Маленький принц и восьмиголовый дракон

редактировать
Маленький принц и восьмиголовый дракон
Littleprince8headeddragon.jpg Кадр из фильма
Режиссер Юго Серикава
Сценарий от Ичиро Икеда Такаши Иидзима
В главной роли Морио Казама Юкико Окада Тихару Кури
Кинематография Мицуаки Исикава Хидэаки Сугавара
Под редакцией Икузо Инаба
Музыка Акира Ифукубе
Производственная компания Toei Анимация
Распространяется Компания Toei
Дата выхода
Продолжительность 86 минут
Страна Япония
Язык Японский

Маленький принц и восьмиголовый дракон (わ ん ぱ く 王子 の 大蛇 退 治, Wanpaku Ōji no Orochi Taiji, букв. «Убийство озорного принца Ороти») - японский приключенческий анимационный фильм в жанре фэнтези, шестой полнометражный фильм, созданный Toei Animation (затем Tōei Dōga), выпущенный в Японии 24 марта 1963 года. Английские версии были выпущены под несколькими названиями, включая «Маленький принц и восьмиголовый дракон», « Принц в стране чудес» и « Радужный мост».

Основанный на синтоистском мифе о битве бога бури Сусаноо с Ямата-но Ороти, цветной фильм анаморфного формата ToeiScope написан Ичиро Икэда и Такаши Иидзима и направлен Юго Серикавой. Он считается одним из лучших фильмов Той Дога и достопримечательностью аниме и анимационных фильмов в целом, занимая 10-е место в списке 150 лучших анимационных фильмов и сериалов всех времен, составленном Токийским фестивалем анимации Laputa по результатам международный опрос анимационных кадров и критиков в 2003 году.

Он имеет отчетливо модернист, отведенной характер, фон и цветовой дизайн, формализованная роль надзора аниматор (выполняемый на этом фильме Ясудзи Mori ) в Японии и обратил внимание на таланты аниматор Яего Оцука и Йоичи Котаб (который сделал его дебют в качестве ключевой аниматор на пленке, хотя он неаккуратно зачислен на экране между ними художником ) и помощником директора Такахатом и Kimio Ябукой.

Оценка, составленный Акира Ифекуб, также известный.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 участок
  • 2 Примечания
    • 2.1 Диск 1 - CINK-51
    • 2.2 Диск 2 - CINK-52
  • 3 Выпуск
  • 4 Прием
  • 5 Наследие
  • 6 См. Также
  • 7 ссылки
  • 8 Внешние ссылки
участок

В фильме рассказывается история божества Сусаноо (милого мальчика), мать которого, Идзанами, умерла. Он глубоко ранен потерей матери, но его отец, Идзанаги, говорит ему, что его мать сейчас на небесах. Несмотря на предупреждения Изанаги, Сусаноо в конце концов отправляется на ее поиски.

Вместе со своими товарищами Акахана (маленький говорящий кролик ) и Титанбо (сильный, но дружелюбный гигант из Страны Огня) Сусаноо преодолевает все препятствия в своем долгом путешествии. В конце концов он приезжает в провинцию Идзумо, где встречает принцессу Кушинаду, маленькую девочку, с которой он дружит (он также думает, что она настолько красива, что похожа на его мать). Семья Кушинады сообщает Сусаноо, что их другие семь дочерей были принесены в жертву устрашающему восьмиглавому змее Ямата-но Ороти. Сусаноо настолько увлечен Кушинадой, что решает помочь своей семье защитить ее и убить Ороти раз и навсегда, а он, Акахана и Бо готовятся к схватке.

Примечания

В этом фильме отказались от мягкого, округлого вида предыдущих анимационных фильмов Toei в пользу более стилизованного. Это также один из немногих анимационных фильмов с музыкой знаменитого композитора Акиры Ифукубе (второй - посмертно выпущенный фильм « Тетсудзин 28» « Хакучу но Зангецу»).

Симфонический набор пяти движений, основанных на репликами партитуры была создана Ifukube в 2003 году, первая запись которого была выполнена в Японии филармонического оркестра проводятся Tetsuji Honna и выпущен на компакт - диске на King Records в том же году. Часть музыки фильма была также использована в 1-м и 32-м эпизодах телесериала « Мазингер Z» Toei Animation, впервые транслировавшихся в 1972 и 1973 годах соответственно.

Заглавная песня фильма «Хаха но Най Ко но Комориута» (母 の な い 子 の 子 守 歌, букв. «Колыбельная для ребенка без матери») также написана Ифукубе на слова Такаши Моришима и исполнена Сэцуко. Ватанабэ.

Оригинальная монофоническая запись саундтрека трижды выпускалась на компакт-дисках, два из которых сейчас распроданы. Первый набор два диска выпущен Futureland в 1992 году, который в паре с его диском перемежаются принимает и оценка Ifukube для Mitsubishi «s Expo '70 экспоната. Второй выпуск был частью коллекции из десяти дисков саундтреков Toei Animation, выпущенной Nippon Columbia в 1996 году; у него было лучшее качество звука, но не хватало альтернативных вариантов. 23 мая 2018 года японский звукозаписывающий лейбл Cinema-kan выпустил этот саундтрек в третий раз в виде обновленного набора из двух дисков под названием The Naughty Prince's Orochi Slaying Original Soundtrack (CINK-51-52). Первый диск содержит полную партитуру, а второй - альтернативные дубли, звуковые эффекты и музыку из трейлера. Трек-лист релиза Cinema-kan, переведенный на английский язык, гласит:

Диск 1 - CINK-51

  1. Основной заголовок (M1 M2)
  2. Появление Сусаноо (M3)
  3. Колыбельная для ребенка без матери I (M4 M5)
  4. Вознесение Идзанами (M6)
  5. Печаль Сусаноо (M7 M8)
  6. Колыбельная для ребенка без матери II (M9 M10)
  7. Вылет (M11 M12)
  8. Рыба-монстр Акуру (M13 M14)
  9. Ёру-но-Осукуни (M15 M16)
  10. Ледяное зеркало (M17 M18 M19)
  11. Буйство Сусаноо (ME137 M20)
  12. Цукуёми и Сусаноо (M21 M21A M21B)
  13. Земля огня (M22 M23 M24)
  14. Бог огня и Сусаноо (M25 M26)
  15. Ледяной шар (M27 M28)
  16. В Такама-га-хара (M29)
  17. Аматэрасу (M30)
  18. Рекультивация земель (M31 M32 M33 M34)
  19. Наводнение (M35)
  20. Ама-но-Ивато (M36)
  21. Уловка Омоикане (M37 M38)
  22. Ивато Кагура (M39)
  23. Каменная дверь открывается (M40 M41 M42)
  24. В провинцию Идзумо (M43 M44)
  25. Кушинадахиме (M45)
  26. Ямата-но-Орочи (M46)
  27. Амэ-но-Хаякома (M47)
  28. Сусаноо и Кушинадахиме (M48 M49)
  29. В ожидании Орочи (M50)
  30. Появляется Ямата-но-Ороти (M51 M52)
  31. Орочи для питья саке (M53)
  32. Сусаноо Сорти (M54)
  33. Сусаноо против Орочи I (M55)
  34. Сусаноо против Орочи II (M56)
  35. Кризис Кушинадахиме (M57 M58)
  36. Сусаноо против Орочи III (M59)
  37. Финальная битва (M60 M61)
  38. Утро Победы (M62)
  39. Концовка (M63)

Диск 2 - CINK-52

  1. Основной заголовок (M1T1)
  2. Колыбельная для ребенка без матери (M5) lt;Альтернативный вариант без вокалаgt;
  3. Вознесение Идзанами (M6T1)
  4. Вознесение Идзанами (M6T2)
  5. Вознесение Идзанами (M6) lt;Альтернативный вариант без вокалаgt;
  6. Идзанаги и Сусаноо (M7T1)
  7. Видение Идзанами (M9) lt;Альтернативный вариант без вокалаgt;
  8. Гнев Сусаноо (M19T1)
  9. До Такама-га-хара (M29T1)
  10. Плотина реки (M34T1)
  11. Наводнение (M35T1)
  12. Уловка Омоикане (M37T1 M38T1)
  13. Ивато Кагура II (M40T1)
  14. Ивато Кагура II (M40T2)
  15. Покидая Такама-га-хара (M43T1)
  16. Подготовка к бою (M49T1)
  17. Подготовка к бою (M49T2)
  18. Концовка (M63T1)
  19. Концовка (M63) lt;Альтернативный вариант без вокалаgt;
  20. Колыбельная для ребенка без матери 1 (PS)
  21. Колыбельная для ребенка без матери 2 (PS)
  22. Колыбельная для ребенка без матери 3 (PS)
  23. Колыбельная для ребенка без матери 5 (PS)
  24. ME Коллекция 1
  25. ME Коллекция 2
  26. SE Коллекция 1
  27. SE Коллекция 2
  28. Крик Ямата-но-Ороти
  29. Трейлер Музыка
Выпускать

Фильм распространялся в Соединенных Штатах под названием «Маленький принц и восьмиголовый дракон» в качестве утреннего спектакля Columbia Pictures, который открылся 1 января 1964 года. Его японское происхождение было преуменьшено, что было стандартной практикой в ​​то время. с Уильямом Россом, директором по английскому дубляжу, названным директором, а цветные и широкоэкранные процессы Fujifilm и Toei были переименованы в MagiColor и WonderScope соответственно.

Хотя по-прежнему высоко ценится в анимационных кругах, фильм сейчас малоизвестен за пределами них, и по состоянию на апрель 2011 года самым последним выпуском домашнего видео был распроданный японский DVD-Video, выпущенный в 2002 году и переизданный ограниченным тиражом в 2008 году. В 2019 году в США компанией Mill Creek Entertainment был выпущен обрезанный перевод английской дублированной версии в составе сборника Pop Culture Bento Box, хотя в ранних копиях набора фильм случайно не попал. 5 февраля 2020 года Toei выпустил фильм на Blu-ray Disc в Японии.

Прием

Почести, полученный Wanpaku на момент его выпуска в том числе чествовали с бронзовым Osella на кинофестивале в Венеции и Noburō премии Ōfuji в 1963 Mainichi Film Awards и делаем его в официальные рекомендации японского Министерства образования и Министерство Центральный совет по охране здоровья детей.

Наследие

Генди Тартаковский смотрел фильм и считает, что он оказал наибольшее влияние на направление и дизайн его сериала « Самурай Джек».

Ёити Котабэ был аниматором персонажей в фильме. Он использовал Ванпаку как вдохновение для художественного направления видеоигры The Legend of Zelda: The Wind Waker.

Томм Мур, режиссер фильмов, номинированных на «Оскар», «Секрет Келлса», « Песнь моря» и « Ходящие по волкам», считает, что этот фильм оказал большое влияние.

Смотрите также
использованная литература
  1. ^ Стэнли, Джон (2000). Особенности существ: Руководство по научной фантастике, фэнтези и фильмам ужасов. Нью-Йорк : Беркли Букс. п. 312.
  2. ^ Эттингер, Бенджамин. "Tōei Dōga". AniPages Daily. Проверено 3 апреля 2011 года.
  3. ^ "150 лучших анимаций всех времен (с 2003 г. на Фестивале Лапута)". Анимация на английском. 29 мая 2008. Проверено 3 апреля 2011 года.
  4. ↑ Эттингер, Бенджамин (29 октября 2011 г.). «Система командования в Тоэй Дога». Anipages. Проверено 31 октября 2011 года.
  5. ^ "ПОЛНЫЕ ЗАПИСИ: МУЗЫКА ИЗ ФИЛЬМА AKIRA IFUKUBE TOEI-DOGA". godzillamonstermusic.com. Проверено 7 сентября 2015 года.
  6. ^ a b c "Cartoon Brew". Архивировано из оригинала 5 апреля 2012 года. Проверено 7 сентября 2015 года.
  7. ^ "Полные записи: Музыка из фильма Акиры Ифукубе Той-Дога (TYCY-5213 14)". godzillamonstermusic.com. Дата обращения 3 марта 2019.
  8. ^ «Принц Ванпаку убивает Великого змея (COCC-13504)». godzillamonstermusic.com. Проверено 7 сентября 2015 года.
  9. ^ "Мир японского кино и телевидения: оригинальный саундтрек к убийству Ороти Непослушного принца (CINK-51-52)". 9 июня 2018.
  10. ^ Wanpaku не OJI не Orochi тайцзи на IMDb
  11. Anime At The Movies, шоу Mile Toole, Anime News Network, 27 марта 2011 г.
  12. ^ "「 わ ん ぱ く 王子 の 大蛇 退 治 」特集 | 東 映 ビ デ オ オ ィ シ ャ ル サ イ ト". 東 映 ビ デ オ 株式会社(на японском языке). 2019-10-09. Проверено 23 марта 2021.
  13. ^ Hotes, Cathy Манро. «Обзор фильма Нисиката: Премия Нобуро Офудзи (大 藤 信 郎 賞)» (Blogspot). Nishikata eiga. Проверено 7 сентября 2015 года.
  14. ↑ Томас, Брайан (8 ноября 2018 г.). «Аниматор Wind Waker раскрывает свое вдохновение для игры». Вселенная Zelda. Проверено 7 марта 2020.
  15. ^ Кэмпбелл, Kambole (21 июня 2021). «Анси: ведущие кинематографисты обсуждают влияние аниме на их работу». Cartoon Brew. Проверено 22 июня 2021 года.
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-03-31 09:44:23
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте