Singasteinn

редактировать

В скандинавской мифологии, Singasteinn (древнескандинавский " поющий камень "или" поющий камень ") - объект, который появляется в описании битвы Локи и Хеймдалля в виде печатей. Объект упоминается исключительно в стихотворении скальд Хусдрапа. Некоторые ученые интерпретировали его как место борьбы, другие - как объект, за который они боролись.

Содержание
  • 1 Húsdrápa
  • 2 Интерпретации
  • 3 Ссылки
  • 4 Источники
Húsdrápa

Сцена описана в skald Úlfr Uggason ' s Húsdrápa из XIII века. исландская Проза Эдда :

Древнескандинавский язык:
Ráðgegninn bregðr ragna
поводья в Сингастейни
frægr við firna slœgjan
Fárbauta mǫg vári;
móðǫflugr ræðr mœðra
mgr hafnýra fǫgru,
kynnik, áðr ok einnar
átta, mærðar þǫþǫttum.
Перевод Артура Гилкриста Бродера :
Знаменитый защитник из дождевого лука,
Готовый в мудрости, стремится
Сингастейн с Локи,
греховное потомство Фарбаути;
сын восьми и одной матерей,
Могущественный в гневе, обладает
Камнем до Приходит Локи:
Я сочиняю хвалебные песни.
Интерпретации

В Прозаической Эдде Снорри Стурлусон интерпретирует Сингастейнн как скхерри на котором сражались Локи и Хеймдалль. Ссылаясь на то же стихотворение, он говорит, что Хеймдалля можно назвать «завсегдатаем Вагаскера [« волны-шхеры »] и Сингастейна»; это дает другое название шхерри, и здесь он утверждает, что они были в форме печатей, показывая, что в этой истории было больше стихотворения. Бродер последовал за Снорри в его переводе, и поэтому у него есть некоторые научные анализы. Например, Габриэль Турвиль-Петре говорит: «Сингастейн, очевидно, был скалой далеко в море». Виктор Ридберг, следуя за Снорри, увидев борьбу за ожерелье Фрейи Брисингамен, пошел еще дальше и увидел, что ожерелье лежало на шхере.

В качестве альтернативы слово сингастейни использовалось для обозначения того, из-за чего Хеймдалль и Локи боролись параллельно с hafnýra fǫgru ". красивая морская почка »(которую Бродер переводил просто как« камень »). В этом свете существует привлекательная замена сингастейни на сигастейни, «волшебный камень, амулет». Некоторые ученые отметили, что и «морская почка», и «волшебный камень» хуже подходят для ожерелья Brísingamen, чем для карибских дрейфующих семян, которые можно найти на пляжах Исландии, Оркнейские острова, Гебриды и материковая часть Скандинавии - традиционно использовались в качестве амулетов, особенно для облегчения родов; их европейские названия включают vettenyrer, wight (древнескандинавский vættr ) почек.

Ссылки
Источники
  • Курт Шир. "Húsdrápa 2. Heimdall, Loki und die Meerniere". в Гельмуте Бирхане, изд. Festgabe für Otto Höfler zum 75. Geburtstag. Philologica Germanica 3. Вена: Браумюллер, 1976. ISBN 978-3-7003-0131-8. 577–88 - влиятельная экспозиция локационной интерпретации (на немецком языке).
  • Биргер Перинг. Heimdall: Religionsgeschichtliche Untersuchungen zum Verständnis der altnordischen Götterwelt. Дисс. Лундский университет. Lund: Gleerup, 1941. OCLC 459397212 - первая экспозиция интерпретации каменного камня (на немецком языке).
Последняя правка сделана 2021-06-08 02:34:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте