Scientia Potentia est

редактировать
Информационное агентство печать с девизом scientia est потенциал Научный журнал Logos Знание - сила (СССР / Россия ) - в переводе «Знание - сила».

Фраза «scientia Potentia est » (или «scientia est потенциал "или также" scientia potestas est ") - это латинский афоризм, означающий" знание - сила ". Обычно его приписывают сэру Фрэнсису Бэкону, хотя не известно, что именно эта фраза встречается в английских или латинских произведениях Бэкона. Однако выражение «ipsa scientia potestas est» («знание само по себе - сила») встречается в «Meditationes Sacrae» Бэкона (1597). Точная фраза «scientia pottia est» впервые была написана в версии 1668 года работы Левиафан Томасом Гоббсом, который в молодости был секретарем Бэкона.

Связанная фраза «sapientia est потенциал» часто переводится как «мудрость - сила».

Содержание
  • 1 История
    • 1.1 Истоки и параллели
    • 1.2 Томас Гоббс
    • 1.3 Фрэнсис Бэкон
    • 1.4 Ральф Уолдо Эмерсон
    • 1.5 Wissen ist Macht в Германии
  • 2 См. Также
  • 3 Ссылки
  • 4 Библиография
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки
История

Истоки и параллели

Самое раннее задокументированное появление фразы «Знание - сила» принадлежит имаму Али (599-661 гг. Н.э.), как записано в десятом - Книга века Нахдж Аль-Балага :

Знание - сила, и оно может повелевать повиноваться (мажрифату аль-Силми динун йадану бихи). Человек знания при жизни может заставить людей повиноваться и следовать за ним, и его хвалят и почитают после его смерти. Помните, что знание - правитель, а богатство - его предмет. (Говорят 147.5)

Другой рассказ об этой концепции находится в Шахнаме персидского поэта Фирдоуси (940–1020 гг.), Который писал: «Способен тот, кто мудр. "(в персидском : توانا بود هر که دانا بود). Это полустиш переводится на английский как «знание - сила» или «Тот, кто имеет мудрость, силен».

Практически такая же пословица встречается на иврите в библейском Книга Притчей (24: 5): גֶּבֶר-חָכָם בַּעוֹז; וְאִישׁ-דַּעַת, מְאַמֶּץ-כֹּחַ. Это было переведено на латинском Vulgata как «vir sapiens et fortis est et vir doctus robustus et validus», а в версии короля Якова, первом английском официальном издании, как «Мудрый человек силен, человек знания увеличивает силу ".

Томас Гоббс

Первое известное упоминание точной фразы появилось в латинском издании Левиафана (1668; английский вариант был опубликован в 1651 г.). Этот отрывок из части 1 («De Homine»), главы X («De Potentia, Dignitate et Honore») встречается в списке различных атрибутов человека, составляющих власть; в этом списке «наукам» или «наукам» отводится второстепенное место:

Scientia Potentia est, sed parva; quia scientia egregia rara est, nec proinde apparens nisi paucissimis и др. в paucis rebus. Scientiae enim ea natura est, ut esselligi non possibleit, nisi ab illis qui sunt scientia praediti

В английской версии этот отрывок читается так:

Науки - маленькие силы; потому что не выдающийся и, следовательно, не признанный ни в одном мужчине; ни в коем случае, но в немногих, и в них, но в немногих вещах. Ибо наука имеет такую ​​природу, поскольку никто не может ее понять, но такие, которые в значительной степени достигли ее.

В более позднем труде De Corpore (1655), также написанном на латинском языке., Гоббс развил ту же идею:

Цель или сфера философии состоит в том, чтобы мы могли использовать в наших интересах эффекты, которые мы видели раньше... в качестве товара человеческой жизни... Конец знания - сила...... наконец, сфера всех домыслов - это выполнение какого-то действия или того, что нужно сделать.

В Джин Хэмптон, Гоббс и традиция общественного договора (1988) Хэмптон указывает, что эта цитата написана «после Бэкона» и в сноска, что 'Гоббс был секретарем Бэкона в молодости и вел с ним философские дискуссии (Aubrey 1898, 331).

Фрэнсис Бэкон

Сэр Фрэнсис Бэкон, "ipsa scientia potestas est" (само знание - сила). Meditationes Sacrae (1597).

Наиболее близким выражением в трудах Бэкона, пожалуй, является выражение «ipsa scientia potestas est», найденное в его (1597), что переводится как «знание само по себе сила»:

statuuntque latiores terminos scientiae Dei quam potestatis, vel potius ejus partis potestatis Dei (nam et ipsa scientia potestas est) qua scit, quam ejus qua movet et agit: ut praesciat quaedam otiose, quae non praedestinet et praeordinet. <177 переводы этого раздела включают следующее:

Этот канон - мать всех канонов против ересей. Причина ошибки двоякая: незнание воли Бога и незнание или поверхностное рассмотрение силы Бога. Воля Бога больше раскрывается через Священное Писание... Его сила больше через его создания... Так же можно утверждать полноту силы Бога, чтобы не взывать к Его воле. Таким образом, следует утверждать доброту его воли, чтобы не подразумевать никакого умаления его власти. … Атеизм и теомахия восстают и восстают против силы Бога; не веря его слову, которое открывает его волю, потому что не верит в его силу, которому все возможно... Но среди ересей, отрицающих силу Бога, есть, помимо простого атеизма, три степени...

Третья степень относится к тем, кто ограничивает и ограничивает первое мнение только человеческими действиями, причастными к греху: какие действия, по их мнению, по существу и без какой-либо цепи причин зависят от внутренней воли и выбора человека; и которые придают более широкий диапазон познанию Бога, чем Его силе; или, скорее, той части силы Бога (ибо знание есть сила), посредством которой он знает, чем той, посредством которой он действует и действует; позволяя ему предвидеть некоторые вещи как равнодушный наблюдатель, на которые он не предопределяет и не предопределяет: понятие, мало чем отличающееся от вымысла, который Эпикур ввел в философию Демокрита, чтобы избавиться от судьбы и освободить место для удачи; а именно боковое движение атома; который когда-либо считался весьма пустым приемом.

— стр. 94–95; Работы Бэкона, Том XIV, Бостон; Brown and Taggard, 1861

Толкование понятия власти, подразумеваемое Бэконом, должно поэтому принимать во внимание его различие между силой познания и силой действия и действия, противоположное тому, что предполагается, когда максима извлекается из контекст. Действительно, цитата стала клише.

В другом месте Бэкон писал: «Человеческое знание и человеческая сила встречаются в одном; ибо там, где причина неизвестна, не может быть произведено следствие. подчиняется; и то, что в созерцании является причиной, действует как правило ».

Ральф Уолдо Эмерсон

Ральф Уолдо Эмерсон написал в своем эссе« Старость », включенном в сборник« Общество и общество » Одиночество (1870):

Умение делать приходит от действий; знания приходят всегда открытыми глазами и рабочими руками; и нет знания, которое не было бы силой.

Wissen ist Macht в Германии

После 1871 года, объединения Германии, «Wissen ist Macht, geographisches Wissen ist Weltmacht» (Знание это сила, географическое знание - это мировая сила) часто использовалось в немецкой географии и публичных обсуждениях для поддержки усилий немецкой колониальной империи после 1880 года. Юлиус Пертес например, использовал девиз для его издательство. Однако установка географических исследований последовала популярным запросам и не была навязана правительством. Особенно граф Бисмарк не очень интересовался немецкими колониальными авантюрами; его посланник Густав Нахтигаль начал с первых защитных территорий, но больше интересовался этнологическими аспектами.

После Первой мировой войны география Германии пыталась внести свой вклад в попытки вернуть себе мировую державу. Такие ученые, как Карл Хаусхофер, бывший генерал, и его сын Альбрехт Хаусхофер (оба были в тесном контакте с Рудольфом Гессом) привлекли внимание всего мира своей концепцией геополитики. Ассоциации немецких географов и школьных учителей приветствовали Machtergreifung и надеялись получить дальнейшее влияние в новом режиме.

Послевоенная география была гораздо осторожнее; концепции политической географии и проекции власти не были широко распространенными научными темами до 1989 года в Германии.

Однако географические знания по-прежнему важны в Германии. Немцы склонны высмеивать сопоставимое отсутствие интереса американских политиков и знаменитостей к этой теме. Версия лозунга Sponti (Außerparlamentarische Opposition ) - это «Wissen ist Macht, nichts wissen, macht auch nichts», каламбур по поводу предыдущего девиза по строке «Знание - сила, но невежество - нет. все равно беспокоиться ". Йошка Фишер и Даниэль Кон-Бендит принадлежат к тем Spontis, которые, тем не менее, занимали влиятельные должности, в случае с Фишером не имея более формального образования, чем водительские права.

Немецкий бундесвер Bataillon Elektronische Kampfführung 932, подразделение радиоэлектронной борьбы, базирующееся в Франкенберге (Эдер), до сих пор использует латинскую версию Scientia Potentia est в качестве девиза.

См. Также
Ссылки

Терри Брукс. Первый король Шаннары Баллантайн. C. 1996

Библиография
  • Томас Гоббс, Философская опера, quae latine scripsit, omnia in unum corpus nunc primum collecta studio et labore Gulielmi Molesworth, Bart. (Лондон: Бон, 1839–45).
  • Томас Гоббс, Английские произведения Томаса Гоббса из Мальмсбери; Впервые собрано и отредактировано сэром Уильямом Молесвортом, Барт. (Лондон: Бон, 1839–45). 11 томов
  • Ральф Уолдо Эмерсон, Общество и одиночество. Двенадцать глав, Бостон, Риверсайд Пресс, 1892.
Дополнительная литература
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-07 05:54:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте