Ойрат | |||
---|---|---|---|
ᡆᡕᡅᠷᠠᡑ ᡘᡄᠯᡄᠨ, Oirad kelen.
| |||
Уроженец | Монголии, России, Китайской Народной Республики, Кыргызстана | ||
Регион | Ховд, Увс, Баян-Олгии, Калмыкия, Синьцзян, Ганьсу, Цинхай | ||
Этническая принадлежность | 638 272 ойраты | ||
носители языка | 368 000, 58% этнического населения (2007–2010 гг.) | ||
языковая семья | монгол
| ||
Стандартные формы | Калмыцкий | ||
Система письма | Чистый шрифт (Китай: неофициально), Кириллица (Россия: официальный) | ||
Официальный статус | |||
Официальный язык в | Калмыкия, Россия (по калмыцкому языку); Хайси, Монгол и Тибетский автономный округ в Цинхай, Китай ; Монгольский автономный округ Байнголин и Монгольский автономный округ Бортала в Синьцзян-Уйгурском автономном районе, Китай | ||
Коды языков | |||
ISO 639-2 | xal | ||
ISO 639-3 | Либо:. xal - Modern Oirat. xwo - Written Oirat | ||
Список лингвистов | xwo Письменный ойрат | ||
Глоттолог | kalm1243 | ||
Лингвасфера | часть 44-BAA-b | ||
Карта, показывающая распространение ойратов за пределами Калмыкии. Спорные разновидности не были включены. |
Ойрат (Четкое начертание : ᡆᡕᡅᠷᠠᡑ O, Оирад келен, калмыцкий : Өөрд, Őrd; Халха Монгольский : Ойрад, ойрад) принадлежит к группе монгольских языков. Ученые расходятся во мнениях относительно того, считают ли они ойрат отдельным языком или основным диалектом монгольского языка. Ойратоязычные районы разбросаны на крайнем западе Монголии, северо-западе Китайской Народной Республики и на Каспийском побережье России., где его основная разновидность - калмыцкий. В Китае на нем говорят в основном в Синьцзян, но также и в Деид-монголе в Цинхай и уезде Субэй в Ганьсу..
Во всех трех странах ойрат оказался под угрозой исчезновения или даже устарел как прямой результат действий правительства или как следствие социальной и экономической политики. Его самый распространенный племенной диалект, на котором говорят во всех этих народах, - это торгутский. Термин ойрат или, точнее, письменный ойрат иногда также используется для обозначения языка исторических документов, написанных на чистом письме.
В Монголии существует семь исторических ойратских диалектов, каждый из которых соответствует другое племя:
Есть некоторые разновидности, которые сложно классифицировать. алашский диалект в лиге Алха в Внутренней Монголии первоначально принадлежал ойратскому и был классифицирован некоторыми как таковой из-за его фонологии. Но другие считали его собственно монгольским из-за его морфологии. дархадский диалект в провинции Хубсугул Монголии по-разному классифицируется как ойратский, собственно монгольский, или (реже) бурятский.
ойрат находится под угрозой исчезновения во всех регионах, где на нем говорят. В России убийство значительной части калмыцкого населения и разрушение их общества как последствия калмыцких депортаций 1943 года, а также последующее наложение среди них русских в качестве единственный официальный язык сделал язык устаревшим: почти исключительно пожилые люди свободно владеют калмыцким. В Китае, хотя ойрат по-прежнему довольно широко используется в его традиционных диапазонах и есть много одноязычных говорящих, сочетание государственной политики и социальных реалий создало среду, неблагоприятную для использования этого языка: китайские власти 'принятие южно-монгольского в качестве нормативного монгольского языка, новая образовательная политика, которая привела к фактической ликвидации монгольских школ в Синьцзяне (в 2009 году их осталось всего две), стремление ограничить кочевничество и ограниченные профессиональные перспективы в китайском обществе для выпускников монгольских школ. Что касается Монголии, то преобладание халха-монгольского вызывает халхаизацию всех других разновидностей монгольского.
Ойрат был написан двумя системами письма: монгольским шрифтом и кириллицей.
Исторически использовался чистый скрипт, который произошел от монгольского скрипта. Он использует измененные формы букв, например. чтобы различать разные округленные гласные, и использует маленький штрих справа, чтобы указать длину гласного. Дольше всего он хранился в Китае, где его до сих пор иногда можно встретить в журнальных статьях. Однако в Китае бурятский и ойрат считаются нестандартными по сравнению с южно-монгольским, и поэтому предполагается, что для письма используются монгольское письмо и южно-монгольская грамматика. На практике люди не используют ни то, ни другое и прибегают к изучению китайского языка и использованию ханьцзы для общения с другими в Китае.
В Калмыкии внедрена кириллица. Это строго фонематическое слово, не представляющее эпентетических гласных, и поэтому не имеет слогового преобразования.
В Монголии разновидности центральномонгольского меньшинства не имеют статуса, поэтому ойраты должны использовать монгольскую кириллицу, которая де-факто представляет только халха-монгольский.
Калмыцкое издание из Википедии, бесплатная энциклопедия |