Boboshticë | |
---|---|
Village | |
Пейзаж в Boboshticë | |
Boboshticë | |
Координаты: 40 ° 33'15 ″ N 20 ° 45'52 ″ E / 40,55417 ° N 20,76444 ° E / 40,55417; 20,76444 Координаты : 40 ° 33'15 ″ N 20 ° 45'52 ″ E / 40,55417 ° N 20,76444 ° E / 40,55417; 20.76444 | |
Страна | Албания |
Округ | Корча |
Муниципалитет | Корча |
Муниципальная единица | Дренова |
Высота | 1112 м (3648 футов) |
Население (2005) | |
• Всего | 1,200 |
Часовой пояс | UTC + 1 (CET ) |
• Лето (DST ) | UTC + 2 (CEST ) |
Бобоштица (болгарский : Бобощица, Бобоштица; македонский : Бобоштица, Бобоштица) - деревня в бывшей Муниципалитет Дренова округа Корча на юго-востоке Албании. После реформы местного самоуправления 2015 года он стал частью муниципалитета Корча.
Согласно легенде, деревня была основана польскими поселенцами, оставшимися после крестовый поход. Считается, что местная церковь Святого Иоанна Предтечи была построена, скорее всего, в 13 веке, а позже была перестроена и расширена. В 1503 году в Неподалеку от села был построен монастырь Святого Николая, на западной стене которого в надписи на греческом языке были упомянуты славянские имена жертвователей - Богдан, Челко, Валчо и Телче, а картины - дар Петроса Чартофилакса.
Султан Баязид II пожертвовал территорию Мирахору (кавалерийскому генералу) Ильяс-бею. В 1505 году село было преобразовано в эладиетский вакф (религиозный трест). К концу 18 века, с распространением феодализма типа чифлик вместо военного феодализма внутри Османской империи, многие деревни этого района были преобразованы в чифлик. Али-паша Тепелена превратил Бобоштицэ в качестве такового в 1817 году, в то время как соседняя деревня Дренова была превращена в 1814. С кончиной Али-паши Османская Порта конфисковала из его владений более 1000 шифликов., между другими Boboshticë и Drenovë, и превратил их в imlak (имперский чифлик). Таковыми они остались даже после реформ Танзимат и других аграрных законов. Экономическое положение сельских жителей сильно ухудшилось в течение XIX века, намного хуже, чем оно было при старой системе тимара. Они были обязаны уплатить Ашар в дополнение к другим обычным и чрезвычайным налогам. К концу 19 века иммиграция в Румынию и Болгарию стала широко распространенным явлением. Другие семьи мигрировали еще раньше, то есть семья Гераси полностью уехала, когда Али-паша пришел к власти. Согласно некоторым источникам, почти половина жителей эмигрировала в Валахию во время правления Али-паши.
Деревней внутренне управлял «совет старейшин» во главе с человеком из одного из самых богатых семей, именуемых Коджабаши.
В 1823 году по несекретным причинам в Бобоштице был высокий уровень смертности. Сообщается, что 23 человека умерли из близлежащего монастыря Святого Николая (Алб.: Шен Коллит), а всего 325 человек из этого района.
Значительное количество местного населения, но не Греческого происхождения, участвовал в греческой войне за независимость (1821-1830) и поддерживал греческую сторону. Шесть местных жителей пали во время осады Мессолонги. Два дяди известного румынского писателя Виктор Эфтимиу участвовали в будущих антиосманских войнах.
В 1873 году жители Бобоштицы написали прошение болгарскому экзарху Антим I, написано греческими буквами на местном диалекте. Они заявили о своей болгарской принадлежности и предоставили общую информацию о своей деревне. Бобощица имела 150 домов и была разделена на пять микрорайонов: Попчище, Челковяне, Братско, Бунар и Дельно Бунар. Реки, которые пересекали деревню, получили названия: Goleàma reàka (Большая река), Màla reàka (Маленькая река) и Pòvrok. Основная проблема, с которой столкнулась деревня, заключалась в том, чтобы выкупить сельские земли у османского государства.
Греческая начальная школа уже действовала в течение школьного сезона 1873-1874 годов. Греческое образование было расширено с открытием детского сада в 1888 году.
В 1878-1879 годах многие члены диаспоры вместе с местными сельскими жителями выступили с инициативой выкупить сельские земли у Османской империи, через 57 лет после того, как они были превратился в имлак, основанный на новых имперских законах, которые разрешили христианам покупать / продавать землю и подобное имущество. Для этого диаспоре удалось заручиться поддержкой российского дипломата Игнатьева. Игнатьеву удалось убедить османские власти добавить Бобоштице (и Дренову) в список османских шифликов, предназначенных для аукциона. В настоящее время в селе проживало 1004 человека. Сообщество распределяло финансовые обязательства (долговые обязательства ), написанные на болгарском, румынском и греческом, чтобы облегчить сбор средств.
Во время греко-итальянской войны во Второй мировой войне стратегический проход, ведущий к деревне, несколько раз переходил из рук в руки в ноябре 1940 года, но, наконец, был взят греческой армией после непрерывного давления. Штаб V корпуса греческой армии располагался в деревне.
Согласно Болгарскому экзархату, в Бобоштице было 250 домов с 1471 болгарским жителем в деревне. начало 20 века. Примерно в это же время, в 1903 году, немецкий ученый Генрих Гельцер посетил деревню и описал местное население как болгарский остров в албанском море, оставшийся от старославянское население до массового переселения албанцев в XIV и XV веках.
Жители села Бобоштице-Дренова составляли значительную часть албанской общины Румынии. Их имена фигурируют в уставах основных организаций албанской диаспоры, внесших большой вклад в Национальное пробуждение Албании. Такими обществами были "Дитурия", "Дренова", "Бобоштани" и др. (1863-1933) из Бобоштице был вице-президентом общества "Дитурия" и делегатом от общины на Албанском Конгрессе Триеста в 1913 году.
По словам немецкого лингвиста Густава Вейганда, в течение первых десятилетий 20-го века деревни «Бобощтица» и «Дреново "были болгарским языковым островом в Албании. Историк Иван Снегаров отметил в 1934 г. значительные процессы албанизации среди местных болгар. До 1960 года большинство населения села составляли болгары. Затем началась массовая миграция валахов, а старое местное население переселилось в города в Албании.
По мнению некоторых ученых, Бобоштице и соседняя Дренова были единственными деревнями, в которых по состоянию на 1991 г. все еще говорили на македонском языке. По словам лингвиста Xhelal Ylli, после посещения деревни в 2005 г., только пять или шесть носителей языка остался жить в деревне. Диалект классифицируется как часть болгарских диалектов другими авторами. Некоторые болгарские лингвисты подчеркивают, что рефлексы ят в этом западно-болгарском диалекте широки, как и в восточно-болгарских диалектах.
Дхимитер Теодор Шанцо (Димитар Цанцо) был учителем из деревни кто написал историческую «Меморандум», сборник устно переданных исторических фактов, а также документальных фактов. «Меморандум» был написан по-гречески. Подлинник принадлежит семье автора. Его скопировали двое племянников Канко, и эта копия является частью Албанского архива. В своих мемуарах, написанных на греческом языке, Тканко определил местных жителей как православных христиан, говорящих на болгарском диалекте. Специалист в славяноведении опубликовал исключительный источник информации в его Documents slaves de l'Albanie de Sud, II,pieces complemetaires (Париж, Institut d'Etudes Slaves, 1965), для которых болгарский ученый Мария Филипова сделала перевод с греческого на французский.. Мазон также опубликовал семнадцать писем для переписки. Михала Кунешки, сельского жителя, построенного в конце 19 века. Все написаны на македонском языке, что доказывает наличие славянского элемента. Мазон также включил шестнадцать писем, написанных на французском языке, которые описывают старые легенды и устные традиции, ведущие к предполагаемому происхождению деревни, а также много сторонней информации от других авторов.
В 2005 году В селе снова действовала грекоязычная школа. В то же время возникли разногласия относительно свидетельств того, что греческое правительство платило людям за то, чтобы они объявляли себя греками и регистрировались как Северный Эпирот, пытаясь эллинизировать эту территорию. Был построен мемориал в память о греческих солдатах, погибших во время греко-итальянской войны. Разногласия между некоторыми сельскими жителями и представителями организации Омония возникли из-за утверждений о том, что строительный персонал нарушил сельское кладбище при строительстве мемориала. Это привело к одному году тюремного заключения для лидера Омонии в Корче Наума Дишо, однако его приговор был отменен Апелляционным судом Корче .
Сегодня большинство жителей деревни идентифицируют себя как валахов и многие получили греческое гражданство от правительства Греции вместе с пенсиями для пожилых людей. Деревню также называют одной из деревень влахов в Албании. Телеканал Top-Channel посетил этот район и взял интервью у многих жителей этого района, включая соседние деревни, и опубликовал результаты в документальном фильме «В поисках влахов» (албанский : Ne kerkim te Vlleheve). Албанская школа, впервые открытая в 1916 году и насчитывающая 36 учеников, страдает из-за того, что количество учеников, регистрируемых каждый год, сокращается.
В конце 2000-х лингвисты Клаус Стейнке и Xhelal Ylli проводили полевые исследования, пытаясь подтвердить информацию о деревнях, упоминаемых в прошлой литературе как славяноязычных. Было отмечено, что в Бобоштице проживает аромунов (влахи), и лишь несколько остатков остались от его бывшего славяноязычного населения. В начале 1960-х годов в Бобоштице поселились арумыны, что привело к этническим и языковым изменениям демографических характеристик населения деревни.
В 2010-х годах в Бобоштице осталась только одна пожилая женщина, которая является спикером деревенского языка. местный македонский диалект, называемый Kajnas (нас).
В деревне находится церковь Святого Димитрия и Святого Иоанна Предтечи. Обе церкви были объявлены памятниками культуры Албании. Настенные иконы церкви Святого Иоанна во многом похожи на иконы из села Арбанаси в Болгарии, а также с иконами из ряда деревень из Северной Македонии, Греции и Болгарии (Месемврия, Касторья, Верия и т.д.).
До 1960-х годов рядом с Бобоштицей действовали два православных монастыря; Монастырь Святого Николая (Альб.: Шен Коллит) на востоке и Монастырь Успения Пресвятой Богородицы (Альб: Шен Мерисэ) на юге.. В монастырях были специальные комнаты для гостей, которые принимали паломников из других областей Балкан во время религиозных праздников и мероприятий. В монастыре Святой Марии была Прилепская комната для гостей, приезжающих из Прилеп (Альб.: Përlep), и Охридская для гостей, приезжающих из Охридской области (Альб.: Охри). Святой Николай был ставропигиальным монастырем, он был разрушен во время атеистической политики властей Народной Республики Албании, но теперь восстановлен.