Джеймс Элрой Флекер

редактировать
Английский поэт

Флекер в своих комнатах в Кембридже

Джеймс Элрой Флекер (5 ноября 1884 - 3 января 1915) был английским писателем и драматургом. Как поэт, на него больше всего повлияли парнасские поэты.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Произведения и влияние
  • 3 Произведения
    • 3.1 Поэзия
    • 3.2 Романы
    • 3.3 Драма
    • 3.4 Прочее
  • 4 Ссылки
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки
Биография

Герман Элрой Флекер родился 5 ноября 1884 года в Льюишем, Лондон - Уильяму Херману Флекеру (ум. 1941), директору школы декана Клоуз, Челтенхэм, и его жене Саре. Его гораздо младшим братом был педагог Генри Лаэль Освальд Флекер (1896-1958), который стал директором Госпиталя Христа.

Флекер позже решил использовать имя «Джеймс» либо потому, что ему не нравилось имя «Герман». или чтобы избежать путаницы с отцом. «Рой», как его называли в семье, получил образование в школе Дин Клоуз, затем в школе Аппингема. Впоследствии он учился в Тринити-колледже в Оксфорде и в Гонвилле и Кайус-колледже в Кембридже. Во время учебы в Оксфорде на него сильно повлиял последний расцвет эстетического движения под руководством Джона Аддингтона Симондса, и он стал близким другом классициста и историка искусства Джона Бизли.

С 1910 г. Флеккер работал в консульской службе в. На корабле в Афины он встретил Хелле Скиадаресси и в 1911 году женился на ней.

Флекер умер 3 января 1915 г. от туберкулеза в Давосе, Швейцария, но был похоронен в Челтенхэме. Его смерть в возрасте тридцати описывалось в то время, как «несомненно, величайший преждевременной потери, что английская литература пострадала после смерти Китса ".

Работы и влияние

отрывок из стихотворной драмы Флеккер в Хасан... "Золотое путешествие в Самарканд", начертанное на башне с часами казарм 22 полка специальной воздушной службы британской армии в Херефорде, является ярким свидетельством работы Флекера:

Мы пилигримы, господин; мы пойдем. Всегда немного дальше; это может быть. За той последней синей горой, покрытой снегом. Через то гневное или мерцающее море.

Та же надпись также появляется на памятнике NZSAS на Ренни Лайнс в военном лагере Папакура в Новой Зеландии и в учебной школе специального назначения индийской армии. в Нахан, Химачал-Прадеш, Индия.

Персонаж второго тома романа Энтони Пауэлла последовательность, Дан «Музыка времени», как говорят, «любит интонировать» строчки Из желания знать то, что нам не следует знать / Мы идем по Золотой дороге в Самарканд, без приписывания Флеккеру. (На самом деле это неправильная цитата, в оригинале написано «... чего не следует знать»).

В рассказе Саки «Защитный алмаз» (в Звери и сверхзверь, 1914) упоминается «Золотое путешествие в Самарканд».

Агата Кристи несколько раз цитирует Флекера, особенно в ее последнем романе Постер судьбы (1973).

Хорхе Луис Борхес цитирует катрен из стихотворения Флеккера «Поэту через тысячу лет отсюда» в своем эссе «Заметка о Уолте Уитмене » (доступно в сборнике «Другие инквизиции», 1937–1952 гг.):

О друг невидимый, нерожденный, неизвестный,. Ученик нашего сладкого английского языка,. Прочти мои слова ночью, один:. Я был поэтом, я был молод.

Невил Шут цитирует Хасана в Маразан (1926), его первом опубликованном романе, и в заголовках многих глав его романа 1951 года За поворотом.

Паломники » Песня Хасана и ее сеттинг Делиуса играют ключевую роль в начале романа Элизабет Гоудж «Замок на холме» (1942).

Диана Ригг цитирует измененную строфу (не оригинал) от Хасана в фильме 1969 года На секретной службе Ее Величества, когда она смотрит из окна Пиц Глория на восходящее солнце над швейцарскими Альпами:

Твой рассвет, о Владыка мира, рассвет твой;. Для тебя солнечный свет ползет по закону n,. Для тебя корабли спускаются к волнам,. Для тебя рынки переполнены мириадами рабов,. Для тебя молот на наковальне звенит,. Для тебя поет поэт обольщения

Оригинал в пьесе Флеккера более романтичен и ясно показывает, что обращаются к халифу, а не ко Всевышнему:

Твой рассвет, о Владыка мира, твой рассвет;. Час, когда лилии раскрываются. лужайка,. Час, который серые крылья проходят за горами,. Час молчания, когда мы слышим фонтаны,. Час, который сны ярче, и ветер холоднее,. Час, который молодой любовь просыпается на белом плече,. о Владыка мира, Персидский рассвет... Тот час, о Владыка, будет ярким для тебя:. Твои купцы преследуют утро по морю,. Храбрые, которые сражаются на твоей войне, обнажают сабли,. Рабы, работающие в твоих рудниках, привязаны к труду,. Для тебя тянутся повозки мира -. Эбеновое дерево ночи, красный рассвета!

В Flashman at the Charge (1973), автор Джордж Макдональд Фрейзер завершает финальную сцену расшифровкой катреном стилизацией в стиле Флеккера. После множества злоключений, пережитых пикантным героем книги Гарри Флэшменом, соратник лидера повстанцев Якуб-бег становится поэтичным и вызывает в памяти мистику Средней Азии с ее сопутствующим путешествием самопознания и дружбы, с трудом завоеванных чтением :

Изо дня в день усваивать извечный урок:. Это не запланировано в ярком прибытии,. Но во снах мужчины мечтают по пути,. Они находят Золотую дорогу в Самарканд

Стихотворение Флеккера «Огненный мост» фигурирует в серии Нила Геймана Sandman, в томе The Wake и Золотом путешествии в Самарканд цитируется в томе Конец света.

Произведения

Поэзия

  • Мост огня (1907)
  • Тридцать шесть стихотворений (1910)
  • Сорок два стихотворения (1911) (электронная книга )
  • Золотое путешествие в Самарканд (1913)
  • Старые корабли (1915)
  • Сборник стихов (1916)

Романы

  • Последнее поколение: история будущего (1908)
  • Король Альсандра (1914)

Драма

  • Хасан (1922; полное название Хасан: История Хасана Багдадского и как он пришел, чтобы совершить золотое путешествие в Самарканд)
  • Музыкальное сопровождение к пьесе было написано Фредериком Делиусом в 1920 году, до публикации пьесы, и впервые исполнено в сентябре 1923 года.
  • Дон Хуан (1925)

Другое

  • Греки (1910)
  • Итальянская книга ученых (1911)
  • Собрание прозы (1920)
  • Письма Дж. Э. Флекера Фрэнку Савери (1926)
  • Некоторые зарубежные письма Джеймса Элроя Флеккера (1930)
Ссылки
Источники
  • Джеймс Элрой Флекер (1922) Дуглас Голдринг
  • Эссе о Флекере (1937) Т. Э. Лоуренс
  • Никакое золотое путешествие: Биография Джеймса Элроя Флекера (1973) Джона Шервуда
  • Джеймс Элрой Флекер (1976) Джона М. Манро
  • «Хасан» (1922)) Джеймсом Элроем Флекером, Windmill Press, перепечатано в 1946 г.
Внешние ссылки
Викицитатник содержит цитаты, относящиеся к: Джеймс Элрой Флекер
Викиисточник содержит оригинальные работы, написанные или о:. Джеймс Элрой Флекер
Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Джеймсом Элроем Флекером.
Последняя правка сделана 2021-05-24 13:08:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте