Миклош Радноти

редактировать

Миклош Радноти
Миклош Радноти Миклош Радноти
РодилсяМиклош Глаттер. (1909-05-05) 5 мая 1909. Будапешт, Австро-Венгрия
Умерноябрь 1944 (36 лет). около Абда, Венгрия
Род занятийПоэт
НациональностьВенгер

Миклош Радноти (имя при рождении Миклош Глаттер ; 5 мая 1909 г., Будапешт, Австро-Венгрия - ноябрь 1944 г. поблизости Абда, Венгерское королевство ) был венгерским поэтом и учителем.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Библиография (выбор)
  • 3 Галерея изображений
  • 4 статьи
  • 5 Ссылки
Биография

Миклош Глаттер был сыном продавца текстильной компании Brück Грош в Будапеште. Он родился в 13-м окружном квартале Уйлипотварош королевской венгерской столицы Австро-Венгрии. При рождении его брат-близнец родился мертвым, а его мать умерла вскоре после родов. Он провел большую часть своих детских лет в семье своей тети, муж которой Дезо Гросс был одним из владельцев текстильной компании, в которой его отец работал до своей смерти в 1921 году.

Радноти посещал начальные и средняя школа по месту его рождения и продолжил свое образование в средней школе текстильной промышленности в Либереце с 1927 по 1928 год по совету своего дяди. Затем он работал коммерческим корреспондентом в известной текстильной компании до 1930 года. В конце концов Радноти смог одолеть желание получить другое образование и начал изучать философию, венгерский язык и французский язык в университете Сегеда.

В 1934 году он закончил учебу, защитив философскую докторскую диссертацию Художественное развитие Маргит Каффка. После окончания учебы он изменил свое имя на Radnóti по месту рождения Radnovce (венгерский: Radnót) его деда по отцовской линии. В августе 1935 года он женился на своей давней любви Фанни (1912-2014), дочери владелицы уважаемой Дьярматской типографии. К сожалению, этот очень счастливый брак был бездетным до его депортации. В 1935/36 учебном году он получил первый профессиональный опыт в качестве учителя средней школы в гимназии Жигмонда Кемени гимназии в Будапеште.

В сентябре 1940 года он был призван в еврейский трудовой батальон венгерской армии до декабря того же года, затем с июля 1942 года по апрель 1943 года во второй раз. 2 мая 1943 года он вместе со своей женой обратился из иудаизма в католическую веру. В мае 1944 года началась третья военная служба Радноти, и его батальон был депортирован в Бор в Сербии. После 1943 года венгерско-еврейские подневольные рабочие были заключены в тюрьму возле медных рудников Бора, которые покрывали 50 процентов потребности в меди немецкой военной промышленности.

17 сентября 1944 года Радноти был вынужден покинуть лагерь в колонне около 3600 пленных из-за военного наступления союзных армий. Он выдержал бесчеловечный марш-бросок из Бора в Сенткиралишзабаджа, где 31 октября он написал свое последнее стихотворение. В ноябре 1944 года он и двадцать других заключенных были застрелены венгерскими гвардейцами из-за их полного физического и психического истощения. Приводятся разные даты его смерти. Некоторые издания указывают день в период с 6 по 10 ноября. В подробной научной выставке 2009 года, проведенной Венгерской академией наук, 4 ноября было названо датой смерти. Сегодня 110 километров на машине от Сенткиралисабаджи до Абды занимает около 1 часа 30 минут. Радноти похоронен на Керепесском кладбище вместе с женой. В 2013 году его статуя в Абде была повреждена, но причина повреждения до сих пор не выяснена.

Библиография (выборка)
  • Pogány köszöntő (Языческое приветствие), Kortárs, Budapest 1930.
  • Újmódi pásztorok éneke (Песни современных пастырей), Fiatal Magyarország, Budapest 1931.
  • Lábadozó szél (Выздоравливающий ветер), Fiatalok Müvészeti Kollégiumának
  • Moon123.), Fiatalok Müvészeti Kollégiumának kiadása, Szeged 1935.
  • Яркаль чак, халяльраителт! (Просто гуляй, осужден!), Ньюгат Киадаса, Будапешт, 1936.
  • Meredek út (Крутая дорога), Cserépfalvi, Budapest 1938.
  • Naptár (Calendar), Hungária, Budapest 1942.
  • Orpheus nyomában: műfordítások kétezer év költőiből (По следам Орфея : Переводы поэзии двухтысячелетних поэтов), Pharos, Budapest 1943.
  • Tajtékos (Tajtékos év költiből) Foamy Sky), Révai, Budapest 1946.
  • Radnóti Miklós művei (Работы Миклоша Радноти), Szepirodalmi Konyvkiado, Budapest 1978, ISBN 963-15-1182-0, биография [hu ]
  • Миклош Радноти, Полная поэзия на венгерском и английском языках, McFarland Company, Джефферсон 2014, ISBN 978-0-78646953-6

Миклош Радноти был венгерским переводчиком произведений Жана де Лафонтена и Гийома Аполлинера. Его работы были переведены на английский и Фредерик Тернер, на сербохорватский Данило Киш, на немецкий от Франца Фюмана и на французский от [fr ].

Галерея изображений
Статьи
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-30 11:39:06
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте