« Думаю, мне придется изменить свой план » - популярная песня, изданная в 1929 году, на музыку Артура Шварца и на слова Говарда Дитца.
Изначально это была песня из летнего лагеря под названием «I Love to Lie Awake in Bed» с музыкой Шварца на слова Лоренца Харта. Оба молодых человека работали в лагере Брант-Лейк в Адирондаке ; Шварц в качестве музыкального консультанта и Харт в качестве постановщика театральных постановок лагеря. Оригинальный текст был следующим:
Баллада с новыми стихами Говарда Дитца была представлена Клифтоном Уэббом в бродвейском ревю 1929 года «Маленькое шоу». Одетый в белый галстук и хвост, Уэбб пел о своем ошеломленном разочаровании, узнав, что женщина, которой он поклонялся издалека, замужем. Он получил подзаголовок «Песня о синей пижаме» из-за наводящей на размышления строчки во втором припеве: «Думаю, мне придется изменить свой план / я должен был понять, что будет другой мужчина / Почему я купил эти синие» пижамы / до того, как начался большой роман? " Полная песня состояла из пяти частей: куплет 1, рефрен 1, рефрен 2, куплет 2 и рефрен 3.
Песня была классно исполнена Фредом Астером и Джеком Бьюкененом в музыкальном фильме 1953 года The Band Wagon. В белых галстуках и цилиндрах, опираясь на трости, мужчины пели в унисон, как если бы они были конкурирующими женихами, которых отвергла одна и та же женщина. Они спели первый припев песни и отредактированный второй припев, а затем танцевали под инструментальный припев.
Мелодия была открывающей темой и неоднократно использовалась в фильме Уильяма Пауэлла 1932 года « Юрист». Он использовался как эпизодическая музыка в фильме 1946 года «Большой сон». Песня была исполнена Маршей Мейсон и Кристи МакНикол в 1981 году в комедийно-драматическом фильме Нила Саймона « Только когда я смеюсь» (версия кинофильма бродвейской пьесы Саймона « Пряничная леди» ).
Песня стала эталоном поп-музыки, записанная многими артистами:
Фил Харрис - (Радио-эксклюзивный сингл, 1955 (?))