской лесной ассоциации. Он становился все более известным в Канаде и США. В 1928 году Служба национальных парков сняла фильм с участием Серой Совы и Анахаро, в котором они были показаны с двумя бобрами, которых они взяли в качестве котят и вырастили после того, как их мать была убита. Как Серая Сова, он написал двадцать пять статей для журнала Canadian Forest and Outdoors между 1930 и 1935 годами, опубликованных, когда он был в разгаре написания своей первой книги.

Его первая книга в роли Серой Совы называлась «Люди». «Последних рубежей», опубликованной в 1931 году, и в ней прослеживается разрушительная история бобра, а также высказываются некоторые серьезные опасения относительно будущего Канады и ее лесов. Бобровые шкуры стали настолько популярным товаром в канадской промышленности, что бобры оказались на грани исчезновения, когда Анахаро помогла ему понять отчаянную потребность в защите животного, а не в ловушке. По словам Серой Совы в «Людях последнего рубежа», в 1930 году охотники роились в леса в большем количестве, чем когда-либо прежде, из-за нехватки бобра, и он утверждал, что единственный способ спасти это животное - это убрать всех охотников с леса. Однако это было чрезвычайно трудным подвигом, потому что их шкуры были настолько ценными, а экономика рабочих мест была настолько бедной в 1930-х годах, что он описал их роль в экономике как «бобры, [являющиеся] на севере тем же, чем золото было на западе». Хотя большая часть его работ была сосредоточена на бобрах, он также считал, что это животное можно использовать как символ исчезающего будущего канадской дикой природы в более широком смысле. Он считал, что дикая природа и открытая природа Канады - вот что делало ее уникальной по сравнению с другими странами мира, и это исчезало чрезвычайно быстро из-за потребительства и модернистского упора на капитал. Он также обсудил в книге «Люди последнего рубежа», как правительство Канады и лесозаготовительная промышленность работали вместе, чтобы создать ложный образ сохранения лесов, чтобы завладеть лесами Канады и избавить их от их ресурсов, сжечь то, что осталось, и попытаться пересадить на их место «синтетические леса». Его «Люди последнего рубежа» были призывом к отчаянию для народа Канады, чтобы он пробудился от своей неподвижности и сопротивлялся разрушению своей страны, поскольку леса превращались в пустыни для получения прибыли.

Работа с Dominion Parks Бранч

Отношения Серого Филина с Парками Канады, известными в 1930-х годах как Доминион Паркс Бранч, начались, когда он публиковал рассказы через Канадскую ассоциацию лесоводства. Его публикации в Canadian Forest and Outdoors позволили ему познакомиться с Гордоном Даллином, тогдашним редактором Canadian Forest and Outdoors, который познакомил его с Джеймсом Харкином, комиссаром отделения парков. Разделяя схожие опасения по поводу сохранения дикой природы, отделение парков согласилось снять фильм с Серой Совой и Джелли Роллом (его любимым бобром) с целью «предоставить живой аргумент в пользу сохранения». В. Дж. Оливер, который в то время работал по контракту с Parks Branch, был известным оператором фильмов, заказанных Parks Branch; Помимо съемок «Серой совы», Оливер также сделал много снимков, на которых он выглядел «сознательно индийцем». Эти фотографии будут использоваться в качестве иллюстраций в книгах Серой Совы, таких как «Люди последнего рубежа», и в качестве рекламы для его лекционных туров. Фильм получил хорошие отзывы в Лесной ассоциации. Думая, что это приведет к росту туризма в национальном парке, в котором будет работать Серая Сова, а также послужит платформой, на которой Серая Сова сможет продвигать свои работы, Джеймс Харкин предложил Серой Сове работу в Национальном парке Райдинг Маунтин в начале 1931 года.

В 1931 году Серая Сова и Анахаро ненадолго переехали (со своими бобрами) в хижину в национальном парке Райдинг-Маунтин, чтобы найти для них убежище. Национальный парк Райдинг-Маунтин оказался неподходящей средой обитания для бобров, поскольку из-за летней засухи уровень воды в озере понизился и стал застояться. И бобры, и Серая Сова были недовольны ситуацией, из-за чего Серая Сова при поддержке отделения Парков Доминиона занялась поисками лучших условий жизни. Отделение парков предложило Национальный парк Принца Альберта, расположенный в 450 милях к северо-западу от национального парка Райдинг-Маунтин. Серая Сова и Анахарео сочли парк подходящим для своих нужд, поскольку он был изолирован, кишел дикой природой, густо заросший лесом, и Серая Сова произвела благоприятное впечатление на управляющего парком майора Дж. Дерево. Водный путь большего размера в национальном парке Принца Альберта оказался более подходящим местом обитания для бобра, поскольку озеро в национальном парке Райдинг-Маунтин могло замерзнуть до дна зимой.

Серая Сова сообщила своему издателю и будущий биограф, Ловат Диксон, следующий рассказ о его происхождении:

Он был сыном шотландского отца и апачей матери. Он утверждал, что его отцом был человек по имени Джордж Макнейл, который был разведчиком во время 1870-х индийских войн на юго-западе США. Серая Сова сказала, что его матерью была Кэтрин Кочиз из группы Apache, Jicarilla группы. Далее он сказал, что оба родителя были участниками западного шоу Дикий Билл Хикок, которое гастролировало по Англии. Серый Филин утверждал, что родился в 1888 году в Эрмосильо, Мексика, когда его родители выступали там.

В 1930-х годах Серая Сова написала много статей для публикации Канадской лесной ассоциации (CFA) «Лес и на открытом воздухе», в том числе следующие: 295>Король бобрового народа (январь 1931 г.)

  • День в скрытом городке (апрель 1931 г.)
  • Похлебная чечевица (май 1931 г.)
  • Опасности Woods Travel (сентябрь 1931 г.)
  • Индийские легенды и предания (октябрь 1931 г.)
  • Философия дикой природы (декабрь 1931 г.)
  • Его статья «Описание осенней деятельности бобра., с некоторыми замечаниями о сохранении », был собран в книге Харпера Кори« Серая сова и бобер »(Лондон: Thomas Nelson and Sons Ltd, 1935).

    В 1935–36 и 1937–38 годах Серая Сова совершила поездку по Канаде и Британии (включая Гастингса), чтобы продвигать свои книги и лекции о сохранении. Его популярность привлекла большую заинтересованную аудиторию, поскольку «Паломники в дикой природе» в какой-то момент продавали 5 000 копий в месяц. Серая Сова появилась в традиционной одежде оджибва как часть его идентичности Первых Наций. Хотя его тети узнали его во время его появления в 1935 году в Гастингсе, они не говорили о его истинном, британском происхождении до 1937 года.

    Между 1936 годом и его смертью его неофициально посетил на своей базе тогдашний генерал-губернатор, Лорд Твидсмюр, поклонник работ Серой Совы о дикой природе, событие, которое сфотографировал.

    Во время тура по публикациям в Канаде Серая Сова познакомилась с Ивонн Перье, французской канадкой женщина. В ноябре 1936 года они поженились.

    Употребление алкоголя

    После его возвращения со службы во время Первой мировой войны потребление алкоголя Белани увеличилось, и для него не было необычным появляться пьяным на публике. На корабле, возвращающемся в Канаду из своего британского турне 1935 года, было отмечено, что он «сильно пил, ел только лук и был заметно болен». Чрезмерное употребление алкоголя поставило под угрозу положение Gray Owl в отделении Dominion Parks в Оттаве. Он должен был встретиться с группой важных правительственных чиновников в студии Юсуфа Карша, который организовал в его честь обед. Однако когда начался ужин, Серая Сова отсутствовала. Позже Карш обнаружил, что он «устроил пьяный скандал в баре». Эта публичная демонстрация пьяного сотрудника Паркового отделения заставила Джеймса Харкина защищать позицию Серой Совы в Парковом отделении помощнику заместителя министра Рою А. Гибсону. Употребление им алкоголя в национальном парке Принца Альберта создало еще большие трения между ним и Паркс-Бранч, поскольку было замечено, что он «слишком свободно употребляет спиртные напитки».

    Смерть

    Гастроли утомляли Серого Филина и годы его алкоголизма ослабили его. В апреле 1938 года он вернулся в Бивер-Лодж, свою хижину на озере Аджаван. Спустя пять дней его нашли без сознания на полу кабины. Хотя его доставили в больницу принца Альберта для лечения, он умер от пневмонии 13 апреля 1938 года. Он был похоронен рядом со своей хижиной.

    Его первая жена Ангела доказала свой брак и, хотя не видела его несколько лет, унаследовала большую часть его состояния. После их смерти Анахаро и Ширли Доун (умерли 3 июня 1984 г.) в свою очередь были похоронены на озере Аджаваан.

    Браки и семьи

    У Белани были отношения как минимум с пятью женщинами. Он бросил свою первую жену и ребенка, позже совершив двоеженство, женившись на Флоренс Холмс в Англии. У него была дочь от первой жены и еще одна от третьей; и, как известно, родила мальчика.

    Женщины в жизни Белани:

    • (Анишинаабе), вышла замуж в августе 1910 года. Дочь Агнес Белани.
    • A Метис на женщине, имя которой неизвестно, от которой у Белани был сын. Она умерла от туберкулёза вскоре после рождения мальчика и его воспитывала ее семья.
    • Флоренс (Айви) Холмс вышла замуж в Англии в 1917 году. Детей не было.
    • Гертруда Бернард (также известная как Анахаро ) (могавк), восьмилетний роман, начавшийся, когда ей было всего 19 лет, начался в 1925 году. Дочь Ширли Дон, р. 1932. Разлучен в 1936 году. Она отрицала, что знала, что он был самозванцем.
    • Ивонн Перье (канадская французская), «вышла замуж» в ноябре 1936 года. Детей нет.
    • Мари Жирар (Джеррард, Джеро) с от которого у него родился сын.
    Разоблачение

    Сомнения относительно предполагаемой идентичности Серой Совы как Первой Нации циркулировали, и рассказы были опубликованы сразу после его смерти. Газета North Bay Nugget опубликовала первое разоблачение в день его смерти, историю, которую они хранили в течение трех лет. За этим последовали международные новостные организации, такие как The Times. Его издатель Ловат Диксон пытался доказать заявленную личность Белани, но вынужден был признать, что его друг солгал ему. Его популярность и поддержка его идей привели «Оттавского гражданина» к выводу: «Конечно, ценность его работы не подвергается опасности. Его достижения как писателя и натуралиста сохранятся». Это мнение широко разделялось в британской национальной прессе.

    В то время как его труды демонстрируют его глубокие познания и заботу об окружающей среде, рассказ Белани о своем происхождении как «Серая Сова» был вымышленным. Последствия откровения были драматичными. Издательство немедленно прекратило выпуск его книг под названием «Серая сова». В некоторых случаях его книги были изъяты из печати. Это, в свою очередь, повлияло на цели сохранения, с которыми был связан Белани, что привело к снижению пожертвований.

    Взгляды защитников природы

    Первоначально усилия и сохранение Серой Совы были сосредоточены на бобрах на севере; однако с публикацией книги «Люди последнего рубежа» его усилия по сохранению коснулись всех диких животных. Когда-то он был звероловом, но пришел к выводу, что «ловушка, ружье и яд» однажды приведут к тому, что «обитателям леса тоже придет конец. " Он выразил в «Паломниках дикой природы», как наше стремление к эксплуатации природных ресурсов в коммерческих целях упускает из виду «возможности и возможности вовлеченных в это диких существ». Именно это «превращение всего живого в товар» стало причиной гибели бобров. Серая Сова выразила мнение, что если бы для пушных зверей была «хотя бы временная» защита, то мы «увидели бы почти человеческую реакцию на доброту» животных. Он призвал людей помнить, что «вы принадлежите природе, а не она вам». «Люди последнего рубежа» сначала назывались «Исчезающий рубеж», а впоследствии издатели назвали «Люди последнего рубежа», которые, по его мнению, «упустили весь смысл книги», поскольку он «говорил о природе, а не о людях». Изменение названия явилось для него примером концепции людей, «что человек управляет силами природы».

    Посмертное признание

    В 1972 году Canadian Broadcasting Corporation (CBC) снял специальный документальный фильм о Серой Сове, снятый Нэнси Райли. В 1999 был выпущен фильм Серая Сова. Режиссером фильма был Ричард Аттенборо, а в главной роли Пирс Броснан. Фильм получил смешанные отзывы и не получил проката в США. В июне 1997 года мэр Гастингса и член парламента (Майкл Фостер ) открыли мемориальную доску в его честь на доме по адресу 32 St. James Road, Гастингс, Восточный Суссекс., где он родился.

    Рейнджерская станция в Гастингс-Кантри-Парк, в 4 милях к востоку от Гастингса, также имеет памятную доску, посвященную Серой Сове. Полноразмерная копия его канадской хижины на берегу озера находится в Музее Гастингса на Саммерфилдс. Выставка памятных вещей и мемориальная доска находятся в доме по адресу St. Mary's Terrace, 36, где он жил со своей бабушкой и тетками.

    Домик в национальном парке Райдинг-Маунтин, где он проживал шесть месяцев в 1931 году, был обозначен как здание федерального наследия и был отреставрирован в июне 2019 года.

    Домик, построенный им в 1930-х годах, до сих пор стоит в национальном парке принца Альберта, до него можно добраться пешком (20 км пешком) или на каноэ ( Весло 16 км).

    Книги Серой Совы

    Длинный рассказ из «Сказок о пустой хижине» был опубликован отдельно в 1937 году в виде небольшого тома:

    • Дерево. Лондон: Lovat Dickson Ltd., 1937.

    Сборник

    Первые три книги Серой Совы, Люди последнего рубежа, Паломники дикой природы и Саджо и ее бобровый народ, были собраны и переизданы как «Серая сова: три полных и несокращенных канадских классических произведения» (2001: ISBN 1-55209-590-8 ). Выдержки из всех четырех его книг были собраны в книге «Книга серой совы: избранные рассказы о дикой природе» (1938; перепечатка 1989 года: ISBN 0-7715-9293-0 ).

    Переводы

    • Sajon ja hänen majavainsa seikkailut Перевод Й.Ф. Руотсалайнена. WSOY Финляндия 1936
    • Pielgrzymi Puszczy Перевод Александра Доброта [Виктор Грош]. Варшава (Польша): Wydawnictwo J. Przeworskiego, 1937.
    • Ludzie z ostatniej granicy Перевод Александра Доброта [Виктор Грош]. Варшава (Польша): Wydawnictwo J. Przeworskiego, 1939.
    • Sejdżio i jej bobry Перевод Александра Доброта [Виктор Грош]. Варшава (Польша): Wydawnictwo J. Przeworskiego, 1938.
    • Historia opuszczonego szałasu Перевод Александра Доброта [Виктор Грош]. Варшава (Польша): Towarzystwo Wydawnicze "Rój" 1939 [т.е. 1938].
    • Ambassadeur des bêtes. Перевод Симон Ратель. Париж: Hatier-Boivin, 1956 ?. («Посланник зверей», перевод второй части: «Сказки о пустой хижине»)
    • Récits de la cabane Abandonnée. Перевод Жанны-Рош-Мазон. Париж: Éditions contemporaines, 1951. (Перевод из первой части Tales of an Empty Cabin)
    • Sajo et ses castors. Перевод с английского Шарлоттой и Мари-Луизой Прессуар; иллюстрации Пьера Ле Гуэна. Париж: Société nouvelle des éditions GP, 1963. (Перевод "Приключений Саджо и ее бобрового народа")
    • Két kicsi hód. Перевод с английского Эрвина Бактая (1957); иллюстрации Петера Сецко. Венгрия, Будапешт: Móra Ferenc Könyvkiadó, 1957. (Перевод of The Adventures of Sajo и ее бобрового народа)
    • Паломники дикой природы. Ed. ordinaire. Перевод Жанны Рош-Мазон. Париж: Éditions contemporaines, 1951.
    • Саджо и её бобры. Предисловие Михаила Пришвина. Москва: Детгиз, 1958.
    • Рассказы опустевшей хи. жины. Перевод и предисловие Аллы Макаровой. Художник Б.Жутовский. Москва: Молодая гвардия, 1974.
    • Cаджо та її бобри. Переклад з англійської Соломії Павличко., Київ: «Веселка», 1986
    • Индијанка Саџо и њени дабрићи. Перевод Виктор Финк. Иллюстрировано Михаило Писањук. Чехлы Ида Ћирић. Дечији Свет, Младо Поколее, Београд (Белград, Сербия), 1967.
    • Seidzo ja tema kobraste seiklused (Приключения Саджо и ее бобрового народа). Перевод на эстонский язык Э. Хейнасте, Таллинн, 1967.
    • Oameni și animale, pelerini ai ținuturilor sălbatice. Перевод на румынский Виорика Византе. Iasi, Junimea, 1974.
    См. Также
    Ссылки
    Дополнительная литература

    Было опубликовано множество книг о Белани, в том числе:

    • Анахаро. Дьявол в оленьих шкурах: Моя жизнь с серой совой. Торонто: Paperjacks, 1972 г.
    • Аттенборо, Ричард, реж. Серая сова. Сценарий Уильяма Николсона. Largo Entertainment, 1999.
    • Этвуд, Маргарет. «Синдром серой совы», «Странные вещи: злобный север в канадской литературе». Oxford: Clarendon, 1995. 35–61.
    • Диксон, Ловат. Человек из пустыни: Странная история серой совы. 1974.
    • Смит, Дональд Б. Из страны теней: создание серой совы. 1990.
    • Руффо, Арман Гранат, Серая Сова: Тайна Арчи Белани. 1996.
    Внешние ссылки
    Последняя правка сделана 2021-05-22 10:42:07
    Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
    Обратная связь: support@alphapedia.ru
    Соглашение
    О проекте