Роберт Стэм

редактировать

Роберт Стэм (родился 29 октября 1941 г.) - американский теоретик кино, работающий над кино семиотика. Он является профессором Нью-Йоркского университета, где он рассказывает о режиссерах французской новой волны. Стэм опубликовал множество публикаций по французской литературе, сравнительной литературе, а также по таким темам кино, как история кино и теория кино. Он писал вместе с Эллой Шохат Немыслимый европоцентризм: мультикультурализм и СМИ.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Награды и награды
  • 3 Избранные публикации
    • 3.1 Книги
    • 3.2 Статьи
  • 4 Ссылки
Биография

Родился в Патерсоне, Нью-Джерси, Роберт Стам получил докторскую степень. по сравнительной литературе в U.C. Беркли в 1977 году, после чего он сразу поступил в Нью-Йоркский университет, где преподает с тех пор. Дипломная работа Стама охватывала англо-американскую литературу, французскую и франкоязычную литературу, а также португальско-бразильскую литературу, совпадение которых объясняет основную особенность его учености - тенденцию ссылаться на все эти культурные зоны. Его диссертация, позже вышедшая в книге «Рефлексивность в кино и литературе» (1985), прослеживает рефлексивные стратегии от Мигеля де Сервантеса до Жан-Люка Годара, прослеживая три широких типа художественной рефлексивности, основанных побуждения, лежащие в их основе - смехотворный и игривый (Филдинг, Китон), агрессивный и авангардный (Джарри, Бунюэль ); и дидактический (Брехт, а затем Годар).

Стэм является автором, соавтором и редактором примерно семнадцати книг по кино и теории культуры, литературе и кино, национальному кино (французскому и бразильскому), эстетике и политике, интеллектуальной истории, а также сравнительным расовым и постколониальным исследованиям. Работая в различных областях, Стам участвовал во многих постструктуралистских и постколониальных «поворотах» в исследованиях кино и культуры. Эссе 1983 года на экране «Колониализм, расизм и репрезентация» использовало постструктуралистскую теорию в отношении вопросов репрезентации колониальной истории и расового угнетения. Пытаясь выйти за рамки методологических ограничений господствовавшей тогда парадигмы анализа «положительного имиджа» и «отрицательного стереотипа», Стэм отстаивал подход, который подчеркивал не социальную точность или характерологические достоинства, а такие вопросы, как перспектива, адрес, фокусировка, посредничество, и кинематографическая оркестровка дискурсов.

Обеспокоенность проблемами колониализма, постколониализма, расы и культурных различий также нашла выражение в ряде оригинальных текстов, написанных в соавторстве с Эллой Шохат. Их экранное эссе 1985 года «Кино после Вавилона: язык, различие, власть» представило бахтинский «транслингвистический» и трансструктуралистский поворот в изучении языковых различий, перевода и постсинхронизации в кино. Их «Бездумный евроцентризм: мультикультурализм и средства массовой информации» (Routledge, 1994) сформировал волну написания статей о расе, колониализме, политике идентичности и постколониальности в 1990-е годы и способствовал ее формированию. Признанный многими критиками, в том числе Эдвардом Саидом, как «блестящая» и знаковая книга, «Немыслимый евроцентризм» сочетает в себе два направления работы - амбициозное исследование колониалистского дискурса и евроцентризм - и всесторонний и транснациональное изучение кинематографических текстов, связанных с этими вопросами. Одна поразительная особенность, которая стала характерной для всего сотрудничества Стам-Шохат, заключалась в том, что эти вопросы рассматривались в рамках longue duree, помещая в самый центр дискуссии различные 1492-е годы, то есть инквизицию против евреев, изгнание мусульман, завоевание Америки, трансатлантическое рабство - в центре дебатов. Связанная с этим стратегия заключалась в том, чтобы подчеркнуть центральную роль коренных народов в истории радикальной мысли и сопротивления в атлантическом мире, которую они начали в своей книге 2006 года Flagging Patriotism, назвав ее «красной Атлантикой». Бездумный европоцентризм обращался к таким вопросам, как «европоцентризм против полицентризма », «формации колониалистского дискурса», «имперское воображаемое», «тропы империи», «эстетика сопротивления», «постколониальная гибридность» и «Местные СМИ». (Издание к 20-летию со значительным обновлением - Afterward было опубликовано в 2014 году).

Стам и Шохат продолжили антологию «Мультикультурализм, постколониальность и транснациональные СМИ» (Rutgers, 2003); за которой последовала более откровенная политическая полемика, разоблачающая милитаристский псевдопатриотизм периода Буша / Чейни - Flagging Patriotism: Crises in Narcissism and Anti-Americanism (Routledge, 2006). «Гонка в переводе: культурные войны вокруг постколониальной Атлантики» (NYU, 2012), наконец, представляет собой амбициозное упражнение в интеллектуальной истории, которое наметило разнонаправленное движение идей вокруг «Красной, Черной и Белой Атлантики». Точнее, книга касалась послевоенных дебатов о колониализме, постколониальности, расе, мультикультурализме и позитивных действиях в трех культурных зонах - США и англоязычной зоне, Франции и Зона франкоязычных, а также зона Бразилия и зона португальцев. Опровергая моноязычный и англо-американоцентричный подход к этим вопросам, книга развивает такие концепции, как «сейсмический сдвиг», спровоцированный деколонизацией культуры, радикализацией академических дисциплин, центральным философским центром мысли коренных народов, «левым / левым». право »конвергенция политики идентичности и« межколониальный нарциссизм ».

Стэм также был важной фигурой в рамках «транстекстуального поворота» в исследованиях адаптации и интертекстуальности. Более поздняя работа Стама в литературе и кино стала частью и помогла продвинуть область исследований адаптации, которая переживает бум с начала 21 века. Эссе Стама «За гранью верности», включенное в антологию «Адаптация фильма Джеймса Наремора» в 1999 г., призвало к более широкому сдвигу парадигмы, в котором такие авторы, как Наремор, Дадли Эндрюс, Камилла Эллиот, Дебора Картмелл, Имельда Велехан, Томас Лейтч, Джек Бузер, Кристин Джерати, Алессандра Раенго и Линда Хатчон перешли от бинарного подхода к верности роману и фильму к более открытому транстекстуальному подходу. Интерес к отношениям между кино и литературой увенчался выпуском двух монографий и двух антологий. «Литература через кино: реализм, магия и искусство адаптации» (Blackwell, 2005) предложила исторический отчет об основных тенденциях в истории романа - протомагическом реализме Сервантеса, колониалистском реализме Дефо. (и его критики), пародийная рефлексия Генри Филдинга или Мачадо де Ассис, или протокинематический перспективизм Флобера, невротика рассказчики Достоевского или Набокова, феминистских экспериментов Кларис Лиспектор и Маргерит Дюрас, а также «чудесного латиноамериканского настоящего »Марио де Андраде и Алехо Карпентье, все это видно через множество экранизаций - как« верных », так и ревизионистских - их работ. Между тем Франсуа Трюффо и его друзья: модернизм, сексуальность и адаптация (Rutgers, 2006) исследовали «транстекстуальную диаспору», порожденную высоко литературным ménage-a-trois в 1920-х годах, что привело к созданию книг и опубликовал журналы Анри-Пьера Роша, Франца Эсселя и Хелен Хессель, а также три фильма Трюффо, основанные на жизни и творчестве Роша (Жюль и Джим, Две англичанки и Мужчина, который любил женщин ). Две антологии, редактируемые совместно с Алессандрой Раенго (обе опубликованы Blackwell), конкретизировали проект: «Литература и кино: руководство по теории и практике адаптации» (Blackwell, 2005) и Companion to Literature and Film (Blackwell, 2004).

Другой областью вмешательства для Стама была теория культуры, особенно в книге «Подрывные удовольствия: Бахтин, культурная критика и кино» (Johns Hopkins, 1989), первом исследовании длиной в книгу, экстраполированном на исследования в области кино и культуры. Концептуальные категории Бахтина, такие как «транслингвистика», «диалогизм» и «карнавал». Стэм также был сторонником-толкователем семиотики, постструктурализма и теории кино в таких книгах, как Новые словари в семиотике кино: структурализм, постструктурализм и за его пределами (Routledge, 1992) и Теория кино: введение (Blackwell, 2000), первая книга, рассказывающая историю теории кино от ее зарождения до наших дней в рамках транснациональных рамок, которые включали Латинскую Америку, Африку и Азию наряду с Европой и Северной Америкой.. (Широко переведенная книга использовалась на курсах киноведения во многих странах). Теория кино: Введение была опубликована вместе с двумя антологиями Блэквелла, редактировавшимися совместно с Тоби Миллером, оба из которых были написаны в 2000 году: Film and Theory и A Companion to Film Theory.

Бразильское кино, литература и популярная культура образуют еще один узел в исследованиях Стама, начиная с первого полнометражного исследования на английском языке о бразильском кино (Brazilian Cinema (в соавторстве с Рэндалом Джонсоном и впервые опубликованном в 1982 г. Associated University Press, затем подхваченные издательством Техасского университета в 1989 году и, наконец, издательством Columbia University Press в 1992 году, на этот раз с новой, впоследствии написанной Стэмом, Жоао Луисом Виейрой и Исмаилом Ксавьером. История рас в бразильском кино и культуре (Duke, 1997) представила первое исследование расовой репрезентации, особенно афро-бразильцев на английском языке, в течение столетия бразильского кинематографа, в рамках сравнительного анализа. отношение к аналогичным проблемам в американском кино.

Другой постоянный интерес был связан с конвергенцией эстетического и политического радикализма, где Стэм исследовал такие концепции, как «эстетика мусора», «афро-диаспора». эстетика »и« транс-брехтанизм », которые станут частью готовящейся к выходу книги Блэквелла о радикальной политике и эстетике - Ключевые слова в эстетике подрывного кино.

Роберт Стам преподавал в Бразилии, Франции, Германии, Тунисе и Абу-Даби.

Награды и награды

Стам выигрывал стипендии Вудро Вильсона, NDEA, Рокфеллера, Фулбрайта и Гуггенхайма. В 2009 году он был назначен научным сотрудником Центра исторических исследований Шелби Каллома Дэвиса в Принстоне, где он представил доклад на тему «Красная Атлантика». В 2006 году он вместе с Эллой Шохат провел семинар «Культурные войны в переводе» в Корнельском обществе критики и теории. В 2003 году Стам был отмечен на кинофестивале в Куритибе за «Заслуженную службу бразильскому кинематографу». В 2002 году он был назван «профессором университета» Нью-Йоркского университета, что является высшей наградой института. В 1998 году: удостоен награды африканских исследований «Вечер чтений из недавно опубликованных работ признанных критиками авторов». В 1995 году: панель была посвящена «Немыслимому евроцентризму» как открытию серии мероприятий, связанных с книгами, в Музее современного искусства в Сан-Франциско. «Немыслимый европоцентризм: мультикультурализм и средства массовой информации» (в соавторстве с Эллой Шохат) получил в 1994 году премию Кэтрин Сингер Ковач «Лучший фильм». Подрывные удовольствия Стама; Бахтин, «Культурная критика и кино» была выбрана «Выдающейся академической книгой года» в 1989 году и заняла второе место в номинации «Лучший фильм» Кэтрин Зингер Ковач в том же году.

Избранные публикации

Книги

Статьи

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-04 06:50:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте