Голландские пословицы | |
---|---|
Художник | Питер Брейгель Старший |
Год | 1559 |
Средний | Масло на панели |
Размеры | 117 см × 163 см (46 дюймов × 64 дюйма) |
Местоположение | Gemäldegalerie, Берлин |
нидерландские пословицы (голландский : Nederlandse Spreekwoorden; также называется фламандские пословицы, синий плащ или The Topsy Turvy World ) - это картина 1559 года маслом на дубе- панель художника Питера Брейгеля Старшего, изображающая сцену в которые люди и, в меньшей степени, животные и предметы представляют собой буквальные иллюстрации пословиц и идиом на голландском языке.
Актуальные темы в картинах Брейгеля - это абсурд, злоба и глупость людей, и это не исключение. Оригинальное название картины, Синий плащ или Безумие мира, указывает на то, что намерением Брейгеля было не просто проиллюстрировать пословицы, но, скорее, каталогизировать человеческое безумие. Многие из изображенных людей имеют характерные пустые черты, которые Брейгель использовал для изображения дураков.
Его сын, Питер Брейгель Младший, специализировался на копировании работ своего отца и нарисовал не менее 16 копии голландских пословиц. Не все версии картины отца или сына содержат одни и те же пословицы, а также отличаются другими незначительными деталями.
Притчи были очень популярны во времена Брейгеля и раньше; За сто лет до картины Брейгеля иллюстрации к пословицам были популярны во фламандских часовых книгах. Был опубликован ряд сборников, в том числе Adagia голландского гуманиста Дезидериуса Эразма. Французский писатель Франсуа Рабле использовал значительные числа в своем романе Гаргантюа и Пантагрюэль, завершенном в 1564 году.
Фламандский художник Франс Хогенберг сделал гравюра, иллюстрирующая 43 пословицы примерно в 1558 году, примерно в то же время, что и картина Брейгеля. Работа очень похожа по композиции на сочинение Брейгеля и включает в себя определенные пословицы (например, синий плащ), которые также широко используются в нидерландских пословицах. Изображая буквальное исполнение пословиц в крестьянской обстановке, оба художника показали «мир, перевернутый с ног на голову».
Сам Брейгель написал несколько второстепенных картин на тему пословиц, в том числе «Большая рыба ест маленькую рыбу» (1556). и «Двенадцать притч» (1558 г.), но «Голландские притчи» считаются его первой крупномасштабной картиной на эту тему.
Картина, датированная 1559 годом, считается лучшей из серии подобных картин, которые в то или иное время все ранее приписывались Питеру Брейгелю Старшему. - просил его прорисовку для сравнения с другими версиями. Ни одна из версий не имеет происхождения, восходящего к концу 19-го века, но ученые Брейгеля считают, что картины являются изобретениями Брейгеля-старшего, и все они используют карикатуры в натуральную величину с тем же рисунком, что и в берлинской картине. версия. Картины, на которых нет надписей, заставляют зрителя угадывать пословицы. Они основаны на фламандских гравюрах 1558 г. и более ранних. Самый известный из них, касающийся картин, принадлежит Франсу Хогенбергу, и он датируется 1558 годом и сопровождается названием Die blau huicke is dit meest ghenaemt, maer des Werelts abvisen he beter betaempt (английский язык: часто называемый ' Синий плащ », это лучше было бы назвать« Безумие мира »). Братья Доетекум в 1577 году выпустили серию гравюр под названием De Blauwe Huyck. Теодор Галле также сделал гравюру, датированную более поздним сроком, с похожим названием: Dese wtbeeldinghe wort die blauw hvyck genaemt, maer deze worlts abvysen haer beter betaemt.
Критики похвалили композицию за упорядоченное изображение и целостную сцену. В сцене примерно 112 узнаваемых пословиц и идиом, хотя Брейгель, возможно, включил и другие, которые невозможно определить из-за смены языка. Некоторые из тех, что изображены на картине, до сих пор популярны, например, «Плавание против течения», «Удар головой о кирпичную стену» и «Вооруженный до зубов». Многие другие перестали использоваться, что затрудняет анализ картины. Например, «черепичная крыша с пирогами», означавшая наличие всего в изобилии, была изображением, которое Брейгель позже представит в своей картине идиллической Страны Кокени (1567).
Синий плащ, оригинальное название произведения, находится в центре произведения и надевается на мужчину его женой, что указывает на то, что она изменяет ему. Другие пословицы указывают на человеческую глупость. Мужчина засыпает пруд после того, как его теленок умер. Прямо над центральной фигурой мужчины в синем плаще другой мужчина несет дневной свет в корзине. Некоторые из фигур, кажется, представляют более чем одну фигуру речи (было ли это намерением Брейгеля или нет, неизвестно), например, мужчина, стригущий овцу в центре нижнего левого угла картины. Он сидит рядом с мужчиной, стригущим свинью, поэтому представляет выражение «Один стрижет овец, а другой - свиней», что означает, что один имеет преимущество перед другим, но также может представлять совет: «Стригите их, но не снимайте шкуру. ", что означает максимально использовать доступные активы.
Пословица / идиома | Значение | Площадь | Изображение | |
---|---|---|---|---|
001 | Уметь привязать даже дьявола к подушке | Упрямство преодолевает все | Внизу слева | |
002 | Быть человек, кусающий столбы | Быть религиозным лицемером | Внизу слева | |
003 | Никогда не верьте тому, кто несет в одной руке огонь, а в другой воду | Быть двуличным и создавать проблемы | Внизу слева | |
004 | Биться головой о кирпичную стену | Чтобы попытаться достичь невозможно | Внизу слева | |
005 | Одна ступня обутой, другая голая | Баланс имеет первостепенное значение | Нижний левый | |
006 | Свинья вытаскивает пробку | Небрежность будет вознаграждена катастрофой | Внизу слева | |
007 | Звонить коту | Выполнить опасный или непрактичный план | Внизу слева | |
008 | Быть вооруженным до зубов | Быть тяжеловооруженным | Внизу слева | |
009 | Чтобы надеть доспехи | Чтобы злиться | Внизу слева | |
010 | Один стригет овец, другой свиней | У одного есть все преимущества, у другого нет | Внизу слева | |
011 | Стригите их, но не снимайте с них шкуру | Не зацикливайтесь на своем преимуществе | Внизу слева | |
012 | Селедка не жарится здесь | Это не по плану | Внизу слева | |
013 | Жарить целую селедку ради икры | Делать слишком много, чтобы добиться немного | Внизу слева | |
014 | Чтобы закрыть голову | Чтобы взять на себя ответственность | Внизу слева | |
015 | Селедка висит на собственных жабрах | Вы должны принять ответственность за свои действия | Внизу слева | |
016 | Вот в нем больше, чем в пустой селедке | В нем больше, чем кажется на первый взгляд | Внизу слева | |
017 | Что может делать дым с железом? | Нет смысла пытаться заменить неизменяемую | Нижний левый | |
018 | Найти собаку в горшке | Тоже приехать опоздал к обеду и обнаружил, что вся еда съедена | Внизу слева | |
019 | Сидеть между двумя стульями в пепле | Быть нерешительным | Слева внизу | |
020 | Быть щупальцем для кур | Быть очень скупым (чувствовать, что курица собирается отложить яйцо перед тем, как его забить) | Слева посередине | |
021 | Ножницы торчат там | Они могут вас обмануть | Слева вверху | |
022 | Всегда грызть единственную кость | Постоянно говорить об одном и том же | Вверху слева | |
023 | Это зависит от падения карт | Это случайность | Верхний левый | |
024 | Мир перевернут с ног на голову | Все противоположно тому, чем должно быть | Вверху слева | |
025 | Оставьте хотя бы одно яйцо в t гнездо | Всегда имейте что-нибудь в запасе | Верхний левый | |
026 | Гадить на мир | Все презирать | Вверху слева | |
027 | Вести друг друга за нос | Дурачить друг друга | Вверху слева | |
028 | Кость кастуется | Решение принято | Вверху слева | |
029 | Дуракам достаются лучшие карты | Удача может превзойти интеллект | Вверху слева | |
030 | Чтобы смотреть сквозь пальцы | Закрывать глаза | Вверху слева | |
031 | Там висит нож | Вызов | Вверху слева | |
032 | Там стоят деревянные башмаки | Напрасно ждать | Вверху слева | |
033 | Чтобы высунуть метлу | Развлечься, пока хозяина нет | Вверху слева | |
034 | Чтобы жениться под метлой | Жить вместе, не вступая в брак | Вверху слева | |
035 | Покрыть крышу смолой ts | быть очень богатым | вверху слева | |
036 | иметь дыру в крыше | быть неразумным | Верхний левый | |
037 | Старая крыша требует значительного ремонта | Старые вещи требуют дополнительного ухода | Верхний левый | |
038 | На крыше есть рейки | Могут быть подслушивающие (У стен есть уши) | В центре слева | |
039 | Зубная боль за ушами | Быть симулянтом | В центре слева | |
040 | Ссать на луну | Тратить время на тщетные попытки | В середине слева | |
041 | Здесь висит горшок | Он противоположен тому, чем должен быть | В центре слева | |
042 | Чтобы стрелять второй болт, чтобы найти первый | Повторить глупое действие | Вверху слева | |
043 | Брить дурака без пены | Чтобы обмануть кто-то | Средний | |
044 | Два дурака под одним капюшоном | Глупость любит компанию | Средний | |
045 | Он растет из окна | Не может быть скрыт | Средний | |
046 | Играть на позорном столбе | Чтобы привлечь внимание к своим постыдным действиям | Верхняя середина | |
047 | Когда ворота открыты, свиньи бегут в кукурузу | Бедствие происходит из-за неосторожности | Верхнее среднее | |
048 | Когда кукуруза уменьшается, свинья увеличивается | Если один человек выигрывает, другой должен проиграть | Верхний средний | |
049 | Бежать, как будто зад горит огнем | Быть в большом бедствии | Верхний средний | |
050 | Тот, кто ест огонь, высекает искры | Не удивляйтесь исходу, если вы попытаетесь предпринять опасное предприятие | Верхнее среднее | |
051 | Повесить плащ по ветру | Приспосабливать свою точку зрения к текущему мнению | Верхняя середина | |
052 | Подбрасывать перья по ветру | Работать безрезультатно | Верхний средний | |
053 | Взглянуть на аиста | Тратить время зря | Верхний средний | |
054 | Пытаться убить двух мух одним махом | Быть эффективным (эквивалент сегодняшнего «Убить двух зайцев одним выстрелом») | Верхний средний | |
055 | Падать с быка на заднюю часть осла | Попасть в тяжелые времена | Верхняя середина | |
056 | Поцеловать дверное кольцо | Поклониться | Средний верхний | |
057 | Вытирать зад дверью | Легко обращаться с чем-либо | Верхний средний | |
058 | Пойти возложить на плечи бремя | Представить, что дела обстоят хуже, чем они есть | Выше среднего | |
059 | Один нищий жалеет другого, стоящего перед дверью | Боязнь конкуренции | Верхний средний | |
060 | Ловить за сеть | Упустить возможность | Средний | |
061 | Акулы едят более мелкую рыбу | Все, что угодно люди скажем, будут помещены в перспективу в соответствии с их уровнем важности | Средний | |
062 | Не видеть солнце, сияющее на воде | Завидовать чужой успех | Средний | |
063 | Он висит как уборная над канавой | Это очевидно | Средний | |
064 | Кто угодно может видеть сквозь дубовую доску, если в ней есть дыра | Нет смысла говорить очевидное | Среднее | |
065 | Они оба дерьмо в ту же дыру | Они неразлучные товарищи | Средний | |
066 | Бросить деньги в воду | Тратить деньги | Средний | |
067 | Стена с трещинами скоро рухнет | Все, что плохо управляется, скоро выйдет из строя | В центре справа | |
068 | Не заботиться о том, чей дом горит, пока можно согреться в огне | Использовать любую возможность, независимо от последствий для других | В центре справа | |
069 | Перетащить блок | Чтобы быть обманутым любовником или выполнить бессмысленное задание | Вверху справа | |
070 | Страх заставляет старуху бежать | Неожиданное событие может выявить неизвестные качества | Вверху справа | |
071 | Конский помет - это не фиг | Не обманывайтесь внешностью | Вверху справа | |
072 | Если слепой ведет слепого, оба упадут в канаву | Нет смысла руководствоваться другими, столь же невежественными | Вверху справа | |
073 | Путешествие еще не окончено, когда можно различить церковь и шпиль | Не сдавайтесь, пока задание не будет полностью выполнено | Верхний правый | |
074 | Все, как бы тонко оно ни крутилось, наконец выходит на солнце | Ничто не может быть скрыто вечно | Верхнее правое | |
075 | Следить за парусом | Чтобы оставаться начеку, будь осторожен | Верхний правый | |
076 | Гадить на виселице | Чтобы вас не смущал никто nalty | Вверху справа | |
077 | Там, где туша, летают вороны | Если есть что-то выиграть, все спешат вперед | Вверху справа | |
078 | Легко плыть по ветру | При благоприятных условиях достичь цели несложно | Справа вверху | |
079 | Кто знает, почему гуси ходят босиком? | Для всего есть причина, хотя она может быть неочевидной | Верхний правый | |
080 | Если мне не суждено быть их хранителем, я позволю гусям быть гусями | Не вмешивайтесь в дела, которые вас не касаются | Справа вверху | |
081 | Видеть танцующих медведей | Голодать | Правильно | |
082 | Дикие медведи предпочитают компанию друг друга | Сверстники лучше ладят друг с другом чем с посторонними | Правильно | |
083 | Бросить капюшон через забор | Выбросить что-то, не зная, понадобится ли это позже | Правый | |
084 | Плохо плыть против течения | Трудно опровергнуть общее мнение | Право | |
085 | Кувшин опускается в воду, пока наконец не сломается | У всего есть свои ограничения | Правильно | |
086 | Самые широкие ремни вырезаны из чужой кожи | Один быстро добывает деньги. | Правильно | |
087 | Держать угря за хвост | Для выполнения сложной задачи (Сравните: " Поймать тигра за хвост ") | Право | |
088 | Провалиться через корзину | Чтобы раскрыть свой обман | Право | |
089 | Быть подвешенным между небом и землей | Быть в неловкой ситуации | Правильно | |
090 | Чтобы сохранить куриное яйцо и отпустить гусиное яйцо | Принять неверное решение | Правильно | |
091 | Зевнуть против духовки | Попытаться сделать больше, чем можно управлять | Внизу справа | |
092 | Быть едва ли может дотянуться от одной буханки до другой | Трудно жить в рамках бюджета | Внизу справа | |
093 | Мотыга без ручки | Вероятно что-то бесполезное | Нижний правый | |
094 | Искать топор | Пытаться найти оправдание | Нижний правый | |
095 | Вот он со своим фонарем | Чтобы наконец получить возможность проявить талант | Внизу справа | |
096 | Топор с ручкой | Вероятно, означает "все" | Внизу справа | |
097 | Тот, кто пролил свою кашу, не может снова все это наскрести | Однажды что-то сделано, это не может быть отменено (Сравните: «Не плачь над пролитым молоком») | Внизу справа | |
098 | Вставить спицу в чье-то колесо | Поставить препятствие, разрушить чьи-то планы | Внизу справа | |
099 | Любовь на той стороне, где висит мешок с деньгами | Любовь можно купить | Нижний правый | |
100 | До пу Все, чтобы получить самый длинный конец | Чтобы попытаться получить преимущество | Нижний правый | |
101 | Стоять в собственном свете | Чтобы вести себя вопреки собственному счастью или преимуществу | Внизу справа | |
102 | Никто не ищет в духовке тех, кто сам там не был | Чтобы представить зло в другие - это знак зла в самом себе | Нижний правый | |
103 | Иметь мир, крутящийся на большом пальце | Иметь все преимущества (Сравните: «Иметь мир в ладони ") | Справа внизу | |
104 | Привязать льняную бороду к лику Христа | Скрыть обман под фанерой. христианского благочестия | Внизу справа | |
105 | Чтобы преклониться перед миром | Чтобы добиться успеха, нужно быть готовым приносить жертвы | Внизу справа | |
106 | Чтобы бросить розы перед свиньями | Тратить силы на недостойных | Ниже среднего | |
107 | К заполнить колодец тер теленок уже утонул | Чтобы действовать только после стихийного бедствия (сравните: «Закрыв дверь сарая после того, как лошадь запрыгнула») | Середина внизу | |
108 | Быть нежным, как ягненок | Исключительно спокойным или нежным | Ниже среднего | |
109 | Она надевает на себя синий плащ муж | Она обманывает его | Ниже среднего | |
110 | Берегитесь, чтобы черная собака не встала между ними | Помните, что все не идет не так | Нижняя середина | |
111 | Один наматывает на прялку то, что крутит другой | Оба распространяют сплетни | Нижняя середина | |
112 | Проводить день в корзинах | Зря тратить время (Сравните: «таскать угли в Ньюкасл» и «продавать песок в пустыне») | Мидл | |
113 | Подчеркнуть свечу перед Дьяволом | Льстить и заводить друзей без разбора | Средний | |
114 | Признаться перед Дьяволом | Чтобы раскрыть секреты своему враг | Середина | |
115 | Свинья пронзена животом | Предрешенный вывод или то, что сделано, не может быть отменено | Середина | |
116 | Две собаки над одной костью редко соглашаются | Спорить по одному пункту | Средний | |
117 | Когда две собаки дерутся кто получает кость, третий ее крадет | Понятно | Средний | |
118 | Быть ковшом для сбора нефти | Быть паразит или губка | Средний | |
119 | Какая польза от красивой тарелки, когда на ней ничего нет? | Красота не компенсирует материю | Средний | |
120 | Лисица и аист или Лиса и журавль обедают вместе | Если вы обманываете кого-то, они могут отомстить вам | Середина | |
121 | Дуть в ухо | Распространять сплетни | Середина | |
122 | Списать долг | Чтобы оказать кому-то услугу | Средний | |
123 | Мясо на вертеле должно быть намазано | Некоторым вещам нужно постоянно уделять внимание | Средний | |
124 | С ним никуда не деться | Он отказывается сотрудничать | Средний | |
125 | Сидеть на раскаленных углях | Быть нетерпеливым | Средний | |
126 | Ловить рыбу без сети | Чтобы получить прибыль от чужих работ | Средний |
Эта картина вдохновила других изобразить на своих картинах множество пословиц. Иллюстрация из гонконгского журнала Passion Times иллюстрирует десятки кантонских пословиц. Картина Пословицы также была вдохновлена этой голландской картиной для изображения английских пословиц и идиом.
Картина изображена на обложке альбома Fleet Foxes одноименного первого полноформатного альбома.
Gemäldegalerie, Берлин
Рококс Хаус, Антверпен
Частная коллекция
Музей Франса Хальса, Харлем
Музей Норд Брабантс, Ден Бош
Музей Стеделийк Вуйтс-Ван Кампен ан Барон Кароли, Льер
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Голландскими пословицами (Брейгель Старший). |