Пять великих эпосов

редактировать

Комментарий к Силаппатикарам Тамильские эпические поэмы
Темы на тамильском языке Литература
Литература Сангама
Пять великих эпосов
Силаппатикарам Манимекалаи
Чивака Чинтамани Валаяпати
Кундалакеси
Литература Бхакти
Теварам <162ha <Дивья Праб>Тирумугаи
Тамил
Сангам Пейзаж Сангама
История тамилов из литературы Сангама Древняя тамильская музыка

Пять великих эпосов (Тамил : ஐம்பெரும்காப்பியங்கள் Aimperumkāppiyaṅkaḷ) пять тамильских эпосов согласно позднее тамильская литературная традиция. Это Чилаппатикарам, Манимекалай, Чивака Чинтамани, Валаяпати и Куналакеси.

Три из пяти великих эпосов тамильского литература относится к тамильским джайнам. Cīvaka Cintāma46i, Cilappatikāram и Valayapathi были написаны тамильскими джайнами, а Manimekalai и Kuṇṭalakēci были авторами буддистов. Первое упоминание об Aimperumkappiyam (букв. Пять больших эпосов) встречается в комментарии Майилайнатара к Nannūl. Однако Майилайнатар не упоминает их титулы. Заголовки впервые упоминаются в работе Thiruthanikaiula конца XVIII - начала XIX века. В более ранних произведениях, таких как стихотворение 17-го века «Тамил виду тоуту», великие эпосы упоминаются как Панчкавямс. Среди них два последних, Валаяпати и Кулалакеси, не сохранились.

Эти пять эпосов были написаны в период с 5 по 10 век н.э. и действуют и предоставляют историческую информацию об обществе, религиях, культуре и академической жизни. тамилов за этот период. Чивака Чинтамани ввел в тамильскую литературу длинные стихи, называемые вирутха па, а Чилаппатикарам использовал акавал (монолог), стиль, заимствованный из литературы сангама.

Содержание
  • 1 Коллекция
  • 2 Тема и содержание
  • 3 Стиль
  • 4 Пять второстепенных тамильских эпосов
  • 5 Историография
    • 5.1 Критика и сравнение
  • 6 Популярная культура
  • 7 См. Также
  • 8 Примечания
  • 9 Источники
Коллекция
НомерИмяАвторДата
1Cilappatikāram Ilango Адигал (джайнский аскет)V или VI век н.э.
2Манимекалай Ситхалаи Саттанар (буддийский аскет)после Чилаппатикарама, VI или VII век
3Чивака Чинтамани Тирутаккатевар (джайнский аскет)начало 10 века
4Валаяпати неизвестный джайнский аскет10 век
5Кундалакеси Натакуптанар (Буддийский аскет)неизвестно
Тема и содержание
Иланго Адигал - автор «Силаппатикарам», одного из пяти великих эпосов тамильской литературы.

, на который также ссылается Чилаппатикарам. как Силаппатикарам или Силаппатикарам, это самый ранний тамильский эпос. Это стихотворение из 5730 строк размером почти полностью акавал (ачириям) - трагическая история любви богатой пары Каннаки и ее мужа Ковалана. Он установлен в Пумпухаре портовом городе раннего царства Чола. Каннаки и Ковалан - молодожены, блаженно влюбленные. Со временем Ковалан встречает Мадхави - куртизанку и влюбляется в нее, оставляет Каннаки и переезжает к Мадхави. Он щедро тратит на нее. Каннаки убита горем, но как целомудренная женщина ждет, несмотря на измену мужа. Во время праздника Индры, бога дождя, проводится конкурс стихотворений. Ковалан читает стихотворение о женщине, которая причинила боль своему любовнику. Затем Мадхави читает песню о человеке, который предал свою возлюбленную. Каждый интерпретирует песню как сообщение для другого. Ковалан чувствует, что Мадхави ему изменяет, оставляет ее и возвращается в Каннаки. Ковалан беден, они переезжают в Мадурай и пытаются начать жизнь заново. Каннаки дает ему один из своих браслетов, украшенных драгоценными камнями, чтобы продать и привлечь капитал. Ковалан продает его торговцу, который с подозрением относится к незнакомцу и ложно обвиняет его в краже драгоценного браслета королевы, который также отсутствует. Король приказывает казнить, ускоряя проверки и судебные процессы. Каннаки узнает, что произошло. Она протестует против несправедливости, а затем доказывает невиновность Ковалана, сломав оставшийся браслет пары в суде. Король принимает свою ошибку. Каннаки проклинает короля и народ Мадурая, отрывает ей левую грудь и бросает ее в собравшуюся публику. Король умирает от горя, и город Мадурай сгорает дотла. В третьей части эпоса боги и богини встречаются с Каннаки, и она отправляется на небеса с богом Индрой. Королевская семья королевства Чера узнает о ней и решает построить храм с Каннаки в качестве богини. Они идут в Гималаи, приносят камень, вырезают ее изображение, называют ее богиню Паттини, посвящают храм, заказывают ежедневные молитвы и совершают царское жертвоприношение.

Манимекалаи, также пишется как Манимекхалаи или Манимекалаи, тамил. эпос, составленный Кулаваником Читталаиком Чатаном, вероятно, около 6 века. Это буддийское "анти-любовное" продолжение Silappadikaram с некоторыми персонажами из него и их следующим поколением. Эпос состоит из 4861 строки в акавальном метре, расположенных в 30 песнях. Манимекалай - дочь Ковалана и Мадхави, которая идет по стопам своей матери как танцовщица и буддийская монахиня. Эпос рассказывает ее историю. Ее физическая красота и художественные достижения соблазняют принца чола Удхаякумара. Он преследует ее. Она, монахиня буддизма Махаяны, стремится освободиться от человеческих уз. Она отвергает его ухаживания, но обнаруживает, что к нему обращается. Она прячется, молится и ищет помощи у своей матери, своего буддийского учителя Араваны Адикала и ангелов. Они учат ее буддийским мантрам, чтобы освободиться от страхов. Один ангел помогает ей волшебным образом исчезнуть на острове, в то время как принц пытается преследовать ее, наделяет ее способностями изменять формы и появляться в другом виде. На острове она получает волшебную чашу для подаяний. Позже она принимает форму и платье замужней женщины по соседству, когда принц преследует ее. Муж видит, как принц дразнит ее, и защищает «свою жену» - скрывающуюся Манимекалай - убивая принца. Король и королева узнают о смерти своего сына, приказывают арестовать Манимекалай, устраивают прихвостня, чтобы убить ее. Вмешаются ангелы, и Манимекалай чудесным образом исчезает, когда к ней снова приближаются другие. Царица понимает и раскаивается. Манимекалай освобожден. Манимекалай превращает тюрьму в приют для помощи нуждающимся, учит царя дхарме Будды. В последних пяти песнях эпоса буддийские учителя декламируют основные доктрины буддизма. Она ходит в храм богини Каннаки в Ванчи (королевство Чера), молится, слушает различных религиозных ученых и практикует суровое самоотречение, чтобы достичь Нирваны (освобождение от перерождений).

Цивака Чинтамани, эпос X века н.э. был написан Тирутхаккой Теваром, джайнским монахом. Эпос состоит из 13 песен и содержит 3145 четверостиший в поэтическом стиле вируттам. Он повествует сверхъестественную фантастическую историю о принце, который является безупречным мастером всех искусств, безупречным воином и идеальным любовником с многочисленными женами. Эпопея начинается с истории о коварном перевороте, когда король помогает своей беременной королеве сбежать на воздушной машине в форме павлина, но сам погибает. Королева рожает мальчика. Она передает его верному слуге для воспитания и сама становится монахиней. Мальчик вырастает сверхчеловеческим человеком, который совершенен в каждом искусстве, во всех навыках, во всех областях знаний. Он преуспевает в войне и мире, убивает своих врагов, побеждает и женится на каждой симпатичной девушке, которую встречает, а затем возвращает королевство, которое его отец потерял. Насладившись властью, сексом и породив множество сыновей со своими многочисленными женами, он отрекается от мира и становится аскетом-джайном.

Эпос о Кундалакеси частично сохранился до наших дней во фрагментах, например, в комментариях, написанных столетиями позже. Судя по этим фрагментам, это трагическая история любви об индуистской или джайнской девушке из касты торговцев по имени Кундалакеси, которая влюбляется в Калана - буддийского преступника, приговоренного к смертной казни. Богатый купец-отец девушки прощает и освобождает преступника, девушка выходит за него замуж. Со временем их любовь угасает, и они начинают друг друга раздражать. Во время ссоры Кундалакеси напоминает ему о своем преступном прошлом, что злит Калана. Через несколько дней он приглашает ее на прогулку в гору. Когда они достигают вершины, он говорит ей, что теперь убьет ее. Жена просит, чтобы он позволил ему обойти его - ее мужа - три раза, как бог, перед ее смертью, и он соглашается. Оказавшись позади него, она толкает мужа в долину внизу и убивает его. Она сожалеет о своих поступках и томится по мальчику, в которого однажды влюбилась и вышла замуж. Она встречает учителей различных религиозных традиций, принимает буддизм, отрекается и становится монахиней, а затем достигает нирваны.

Ванаияпати - еще одна потерянная работа, которая сохранилась фрагментами, как цитируется в других тамильских текстах. Это история об отце, у которого есть две жены, который бросает одну, родившую их сына, а сын вырастает и ищет своего настоящего отца. Доступный контент и комментарии, в которых упоминается Валаяпати, предполагают, что это частично был текст джайнизма, который оспаривал и критиковал другие индийские религии, что он поддерживал идеологии раннего джайнизма, такие как аскетизм, ужасы при употреблении мяса и монашеское отвращение к женщинам. Поэтому «почти наверняка» это был джайнский эпос, написанный джайнским аскетом, утверждает Камил Звелебил, тамильский литературовед. Однако существенные разделы о шиваизме привели к неопределенности.

Стиль

Великий тамильский комментатор Атиярккуналлар (XII – XIII века н.э.) писал, что стихи бывают двух видов - Col thodar nilai ceyuḷ ( சொல் தொடர் நிலை செய்யுள்) или стихи, связанные в силу своих формальных свойств и Poruḷ toṭar nilai ceyyuḷ (பொருள் தொடர் நிலை செய்யுள்), или стихи, связанные по содержанию, которое образует единство. Cilappatikāram, тамильский эпос, определяется Атиярккуналларом как Iyal icai nāṭaka poruḷ toṭar nilai ceyyuḷ (இயல் இசை நாடக பொருள் தொடர் நிலை செய்யுள்), стихи, связанные по содержанию, объединяющим элементы поэзии, музыки и драмы. Такие строфы определяются как kāvya и kappiyam на тамильском языке. В комментарии Майилайнатара (14 век н.э.) к грамматике Наннул, есть первое упоминание аимперумкаппиям, пяти великих эпосов тамильской литературы.

Каждый из этих эпосов имеет длинные песни, как в Cilappatikāram, в котором 30 упоминаемых монологов, спетых любым персонажем в истории или посторонним как его собственный монолог, связанный с диалогами, которые он знал или свидетелем. В нем 25 песен, составленных в метре акавал, которые используются в большинстве стихов сангамской литературы. Альтернатива этому метру называется aicirucappu (стих учителей), связанный со стихом, составленным в ученых кругах. Акавал - производная форма глагола акаву, что означает «призывать» или «манить». Cilappatikāram является примером утверждения, что народные песни институционализировали литературную культуру с наиболее хорошо сохранившимися культурами, уходящими корнями в народное происхождение. Манимекалай - это эпос в метре ахавала, известный своим простым и элегантным стилем описания природных пейзажей. Cīvaka Cintāma onei - одно из самых ранних произведений тамильской литературы в длинных стихах под названием virutha pa.

Пять второстепенных тамильских эпосов

Подобно пяти великим эпосам, тамильская литературная традиция классифицирует еще пять произведений как Ainchirukappiyangal (Тамильский : ஐஞ்சிறுகாப்பியங்கள்) или пять второстепенных эпосов. Пять меньших тамильских эпосов: Нилакеси и.

Историография

У. В. Сваминатха Айер (1855–1942 гг. Н. Э.) Воскресил первые три эпоса из забвения и бессмысленного разрушения веков. Он перепечатал литературу, представленную в виде пальмовых листьев, в бумажные книги. Рамасвами Мудальяр, тамильский ученый, первым дал ему для изучения пальмовые листья Чиваки Чинтамани. Сваминатха Айер столкнулся с трудностями в интерпретации, отсутствующими листами, текстовыми ошибками и незнакомыми терминами. Он отправился в путешествие в отдаленные деревни в поисках рукописей. После долгих лет тяжелого труда он опубликовал книгу «Чивака чинтамани» в 1887 г., затем «Чилаппатикарам» в 1892 г. и «Манимекалай» в 1898 г. Вместе с текстом он добавил много комментариев и пояснительных примечаний к терминам, текстовым вариациям и контексту.

Критика и сравнение

Статуя Каннаги в Ченнаи Марина Бич.

«После последней строчки стихотворения не следует ничего, кроме литературной критики», - замечает Ишанко в «Чилаппатикарам». Постскриптум предлагает читателям ознакомиться с работой. пять стихотворений критикуют за то, что они незнакомы и трудны для понимания. Некоторым критикам Maimēkalai более интересен, чем Cilappatikāram, но по литературной оценке он кажется хуже. История Махимекалая со всеми ее поверхностными элементами, кажется, менее интересна автору, чьей целью было распространение буддизма. В первом случае этика и религия являются художественными, а во втором - наоборот. Махимекалаи критикует джайнизм и проповедует идеалы буддизма, а человеческий интерес разбавлен сверхъестественными чертами. Повествование в метре акавала продолжается в Maṇimēkalai без облегчения какой-либо лирики, что является основными чертами Cilappatikāram. Maimēkalai, выражаясь пуританским языком, - это не эпическая поэма, а серьезное исследование философии.

В Cilappatikāram есть излияния в форме песни или танца, которые не нравятся западной публике, как они есть. оценивается как вдохновленный моментом. В калькуттском обзоре утверждается, что три произведения в целом не имеют сюжета и недостаточной для эпического жанра характеристики продолжительности. Они считают, что сюжет «Циваки Чинтамани» однообразен, лишен разнообразия по силе и характеру и не выдерживает качества эпоса.

Популярная культура

На основе «Силаппатикарама» было снято несколько фильмов. Самым известным является изображение Каннаги актрисой Каннамбой в тамильском фильме 1942 года Каннаги с П.У. Чиннаппа в роли Ковалана. Фильм точно следует истории Silappathikaram и был хитом, когда он был выпущен. Фильм Поомпухар, сценарий М. Карунанидхи также основан на Силапатикарам. Есть также множество танцевальных драм, написанных некоторыми представителями Бхаратанатьям (южноиндийская танцевальная форма) на тамильском языке, поскольку большинство стихов Силаппатикарама можно переложить на музыку.

Махимекалаи имеет был снят как телесериал в Дурдаршане.

См. также
Примечания
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-20 07:31:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте