Каддиш (Секретные материалы)

редактировать

15-я серия четвертого сезона Секретных материалов
"Каддиш "
Секретные материалы серия
KaddishTheXFiles.jpg Обрядовый еврейский перстень. Кольцо было настоящей еврейской реликвией, принадлежавшей раввину, пережившему Холокост, и использовалось для свадьбы с двумя друзьями Говарда Гордона. Позже это вдохновило его на написание этой серии.
Эпизод №Сезон 4. Эпизод 15
РежиссерКим Мэннерс
АвторГовард Гордон
Производственный код4X12
Дата выхода в эфир16 февраля 1997 г.
Продолжительность44 минуты
Явки гостей
  • Жюстин Мичели в роли Ариэля Луриа
  • Дэвида Гро в роли Джейкоба Вайса
  • Харрисон Коу в роли Исаака Лурия / Голема
  • Чэннон Роу в роли Дерика Бэнкса
  • Джабин Литвинец в роли Клинтона Баскомба
  • Тимура Карабилгина в роли Тони Оливера
  • Джонатана Уиттакера в роли Курта Бранджеса
  • Дэвида Вола в роли Кеннета Ангара
  • Джорджа Гордона в роли детектива
  • Мюррей Рабинович в роли первого хасида
  • Дэвид Фридман в роли раввина
Хронология эпизодов
← Предыдущая . "Memento Mori "Следующая →. "Безответная "
Секретные материалы (сезон 4)
Список эпизодов "Секретных материалов"

"Каддиш "- пятнадцатая серия четвертого сезона американского научно-фантастического телесериала Х -Файлы. Он был написан продюсером Говардом Гордоном и режиссером Ким Маннерс. Эпизод первоначально был показан в сети Fox 16 февраля 1997 года. Этот эпизод представляет собой историю «Монстра недели», отдельный сюжет, не связанный с более широкой мифологией сериала. или всеобъемлющая история. Эпизод получил рейтинг семьи Нильсена из 10,3 и был просмотрен 16,56 миллиона зрителей. Он получил умеренно положительные отзывы критиков.

В центре шоу ФБР специальные агенты Фокс Малдер (Дэвид Духовны ) и Дана Скалли (Джиллиан Андерсон ), которые работают над случаями, связанными с паранормальными явлениями, под названием Секретные материалы. В этом эпизоде ​​Исаак Лурия (Харрисон Коу), еврей, убит группой подростков, работающих на расистского владельца магазина. Однако один из нападавших вскоре был задушен, а отпечатки пальцев на его шее принадлежат Исааку. Несмотря на другие факторы, Малдер убеждается, что голем пытается отомстить за убийство Исаака.

«Кадиш» был написан Гордоном из-за его увлечения легендой о Големе из Каббалы. Первоначально сценарий предполагал, что антагонистом должен быть афроамериканец «Луи Фаррахан -подобный» персонаж, но Фокс был обеспокоен тем, что это повредит растущей популярности шоу среди чернокожих зрителей., и Гордон согласился превратить злодеев в, по его словам, «мультяшных неонацистов». Гастаун, Ванкувер заменяли многие внешние кадры, которые должны были быть Бруклином. Ни одна еврейская синагога не сдавала бы в аренду свое место для этой серии, поэтому объединенная церковь Шонесси-Хайтс была отремонтирована, чтобы выглядеть как таковая. Это включало полный ремонт скамеек, ковров и светильников, а также изготовление еврейского алтаря. Название серии отсылает к еврейскому траурному молебну (иврит : קדיש). «Каддиш» подвергся критике за его темы, касающиеся любви и ненависти.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Производство
    • 2.1 Написание
    • 2.2 Кастинг и характеристика
    • 2.3 Съемка и музыка
  • 3 Темы
  • 4 Трансляция и прием
  • 5 Сноски
  • 6 Библиография
  • 7 Внешние ссылки
Сюжет

В Бруклине, Нью-Йорке, группа евреев-хасидов собраться на кладбище на похороны Исаака Лурии (Харрисон Коу), избитого и застреленного бандой из трех молодых неонацистов. Последними уходят невеста Исаака, Ариэль (Жюстин Мичели ), и ее отец, Джейкоб Вайс (Дэвид Гро ). С наступлением темноты темная фигура входит на кладбище и создает из грязи скульптуру в форме человека.

Когда один из нападавших на Исаака обнаруживается задушенным с отпечатками пальцев мертвого человека, Фокс Малдер (Дэвид Духовны ) и Дана Скалли (Джиллиан Андерсон ) вызывается для расследования. Скалли предполагает, что убийство было актом возмездия, и утверждает, что доказательства были инсценированы, чтобы выглядеть как месть из могилы. Когда агенты посещают Ариэля и Джейкоба, их просьба об эксгумации тела Исаака злит старика.

Малдер и Скалли затем берут интервью у Курта Бранджеса (Джонатан Уиттакер), расистского владельца копировального магазина через улицу от рынка, где работал Исаак. Малдер говорит Брюнджесу, что два других мальчика, которые работают на Брюнджеса, в опасности. Скалли упоминает, что распространяется слух о том, что Исаак воскрес из могилы, чтобы отомстить за свою смерть. Два мальчика, подслушивающие разговор, напуганы такой перспективой.

В ту ночь мальчики выкапывают могилу Исаака и находят его тело неповрежденным. При извлечении инструментов из машины один из мальчиков жестоко убит. На следующее утро Малдер и Скалли находят книгу о еврейском мистицизме, похороненную вместе с телом Исаака; он загадочным образом загорается. В книге имя Иакова. Агенты ищут Джейкоба, находя его в синагоге с повешенным телом последнего оставшегося мальчика. Хотя Джейкоб признается в обоих убийствах, Малдер считает, что Голем - существо из еврейского мистицизма - является истинным убийцей.

Позже Брюнджес обнаруживают убитым, а Малдер и Скалли смотрят запись наблюдения за магазином. Они обнаруживают, что у Голема есть черты, похожие на Исаака. Малдер приходит к выводу, что, поскольку Ариэль и Исаак официально не состояли в браке в еврейской синагоге, Ариэль создала Голема из любви, чтобы он мог заменить своего покойного мужа. Два агента прибывают в синагогу, чтобы найти Ариэль и существо, обменивающихся свадебными клятвами. После интенсивной битвы, в которой оба ранены, Джейкоб и Малдер, Ариэль признается в любви к Исааку и возвращает существо в пыль.

Производство

Написание

Меня заинтриговал миф [Голема] с тех пор, как я был ребенком. Я вернулся к нему в самом начале «Секретных материалов» четыре года назад, и по той или иной причине меня убедили либо не делать этого, либо я не совсем понял, как я хотел это сделать.

Ховард Гордон, рассказывающий о своем интересе к мифу о Големе

"Каддиш" был написан продюсером Говардом Гордоном, режиссер Ким Маннерс и посвящен памяти Лилиан Кац, бабушки Гордона. Гордон был вдохновлен написать серию, основанную на его наследии. Он отметил: «Меня всегда привлекала мифология големов. Мы никогда не сталкивались с ужасами антисемитизма и силой слова [на Секретных материалах ]. И потому что Я еврей, это было что-то, что действительно меня привлекало ».

Однако идея создать историю, основанную на Големе, предлагалась несколько раз прежде,« вероятно, каждый еврейский писатель, который умер. через ", по словам Гордона. Однако уникальный взгляд Гордона на историю, в комплекте с «эмоциональной основой», начал развиваться после того, как он посетил свадьбу двух своих друзей. Во время церемонии исполняющий обязанности раввин, переживший Холокост, использовал настоящую еврейскую реликвию: общинное кольцо, которое в конечном итоге было показано в эпизоде. Кольцо вдохновило Гордона на написание рассказа в стиле «Ромео и Джульетта», в котором вращалась сила любви и сильное желание воскресить близких из мертвых. Таким образом, название эпизода является отсылкой к еврейской траурной молитве.

. В оригинальной версии сценария Гордона и главными героями, и антагонистами призывалось быть афроамериканцами и главным героем. быть персонажем «Луи Фаррахана ». Позже Гордон переписал сценарий, потому что понял, что «черный антисемитизм - очень тонкий и сложный предмет, а не то, что мне нужно в моей драматической структуре». Гордон хотел, чтобы большая часть его эпизода была посвящена антисемитизму, что резко контрастировало с главной темой эпизода о любви. Чтобы создать пропаганду Брунджеса, Гордон обратился к Антидиффамационной лиге и запросил образцы из их архивов. Эти статьи были позже воспроизведены и использованы в эпизоде ​​только с «незначительными изменениями».

Кастинг и характеристика

Жюстин Мичели, актриса, сыгравшая Ариэль, основывала печальное поведение своего персонажа на воспоминаниях о нем. смерть ее собственного отца от рака. Хотя она не еврейка, ей помогал раввин подруги, который помог ей выучить правильное произношение многих еврейских молитв, использованных в эпизоде. Гордон был непреклонен в том, что он не хотел, чтобы Джейкоб Вайс изображался стереотипно. Первоначально он был разочарован, когда актер Дэвид Гро использовал идиш акцент из опасения, что сцены Вайса могут «довольно легко превратиться в пародию». Гордон, однако, заявил, что у Гроха была «определенная правдоподобность» и что, в конце концов, для него было «правильным выбором» иметь акцент.

Многие фанаты в Интернете надеялись, что этот эпизод раскроется. независимо от того, еврей Малдер или нет. Однако в этом эпизоде ​​Малдер не может идентифицировать еврейскую книгу, заявляет, что не знает иврита, и шутит, что Иисус воскрес из мертвых. Когда его спросили, является ли Малдер евреем, Гордон ответил, что он не думает, что он еврей, и не думает, что он «даже наполовину еврей». Однако он отметил, что «в Дэвиде [Духовном] есть что-то такое, что может быть евреем или имеет еврейское чутье».

Съемка и музыка

Снимки на открытом воздухе были сделаны в Gastown, Ванкувер.

Сцена с участием горящей книги было трудно снимать, поскольку пиротехники отказались сотрудничать. Дэвид Духовны и Джиллиан Андерсон в конечном итоге потратили на съемку сцены гораздо больше времени, чем первоначально было выделено. Гастаун, Ванкувер - описывается как «единственный район Ванкувера, который даже отдаленно напоминает жилые кварталы Квинса. "- использовалось для многих внешних снимков. Кадры в квартире Вайсов снимались в отеле Winter's. Первоначально производственная группа собиралась убрать неоновую вывеску отеля, но вместо этого режиссер Маннерс решил «переместить камеру еще на пять футов», тем самым избежав «непомерно высоких» расходов.

Ни одна из синагог в Большой Ванкувер разрешил съемочной группе использовать свое пространство, поэтому сцены в синагоге фактически снимались в Объединенной церкви Шонесси-Хайтс. Церковь была выбрана потому, что ее «готический интерьер» и «витражи... напоминали многие синагоги Нью-Йорка». Церковь была забронирована на две недели, чтобы весь интерьер можно было отремонтировать, чтобы он выглядел как законный еврейский храм. Это включало полную переработку скамеек, ковров и светильников, а также создание еврейского алтаря. Во время строительства алтаря потребовался перевод на иврит Десяти заповедей, но советника по ивриту на съемочной площадке не было. Следовательно, художественный персонал, по словам арт-директора Гэри Аллена, «закончил тем, что подделал его [то есть текст]».

Композитор серии Марк Сноу широко использовал «кларнет, скрипку и виолончель. соло »в партитуре эпизода и с готовностью признает, что« заимствует [ing] »JS Баха Фуга соль минор, "Маленькая", пьеса BWV 578. Он отметил: «Цель заключалась в том, чтобы оказаться где-то между клезмерской группой и Списком Шиндлера."

Темы

Гордон сказал, что любовь - это центральная идея эпизода. Хотя в мифе о Голем, существо бездушное, Гордон «позволил себе некоторые вольности» с легендой. Он хотел, чтобы «Каддиш» «буквально был о воскрешении». Ариэль создает несовершенное отражение своего мужа, создавая Голема из грязи. По сути, она такая. пытается сыграть Бога, роль, которую Гордон позже сравнил с Виктором Франкенштейном, ученым из знаменитого романа Мэри Шелли Франкенштейн; или Современный Прометей (1823 г.). Однако Ариэль и Франкенштейн различаются тем, что недостаток Ариэля был связан с тем, что она «слишком сильно любила [Исаака], не могла отпустить его из-за жестокости и несправедливости того, что она пережила.. «Таким образом, мотивация Ариэля для создания Голема« немного более романтична ».

Роберт Ширман и Ларс Пирсон в своей книге «Желая верить: критическое руководство по« Секретным материалам »,« Тысячелетию »и« Одиноким стрелкам »» проанализировали изображение расизма и антисемитизма Гордоном. Они писали, что Гордон «делает очень убедительный аргумент», когда утверждает, что разжигатели ненависти, такие как Карл Брюнджес, которые открыто ненавидят другие культуры, но никогда лично не причинят им вреда, «так же виновны», как и открыто агрессивные личности, такие как как "трех нацистских головорезов, которые избили и застрелили беззащитного человека".

Радиопередача и прием

"Каддиш" первоначально транслировалась по сети Fox 16 февраля 1997 г., и был впервые показан в Соединенном Королевстве на BBC One 17 декабря 1997 года. Этот эпизод получил рейтинг Nielsen из 10,3, с долей 15, что означает, что примерно 10,3% все домохозяйства, оборудованные телевизором, и 15 процентов домохозяйств, смотрящих телевизор, были настроены на этот эпизод. Его посмотрели 16,56 миллиона зрителей.

Эпизод получил умеренно положительные отзывы телевизионных критиков. Энди Мейслер в своей книге «Я хочу верить: официальное руководство по секретным материалам, том 3» назвал этот эпизод «одним из лучших немифологических эпизодов четвертого сезона» из-за его «бесшовной интеграции развития персонажей и социальных сетей». комментарий и сверхъестественное ". Джульетт Харриссон из Den of Geek назвала «Каддиш» лучшим отдельным эпизодом четвертого сезона и назвала его самомнение «абсолютно реальным и совершенно трагичным», несмотря на то, что оно «в высшей степени фантастично». Зак Хэндлен из A.V. Club оценил эпизод на «B +», заявив, что, хотя это был «тип эпизода, который лучше всего работает, если вам нравится его стиль и презентация, но не слишком увлечен сценарием», он считался «подходящим». Хэндлен, однако, раскритиковал характеристику Скалли в эпизоде, отметив, что ее научные контраргументы «сводились не столько к применению здравого смысла к безумию, сколько к доводам ради споров».

Ширман и Пирсон присудили премию. в эпизоде ​​три звезды из пяти и назвал его «одним из лучших [Гордона]». Кроме того, эти двое похвалили многие аспекты сценария, особенно «настоящий гнев», который сделал эпизод «чем-то особенным». Несмотря на это, они посчитали, что сюжет «не предлагает ничего неожиданного» и что его позиция после раскрытия того, что Скалли больна раком в «Леонард Беттс », заставила его выглядеть «так, будто он обманывает последствия болезни Скалли ». Паула Витарис из Cinefantastique дала серию положительную оценку и присвоила ему три звезды из четырех. Она назвала это «ошибочным, но необычно впечатляющим эпизодом». Витарис назвал распад Голема «лейтмотивом, напоминанием о смерти, прекрасным способом визуально выразить глубину горя Ариэля».

Сноски
Библиография
Внешние ссылки
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: TXF Season 4
Последняя правка сделана 2021-05-25 09:38:38
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте