Переданное намерение

редактировать

Переданное намерение (или передано mens rea, или передано злому умыслу, в английском праве ) - это правовая доктрина, согласно которой, когда намерение причинить вред одному человеку непреднамеренно причиняет вред другому лицу, виновный по-прежнему несет ответственность. Чтобы быть привлеченным к юридической ответственности по закону, обычно суд должен продемонстрировать, что это лицо имеет преступный умысел, то есть, что это лицо знало, что другим может быть причинен вред своими действиями, и хотел, чтобы этот вред был нанесен. Если убийца намеревается убить Джона, но вместо этого случайно убивает Джорджа, намерение передается от Джона Джорджу, и считается, что убийца имел преступное намерение.

Переданное намерение также применяется к деликтному праву. В деликтном праве обычно существует пять областей, в которых применимо переданное намерение: нанесение побоев, нападение, ложное заключение, посягательство на землю и на движимое имущество. Как правило, любое намерение совершить одно из этих пяти деликтов, которое приводит к завершению любого из пяти деликтных действий, будет считаться умышленным действием, даже если фактическая цель деликта не является предполагаемой целью первоначального правонарушения..

См. Дела Карнес против Томпсона, 48 S.W.2d 903 (Mo, 1932) и Буньян против Джордана (1937), 57 C.L.R. 1, 37 S.R.N.S.W. 119 для примеров.

Содержание
  • 1 Обсуждение
    • 1.1 В США
    • 1.2 В Соединенном Королевстве
  • 2 Ссылки
Обсуждение

В Соединенных Штатах

В уголовном праве США переданное намерение иногда объясняется тем, что «намерение следует за пулей». То есть намерение убить человека A пулей будет применяться, даже если пуля убивает непреднамеренную жертву, человека B (см. mens rea ). Таким образом, умысел передается между потерпевшими. Однако намерение передается только между вредами аналогичного характера. Например, если обвиняемый стреляет в «Человека А», намереваясь убить «А», но пуля промахивается и вместо этого попадает в вазу, в результате чего она разбивается, считается, что обвиняемый не намеревался разбить вазу. Это связано с тем, что уничтожение имущества - это вид вреда, отличный от того, который предполагает ответчик. Обоснование этого различия заключается в том, что у ответчика есть только одно намерение. Если бы закон считал, что обвиняемый намеревался уничтожить собственность, он возлагал бы на него намерение, которого у него никогда не было - теперь у него было бы как намерение убить, так и намерение уничтожить собственность. Напротив, когда обвиняемый намеревается убить одного человека, но в конечном итоге убивает другого, остается только одно намерение - намерение убить. Однако, если преступление включает отягчающие обстоятельства, основанные на личности жертвы (например, сотрудник полиции, свидетель или защищаемый класс), то для вынесения более строгого приговора необходимо доказать, что эти факторы действительно имели место.. Например, если обвиняемый намеревается убить сотрудника полиции в юрисдикции, где это наказуемо смертью, но вместо этого убивает гражданское лицо, смертная казнь не может быть назначена, если только не имел место другой отягчающий фактор.

Принцип, лежащий в основе Закона о нерожденных жертвах насилия 2004 года в Соединенных Штатах, применяется только к преступлениям, подпадающим под юрисдикцию правительства США, а именно преступлениям, совершенным на Федеральная собственность против определенных федеральных должностных лиц и служащих, а также военнослужащих, но рассматривает плод как отдельное лицо для целей всех уровней нападение, включая убийство и покушение на убийство :

разд. 1841. Защита нерожденных детей

  • (a) (1) Лицо, совершающее действия, нарушающие любое из положений закона, перечисленных в подразделе (b), и тем самым причиняет смерть или телесные повреждения (как определено в статье 1365) к, ребенок, находящийся в утробе матери в момент совершения поведения, виновен в отдельном правонарушении согласно этому разделу.
  • (2) (A) Если иное не предусмотрено в этом пункте, наказание за это отдельное правонарушение совпадает с наказанием, предусмотренным Федеральным законом за такое поведение, если телесное повреждение или смерть были нанесены матери еще не родившегося ребенка.
  • 2 (B) Правонарушение согласно этому разделу не требует доказательств того, что -
    • (i) лицо, совершившее такое поведение, знало или должно было знать, что жертва основного преступления была беременна; или
    • (ii) обвиняемый намеревался вызвать смерть или телесное повреждение нерожденного ребенка.
  • 2 (C) Если лицо, участвующее в поведении, намеренно убивает или пытается убить нерожденный ребенок, это лицо вместо наказания в соответствии с подпунктом (A) должно быть наказано в соответствии с разделами 1111, 1112 и 1113 настоящего раздела за умышленное убийство или попытку убийства человека.

В Соединенном Королевстве

В Великобритании доктрина перенесенного злого умысла вызывает споры. Палата лордов в Справке Генерального прокурора № 3 от 1994 г. отменила решение Апелляционного суда (сообщается в (1996) 2 WLR 412), указав, что доктрина перенесенного злого умысла не может ходатайствовать об осуждении обвиняемого в убийстве, когда обвиняемый нанес удар беременной женщине ножом в лицо, спину и живот. Через несколько дней после того, как ее выписали из больницы в явно стабильном состоянии, у нее начались схватки, и у нее родился недоношенный ребенок, который умер через четыре месяца. Ребенок был ранен во время первоначального нападения, но более существенной причиной смерти была ее недоношенность. Утверждалось, что плод был частью матери, так что любое намерение причинить тяжкие телесные повреждения (ГБН) матери также было намерением, направленным против плода. Лорд Мустилл раскритиковал эту доктрину как не имеющую разумного интеллектуального основания, заявив, что она связана с исходной концепцией злого умысла, то есть что противоправное деяние проявило недоброжелательность, которая может быть связана с любыми неблагоприятными последствиями, и это давно устарело. Тем не менее, иногда это могло служить оправданием для осуждения, когда это было результатом здравого смысла и поэтому его можно было разумно сохранить. Настоящее дело не было простым «переходом» от матери к маточному ребенку, а было направлено на создание намерения нанести вред ребенку после рождения. Это будет двойная передача: сначала от матери к плоду, а затем от плода к ребенку, когда он родился. Тогда нужно было бы применить фикцию, которая превращает намерение совершить ГБН в mens rea убийства. Это было уже слишком. Но обвиняемый может быть признан виновным в умерщвление.

В R v Gnango, то Верховный суд спорно постановил, что в соответствии с доктринами совместного предприятия и переданы злобой D2 является виновным Убийство V, если D1 и D2 добровольно вступают в драку друг с другом, каждый из которых намеревается убить или причинить тяжкие телесные повреждения друг другу, и каждый предвидит, что другой имеет взаимное намерение, и если D1 по ошибке убивает V в ходе боя.

Список литературы
  1. ^«LexisNexis® для юридических школ - Войти - LexisNexis». www.lexisnexis.com. Проверено 27 мая 2018 г.
  2. ^«Типовой уголовный кодекс, 2.03 (2)». Проверено 11 мая 2012 г.
  3. ^«Изложение дела Реджина против Фолкнера».
  4. ^«Борчардт против Мэриленда» (PDF).
  5. ^Справка генерального прокурора № 3 от 1994 г. [1997] UKHL 31, [1998] 1 Cr App Rep 91, [1997] 3 Все ER 936, [1997] 3 WLR 421, [1997] Crim LR 829, [1998] AC 245 (24 июля 1997), Палата лордов
  6. ^Регина против Армеля Гнанго [2011] UKSC 59 (14 декабря 2011 г.)
  • Диллоф, Переданное намерение: расследование природы уголовной ответственности, (1998) том 1, Buffalo Criminal Law Review, 501.
  • Husak, Transferred Intent, (1996) Vol. 10 Notre Dame Journal of Law, Ethics and Public Policy, 65.
Последняя правка сделана 2021-06-11 09:47:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте