Сказания Древнего Рима

редактировать
Сборник стихов Томаса Маколея 1842 г.

Сказания Древнего Рима, издание 1881 г. (ISBN 0898759366 )

«Сказания о Древнем Риме» - это сборник повествовательных стихов, собранных в 1842 г., Томас Бабингтон Маколей. Четыре из них повествуют о героических эпизодах раннего периода. Римская история с сильными драматическими и трагическими темами, благодаря которым сборник получил свое название. Маколей также включил два стихотворения, вдохновленных недавней историей: «Иври» (1824 г.) и «Армада» (1832).

Содержание
  • 1 Обзор
  • 2 Стихи
    • 2.1 Гораций
    • 2.2 Битва при озере Регилл
    • 2.3 Вирджиния
    • 2.4 Пророчество Каписа
    • 2.5 Иври, Песнь гугенотов
    • 2.6 Армада: Фрагмент
  • 3 Культурные ссылки
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Обзор

Песни были составлены Маколеем в ему за тридцать, в свободное время, когда он был "законным членом" генерал-губернатора на заседании Верховного Совета Индии с 1834 по 1838 год. Позже он писал о них:

Этот план пришел мне в голову в джунглях у подножия холмов Нилгерри ; и большинство стихов были написаны во время унылого пребывания в Отакамунде и неприятного путешествия в Бенгальский залив.

Римским балладам предшествуют краткие вступления, в которых легенды обсуждаются с научной точки зрения.. Маколей объясняет, что его намерением было писать стихи, похожие на те, которые, возможно, пели в древние времена.

Сказания были впервые опубликованы Лонгманом в 1842 году, в начале викторианской эры. Они стали чрезвычайно популярными и были обычным предметом для чтения, а затем обычным времяпрепровождением. Леи были стандартным чтением в британских государственных школах более века. Уинстон Черчилль выучил их наизусть, когда учился в школе Харроу, чтобы показать, что он был способен на одаренные умственные способности, несмотря на его слабую успеваемость.

Стихи
Джон Рейнхард Вегелин, Гораций, защищающий Сублицианский мост, из издания 1881 года.

Гораций

Первое стихотворение, Гораций, описывает, как Публий Гораций и два товарища, Спурий Лартий и Тит Герминий, держат Сублицианский мост, единственный пролет, пересекающий Тибр в Риме. против этрусской армии Ларса Порсена, короля Клузиума. Трое героев готовы умереть, чтобы не дать противнику перейти мост и разграбить город, который в остальном плохо защищен. Пока трио приближается к передовым рядам этрусков, римские инженеры спешно работают над сносом моста, оставив своих врагов на противоположной стороне набухшей реки.

Это стихотворение содержит часто цитируемые строки:

Тогда сказал храбрый Гораций,. Капитан Врат:. «Каждому человеку на этой земле. Смерть придет рано или поздно.. И как может человек умереть лучше., чем столкнуться со страхом шансы,. за прах его отцов,. И храмы его богов."

Спуститесь по мосту, сэр Консул,. Со всей скоростью,. I, с еще двумя, чтобы помочь мне,. Удержит врага в игре.. На этом прямом пути тысячу человек. вполне могут остановить трое.. Теперь кто будет стоять по обе стороны,. И сохранить мост при мне?

Поскольку пролет становится нестабильным, Гораций убеждает Лартия и Герминия отступить, в то время как он сражается в одиночку. Его товарищи восстанавливают римскую сторону до того, как мост начинает рушиться, но Гораций больше не может перейти к безопасности, а потому прыгает в реку, ул. заболел полностью бронированным. Маколей пишет:

Ни звука радости или печали. не было слышно ни с одного берега;. Но друзья и враги в немом удивлении,. С приоткрытыми губами и напряженными глазами. Стоял и смотрел, где он тонул. :. И когда над волнами. Они увидели его герб,. весь Рим издал восторженный крик,. И даже ряды Тосканы. едва могли выдержать развеселить.

Он достигает римского берега, получает щедрую награду и своим подвигом обретает мифический статус:

С плачем и смехом. Еще рассказывается история:. Как хорошо Гораций держал мост. В старые добрые времена.

Битва у озера Региллус

Джон Рейнхард Вегелин, Кастор и Поллукс сражаются в битве у озера Региллус из издания 1881 года.

следующее стихотворение, Битва на озере Региллус, празднует победу римлян над Латинской лигой в битве на озере Региллус. Через несколько лет после отступления Ларса Порсена и этрусков Риму угрожала латинская армия во главе с свергнутым римским королем Луцием Тарквинием вместе со своим сыном Тит Тарквиний и его зять Октавий Мамилий, князь Тускулума.

Это стихотворение включает в себя ряд точно описанных единоборств, сознательно имитирующих Гомер Илиада.

Все вокруг них остановили битву,. Когда встретились в смертельной схватке. Римлянин и Тускул,. Лошади черно-серые.. Герминий поразил Мамилий. Через нагрудник и грудь,. И быстро потекла пурпурная кровь. По пурпурному жилету.. Мамилий ударил Герминия. Через головной убор и через голову,. И бок о бок эти вожди гордости,. Вместе пали замертво.. Они пали замертво вместе. В большом озере крови;. И по-прежнему стояли все, кто видел, как они падали. мужчины могут подсчитать очки.

Битва, описанная Маколеем, жестокая и кровавая, и исход будет решен только тогда, когда боги-близнецы Кастор и Поллукс спустятся на поле битвы на стороне Рима.

Так сказал он ; и сгибал. туже черную повязку Остера,. Когда он узнал о княжеской паре., которая ехала по правую руку от него.. Таких, как они, ни один смертный. мог бы знать один из другого :. Белы, как снег, их доспехи:. Их кони были белы, как снег.. Никогда на земной наковальне. не блестели такие редкие доспехи;. И никогда такие храбрые кони не пили. земного потока.

Вирджиния

Поэма Вирджиния описывает трагедию Вирджинии, единственной дочери Вирджинии, бедного римского фермера. Злой Аппий Клавдий, член одной из самых благородных патрицианских семей и глава коллегии децемвиров, жаждет красивой и добродетельной Вирджинии. Он инициирует судебное разбирательство, заявляя, что Вирджиния является его «беглым рабом», зная, что его требование будет одобрено коррумпированной судебной властью, которой он и его соратники возглавляют. Доведенный до отчаяния, Виргиний решает любой ценой спасти свою дочь от похоти Клавдия - даже ее смерть предпочтительнее.

Грязное насилие, которого ты не знаешь, которого ты никогда не узнаешь.. Тогда обними меня шею еще раз и поцелуй меня еще раз;. А теперь моя дорогая маленькая девочка, нет никакого пути но это ".. С этими словами он высоко поднял сталь и ударил ее в бок,. И в ее крови она упала на землю, и одним рыданием она умерла.

Жертва Вирджинии взволновала плебеи к действию: их вспышки насилия приводят к свержению децемвиров и учреждению должности плебейского трибуна для защиты интересов плебей от злоупотреблений со стороны установленной патрицианской аристократии.

Пророчество Каписа

Пророчество Каписа повествует, как, когда Ромул и Рем триумфально прибывают в дом своего деда, Каписа, слепой старик входит в пророческий транс. Он предсказывает будущее величие потомков Ромула и их окончательную победу над своими врагами в Пирриковской и Пунической войнах.

Твой, Роман, есть пилум:. римлянин, меч твой,. ровная траншея, щетинистый холм,. приказ легиона;. и твои колеса триумфа,. которые с их лавровым шлейфом. Медленно двигайтесь вверх по кричащим улицам. К вечному огню Юпитера.

Иври, Песнь гугенотов

Первоначально написанная в 1824 году, Иври празднует битву, выигранную Генрихом IV Французским и его гугенотами силы над Католической лигой в 1590 году. Наследование Генриха французского престола оспаривалось теми, кто не хотел принимать протестантского короля Франции; его победа при Иври над превосходящими силами оставила его единственным заслуживающим доверия претендентом на корону, хотя он был не в состоянии преодолеть всю оппозицию до тех пор, пока не обратился в католицизм в 1593 году. Генрих издал Нантский эдикт в 1598 году, давая терпимость французским протестантам и положив конец французским религиозным войнам.

Армада: фрагмент

Написанное в 1832 году, это стихотворение описывает прибытие в Плимут в 1588 г. о появлении Испанской Армады и включении маяков для отправки новостей в Лондон и по всей Англии,

Тиль Скиддо увидел огонь, который горел на штабеле Гаунта ,,. И красный свет на Скиддо разбудил бюргеров Карлайла.

Армада была послана Филиппом II Испанским с целью перебросить армию вторжения в Англию и свергнуть протестантскую королеву Елизавету. Предположительно непобедимый флот был помешан сочетанием бдительности, тактики, которая использовала в своих интересах размер и плохую маневренность кораблей Армады, а также ряд других неудач.

Отсылки к культуре

"Сказания о Древнем Риме" неоднократно переиздавались. Издание 1881 года, щедро иллюстрированное Джоном Рейнхардом Вегелином, часто переиздавалось. Бесчисленное количество школьников столкнулись с этим произведением как средством приобщения их к истории, поэзии и нравственным ценностям мужества, самопожертвования и патриотизма, которые превозносил Маколей.

В подростковом возрасте Уинстон Черчилль получил награду Школы Харроу за запоминание и декламирование всех 1200 строк текста Маколея. В фильмах В бурю (2009) и Самый темный час (2017) он изображен читающим речь Горация, а премьер-министр во время секунды Мировая война.

Речь Горация включена в военный мемориал Чушул в Резанг Ла в память о 13-м батальоне полка Кумаон индийской армии. Фраза «как человек может умереть лучше» была использована Бенджамином Погрундом в качестве названия своей биографии борца с апартеидом Роберт Собукве.

Цитаты из «Горация» широко используются в научной фантастике.. Стихи 32 и 50 Горация используются как эпиграф в романах Дайан Дуэйн Звездный путь, Мой враг, Мой союзник и Пустой стул. Речь Горациуса появляется в последней книге Кевина Дж. Андерсона Сага о семи солнцах, произносится в эпизоде ​​Доктора Кто и используется как сюжетный прием в фильме Oblivion (2013).

Ссылки
Внешние ссылки
Wikisource содержат оригинальный текст, относящийся к этой статье: Lays of Древний Рим
Последняя правка сделана 2021-05-26 03:32:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте