Руанда | |
---|---|
Икиньяруанда | |
Уроженец | Руанды, Уганда, ДР Конго, Танзания |
Носители языка | 9,8 миллиона (2018) |
Языковая семья | Нигер-Конго |
Система письма | Латинский |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Руанде |
Коды языков | |
ISO 639-1 | rw |
ISO 639-2 | kin |
ISO 639-3 | kin |
Glottolog | kiny1244 |
код Гатри | JD.61 |
Linguasphere | 99-AUS-df |
Kinyarwanda (IPA: ) официальный язык в Руанде и диалект руандско-руандийского языка, на котором говорят по крайней мере 12 миллионов человек в Руанде, Восточная Демократическая Республика Конго и прилегающие части южной Уганды (взаимно понятный кирунди диалект является официальным языком соседнего Бурунди ). Киньябвиша и киньямуленге - взаимно понятные диалекты, на которых говорят в провинциях Северное Киву и Южное Киву соседней ДР Конго.
A спонсируемый CDC плакат о COVID-19 на киньяруанде.киньяруанда - один из четырех официальных языков Руанды (наряду с английским, Французский и кисуахили ), на котором говорит почти все коренное население. Это контрастирует с большинством современных африканских государств, границы которых были очерчены колониальными державами и не соответствуют этническим границам или доколониальным царствам.
В таблице ниже приведены согласные звуки киньяруанда.
Двугубный | Лабиодентальный | Альвеолярный | Пост-. альвеолярный | Небный | Велар | Глоттал | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Назальный | m | n | ɲ | (ŋ ) | ||||
Взрывной | глухой | p | t | (c ) | k | |||
звонкий | (b ) | d | (ɟ ) | g | ||||
Affricate | безмолвный | p͡f | t͡s | t͡ʃ | ||||
Fricative | безмолвный | f | s | ʃ | ç | h | ||
озвученный | β | v | z | ʒ | ||||
Приближенный | j | w | ||||||
Rhotic | ɾ |
В таблице ниже приведены гласные звуки киньяруанда.
Передняя | Задняя | |
---|---|---|
Закрыть | i iː | u uː |
Средняя | e eː | o oː |
Открыть | a aː |
Киньяруанда - это тональный язык. Как и во многих языках банту, в нем есть двусторонний контраст между высокими и низкими тонами (низкочастотные слоги могут быть проанализированы как бестоновые). На реализацию тонов в киньяруанда влияет сложный набор фонологических правил.
Буква (и) | a | b | c | cy | d | e | f | g | h | i | j | jy | k | m | n | ny | o | p | pf | r | s | sh | t | ts | u | v | w | y | z | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | a, aː | β, b | t͡ʃ | c | d | e, eː | f | g, ɟ | h | i, iː | ʒ | ɟ | k, c | m | n, ŋ | ɲ | o, oː | p | p͡f | ɾ | s | ʃ | t | t͡s | u, uː | v | w | j | z | ç |
За исключением нескольких морфологических контекстов, последовательности «ki» и «ke» могут взаимозаменяемо произноситься как [ki] и [ke] или [ci] и [ce] в зависимости от языка говорящего ». предпочтение.
Буквы 'a', 'e' или 'i' в конце слова, за которым следует слово, начинающееся с гласной, часто следуют схеме пропуска (наблюдается в следующем отрывке из Гимн Руанды) в просторечии, хотя орфография осталась прежней. Например, Reka tukurate tukuvuge ibigwi wowe utubumbiye hamwe twese Abanyarwanda uko watubyaye berwa, sugira, singizwa iteka. произносится как «Река тукуратэ тукувуг 'ибигви вау' утубумие хамве твес 'абаньярванд' уко ватубьяе берва, сугира сингизв 'итека».
Есть некоторые расхождения в произношении с орфографическими Cw и Cy. Скольжения / w j / усиливаются до упора в группы согласных. Например, rw (как в Руанде) произносится [ɾɡw]. Различия заключаются в следующем:
Orthog. | Pron. |
---|---|
pw | [pk] |
bw | [bɡ] |
tw | [tkw] |
dw | [dɡw] |
mw | [mŋ] |
nw | [nŋw] |
nyw | [ɲŋw] или [ŋwa] |
fw | [fk] |
vw | [vɡ] |
sw | [skw] |
zw | [zɡw] |
shw | [ʃkw] |
jw | [ʒɡw] |
pfw | [p͡fk] |
tsw | [t͡skw] |
cw | [t͡ʃkw] |
rw | [ɾɡw] |
py | [pc] |
by | [bɟ] |
ty | [ tc] |
dy | [dɟ] |
my | [mɲ] |
sy | [sc] |
ry | [ɾɟ] |
Обратите внимание, что это все последовательности; [bɡ], например, не является labial-velar [ɡ͡b ]. Даже когда Руанда произносится как / ɾgwanda /, начало - это последовательность, а не лабиализированный [ɾʷ].
Киньяруанда использует 16 из банту классов существительных. Иногда они группируются в 10 пар, так что большинство форм единственного и множественного числа одного и того же слова включаются в один и тот же класс. В таблице ниже показаны 16 классов существительных и то, как они сочетаются в двух часто используемых системах.
Префикс | Классификация | Число | Типичные слова | Пример | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Банту | Кокс | ??? | ||||
umu- | 1 | 1 | единственное число | люди | umuntu - человек | |
aba- | 2 | множественное число | abantu - люди | |||
umu- | 3 | 2 | единственное число | деревья, кусты и простирающиеся предметы | умусози - холм | |
ими- | 4 | множественное число | imisozi - холмы | |||
ири- | 5 | 5 | 3 | единичные | вещи в количествах, жидкости | iryinyo - зуб |
ama- | 6 | 5/8/9 | 3/8/9 | множественное число (также вещества) | amenyo - зубы | |
iki- | 7 | 4 | единственное число | общие, большие или необычные вещи | ikintu - вещь | |
ibi - | 8 | множественное число | ибинту - вещи | |||
в- | 9 | 3 | 5 | единственное число | некоторые растения, животные и предметы домашнего обихода | инка - корова |
в- | 10 | 3/6 | 5/6 | множественное число | inka - коровы | |
uru- | 11 | 6 | единственное число | смесь, части тела | уруго - домашний | |
он же- | 12 | 7 | единственное число | уменьшительные формы других существительных | аканту - мелочь | |
уту- | 13 | множественное число | утунту - мелочи | |||
ubu- | 14 | 8 | н / д | абстрактные существительные, качества или состояния | убунту - щедрость | |
уку- | 15 | 9 | н / д | действия, глагольные существительные и герундий | укунту - означает | |
ага- | 16 | 10 | н / д | мест, мест | аханту - место |
Все киньяруанда глагол инфинитив начинается с ku- (преобразовано в k (w) - перед гласными, и в gu- перед корнями, начинающимися с глухого согласного в соответствии с законом Даля ). Для спряжения инфинитивный префикс удаляется и заменяется префиксом, согласующимся с подлежащим. Затем можно вставить маркер времени.
Единственное число | Множественное число | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Соответств.. Класс существительного | перед согласными | перед гласными | Соответствующее. Класс существительного | перед согласными | перед гласными | |
1-е лицо | n- / m- | n- | tu- / du- | tw- | ||
2-е лицо | u- | w- | mu- | mw- | ||
I | 1 | a- | y- | 2 | ba- | b- |
II | 3 | u- | w- | 4 | i- | y- |
III | 5 | ri- | ry- | 6 | a- | y- |
IV | 7 | ki- | cy- | 8 | bi- | by- |
V | 9 | i- | y- | 10 | zi- | z- |
VI | 11 | ru- | rw- | 10 | zi- | z- |
VII | 12 | ka- | k- | 13 | tu- | tw- |
VIII | 14 | bu- | bw- | 16 | bu- | bw- |
IX | 15 | ku- | k (w) - | 16 | a- | y- |
X | 16 | га- | h- | 16 | га - | h- |
Префиксы класса I y- / a- и ba- соответствуют третьему лицу для лиц. Персональный префикс n- становится m- перед губным звуком (p, b, f, v), а личный префикс tu- становится du- согласно закону Даля.
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Полное местоимение | Префикс темы | Полное местоимение | Префикс темы | |
Первое лицо | njye (we) | n- / m- | mwe (bwe) | tu- / du- |
2-е лицо | вау | u- / w- | twe (bwe) | mu- / mw- |
3-е лицо | we | a- / y- | bo | ba- |
У каждого правильного глагола есть три основы: несовершенное (оканчивающееся на морфема -a), совершенное (оканчивающееся на морфема -: ye, которое может вызывать различные морфофонологические изменения в предыдущем сегменте) и сослагательное наклонение (оканчивающееся на морфема -е).
Согласно Botne (1983), глагол может принадлежать к любой из восьми категорий Aktionsart, которые можно в широком смысле сгруппировать в статические и динамические категории. В непосредственном времени динамические глаголы берут основу несовершенного вида, тогда как глаголы состояния - основание совершенного вида, в то время как оба используют несовершенную основу в привычном или гномическом времени.
Простые маркеры времени / настроения включают следующее:
Аффиксы объекта, соответствующие классы существительных объекта могут быть помещены после маркера времени и перед основанием глагола:
Единственное число | Множественное число | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Соответствующее. Класс существительного | перед согласными | перед гласными | Соответств.. Класс существительного | перед согласными | перед гласными | |
1-е лицо | -n - / - m- | -ny- | -tu - / - du- | -tw- | ||
2-е лицо | -ku - / - gu- | -kw- | -ba- | -b- | ||
I | 1 | -mu- | -mw- | 2 | -ba- | -b- |
II | 3 | -wu- | -w- | 4 | -yi- | -y- |
III | 5 | -ri- | -ry- | 6 | -ya- | -y- |
IV | 7 | -ki- | -cy- | 8 | -bi- | -by- |
V | 9 | -yi- | -y- | 16 | -zi- | -z- |
VI | 11 | -ru- | -rw- | 10 | -zi- | -z- |
VII | 12 | -ka - / - ga - | -k- | 13 | -tu - / - du- | -tw- |
VIII | 14 | -bu- | -bw- | 16 | -ya- | -y- |
IX | 15 | -ku-/-gu- | -kw- | 16 | -ya- | -y- |
X | 16 | -ha- | -h- | 16 | -ha- | -h- |
Аффиксы личных объектов следующие:
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Полное местоимение | Аффикс объекта | Полное местоимение | Аффикс объекта | |
Первое лицо | njye (we) | - n - / - m- (консистенция). -ny- (гласная) | mwebwe | tu- / du- (консистенция). -tw- (гласная) |
2-е лицо | wowe | -ku - / - gu- (cons.). -kw- (гласная) | twe (bwe) | -ba- (минус). -b - (гласный) |
3-е лицо | we | -mu- (консистент). -mw- (гласный) | bo | -ba- (консистент). -b- (гласный) |
Киньяруанда использует использование перифрастных причинных причин в дополнение к морфологическим причинным признакам.
Перифрастические причинные формы используют глаголы -teer- и -tum-, которые означают причину. С -teer- исходное подлежащее становится объектом главного предложения, оставляя исходный глагол в инфинитиве (как и в английском языке):
Ábáana
children
ba-gii-ye .
они- PST -go- ASP
Ábáana ba-gii-ye .
дети они-PST-go-ASP
«Дети ушли."
Умугабо
man
ya-tee-ye
he- PST -cause- ASP
ábáana
children
ku-geend-a .
INF -go- ASP
Umugabo ya-tee-ye ábáana ku-geend-a .
man he-PST-cause-ASP children INF-go-ASP
«Мужчина заставил детей уйти .
В этой конструкции исходный S можно удалить.
Abanntu
people
ba-rá-bon-a.
они- PRES - see- ASP
Abanntu ba-rá-bon-a.
люди, которых они-PRES-see-ASP
«Люди видят»
Ku-geenda
INF -go
gu-teer-a
it-cause- ASP
(abaantu)
(люди)
ку-бона.
INF -см.
Ку-гинда гу-те эр-а (абанту) ку-бона.
INF-go it-cause-ASP (people) INF-see
«Путешествовать заставляет видеть».
С -túm -, исходный S остается во встроенном предложении, а исходный глагол по-прежнему помечен для лица и времени:
Na-andits-e
I-PST -write- ASP
amábárúwa
letters
meênshi.
многие
Na-andits-e amábárúwa meênshi.
I-PST-write-ASP букв много
"Я написал много букв "
Умукообва
девушка
я-тум-йе
она- PST -cause- ASP
n-á-and-a
I-PST -write- ASP
amábárúwa
букв
meênshi.
многие
Умукообва я-тум-йе н-а-андик-а амабарува менши.
девушка, она-PST-причина-ASP I-PST-write-ASP букв много
«Девушка заставила меня написать много букв.»
Деривационные причинные формы используют инструментальный маркер -iish-. Конструкция та же, но она является инструментальной, когда субъект неодушевлен, и причинной, когда субъект одушевлен:
Умугабо
человек
a-ra-andik - iish -a
he- PRES -write- CAUS -ASP
umugabo
man
íbárúwa.
письмо
Umugabo a-ra-andik- iish -a umugabo íbárúwa.
man he-PRES-write- CAUS -ASP man letter
«Мужчина заставляет человека написать письмо.»
Умугабо
человек
а-ра-андик- ииш -a
он- PRES -write- INSTR -ASP
íkárámu
pen
íbárúwa.
letter
Umugabo a-ra-andik- iish -a íkárámu íbárúwa.
man he-PRES-write- INSTR -ASP pen letter
" Мужчина пишет письмо пером. "
Эту морфему можно применить к непереходным (3) или переходным (4):
Ábáana
children
ba-ra-ryáam-ye.
they- PRES -sleep- ASP
Ábáana ba-ra-ryáam-ye.
chi ldren they-PRES-sleep-ASP
«Дети спят»
Умугоре
женщина
a-ryaam- iish -ije
она-спит- ПРИЧИНА -ASP
ábáana
дети
Umugóre a-ryaam- iish -ije ábáana
спящая женщина- ПРИЧИНА -ASP children
«Женщина укладывает детей спать».
Ábáana
дети
ba-ra-som-a
они- PRES -read- ASP
ibitabo.
книги
Ábáana ba-ra-som-a ibitabo.
дети, они-PRES-читают-книги ASP
«Дети читают книги»
Умугабо
человек
a-ra-som-eesh-a
he- PRES -read- CAUS - ASP
ábáana
дети
ibitabo.
книги
Umugabo a-ra-som-eesh-a ábáana ibitabo.
man he-PRES-read-CAUS-ASP детские книги
«Мужчина заставляет детей читать книги»
Однако может быть только один живой прямой объект. Если в предложении два, одно или оба удаляются и понимаются из контекста.
Суффикс -iish- подразумевает косвенную причинную связь (аналогично английской фразе «Я попросил его написать статью»), в то время как другие причинные связи подразумевают прямая причинно-следственная связь (аналогично английскому make в фразе «Я заставил его написать статью»).
Одним из таких более прямых способов причинно-следственной связи является удаление так называемой «нейтральной» морфемы -ik-, которая указывает состояние или потенциальность. Стебли с удаленным -ik- могут принимать -iish, но причинно-следственная связь менее прямая:
-mének- | «быть сломанным» | -mén- | "перерыв" | -менееш- | "иметь (что-то) сломанное" |
-садук- | "разрезать" | -sátur- | "вырезать" | -sátuz- | "иметь (что-то) вырезать" |
Еще один источник прямой причинно-следственной связи - -y-, который используется для некоторые глаголы:
Ámáazi
вода
a-rá-shyúuh-a.
it- PRES -warm- ASP
Ámáazi a-rá-shyúuh-a.
water it-PRES-warm-ASP
"Вода
Умугоре
женщина
а-ра-шьюуш- y-a
она- PRES -warm- ПРИЧИНА -ASP
ámáazi.
вода
Umugóre a-ra-shyúush- y -a ámáazi.
женщина она-PRES- теплый- ПРИЧИНА -ASP вода
«Женщина согревает воду»
Умугабо
мужчина
a-rá-shyúuh-iish-a
he-PRES-warm-CAUS-ASP
umugóre
женщина
amáazi
вода
Umugabo a-rá-shyúuh- iish -a umugóre ámáazi
человек он-PRES-теплый- ПРИЧИНА -ASP женщина вода
«Мужчина заставляет женщину согреть воду.
.
Kinyarwanda edition из Википедия, бесплатная энциклопедия |