Конференция Большой Восточной Азии

редактировать
Страны-участницы Конференции Большой Восточной Азии. : Япония и колонии. : Другие территории, оккупированные Японией. : территории, оспариваемые и оспариваемые Японией Участники конференции Большой Восточной Азии слева направо: Ба Мо, Чжан Цзинхуэй, Ван Цзинвэй, Хидеки Тодзё, Ван Вайтхаякон, Хосе П. Лорел и Субхас Чандра Бос Лидеры и делегации с Большого Востока Азиатская конференция (фотография сделана перед Императорским домом) Субхас Чандра Бос выступает с речью Вид Парламента на фасад здания и подиум, украшенный флагами стран-участниц конференции, из толпы

Конференция Большой Восточной Азии (大 東亞 會議, Dai Tōa Kaigi) была международным саммитом, проходившим в Токио с 5 по 6 ноября 1943 года, на котором Японская Империя размещены ведущие поли тики различных составляющих членов Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии. Мероприятие также называлось Токийской конференцией .

. На конференции было рассмотрено несколько вопросов по существу, но с самого начала она задумывалась как пропагандистский шоу, чтобы проиллюстрировать приверженность Японии делу Идеал паназиатизма и подчеркивание его роли как «освободителя» Азии от западного колониализма.

Содержание
  • 1 Предпосылки
  • 2 участника
  • 3 темы
  • 4 Совместное Декларация
  • 5 Последствия
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
История вопроса

Со времен русско-японской войны В 1904–05 годах люди в азиатских странах, управляемых «белыми державами», такими как Индия, Вьетнам и т. д., и те, кому навязывали «неравные договоры», как Китай, всегда смотрели на Японию как на образец для подражания, первая азиатская нация, которая модернизировала и победила европейскую нацию, Россию, в наше время. На протяжении 1920-30-х годов японские газеты всегда широко освещали расистские законы, направленные на исключение иммигрантов из Азии, такие как политика «Белой Австралии» ; антиазиатские законы об иммигрантах, принятые Конгрессом США в 1882, 1917 и 1924 годах; и политика «Белой Канады» вместе с сообщениями о том, как азиаты страдали от предрассудков в Соединенных Штатах, Канаде и в странах, управляемых европейцами, таких как Сингапур. Большинство японцев в то время, казалось, искренне верили, что Япония была исключительно добродетельной нацией, которой правил Император, который был живым богом и, таким образом, источником всего добра в мире. Поскольку Императору поклонялись как живому богу, который был морально «чистым» и «справедливым», японцы считали, что японское государство никогда не могло сделать ничего плохого, поскольку под руководством божественного Императора все, что делало японское государство, Было просто". По этой причине японцы были предрасположены рассматривать любую войну как «справедливую» и «моральную», поскольку божественный император никогда не мог вести «несправедливую» войну. В этом контексте многие японцы считали, что «миссией» Японии было положить конец господству «белых» наций в Азии и освободить других азиатов, страдающих от власти «белых держав». Брошюра под названием «Прочтите это в одиночку - и войну можно выиграть», выпущенная для всех японских войск и моряков в декабре 1941 года, гласила: «Эти белые люди могут ожидать, с того момента, как они выйдут из утробы своих матерей, им будет начислено количество очков или около того. поэтому туземцев как их личных рабов. Неужели это действительно Божья воля ». Японская пропаганда подчеркивала тему жестокого обращения с азиатами со стороны белых, чтобы мотивировать свои войска и моряков.

Начиная с 1931 года, Япония всегда пыталась оправдать свой империализм на основе паназиатизма. Война с Китаем, начавшаяся в 1937 году, изображалась как попытка объединить китайский и японский народы в паназиатской дружбе, чтобы проложить «имперский путь» в Китай, что оправдывало «убийство из сострадания», к которому стремились японцы. убить "нескольких нарушителей спокойствия" в Китае, которые, как утверждается, создают все проблемы в китайско-японских отношениях. Таким образом, японская пропаганда провозгласила, что Императорская армия, руководимая «благосклонностью императора», прибыла в Китай, чтобы совершить «убийство из сострадания» на благо китайского народа. В 1941 году, когда Япония вступила в войну с Соединенными Штатами, Великобританией, Австралией, Новой Зеландией, Канадой и Нидерландами, японцы изображали себя участвующими в освободительной войне от имени всех народов Азии. В частности, был заметный расизм в японской пропаганде, когда японское правительство выпускало карикатуры, изображающие американцев и британцев как «белых дьяволов» или «белых демонов» с когтями, клыками, рогами и хвостами. Японское правительство изображало войну как расовую войну между доброжелательными азиатами во главе с Японией, самой могущественной азиатской страной, против англосаксов во главе с США и Британской империей, которых изображали недочеловеками. "белые дьяволы". Временами японские лидеры говорили так, как будто они верят своей собственной пропаганде о том, что белые находятся в процессе расового вырождения и фактически превращаются в пускающих слюни, рычащих демонических существ, изображенных в их карикатурах. Так, министр иностранных дел Ёсуке Мацуока заявил на пресс-конференции 1940 года, что «миссия расы Ямато состоит в том, чтобы не дать человечеству стать дьявольским, спасти его от разрушения и приведи его к свету мира ». По крайней мере, некоторые люди в азиатских колониях европейских держав приветствовали японцев как освободителей от европейцев. В Голландской Ост-Индии националистический лидер Сукарно в 1942 году создал формулу «трех А»: Япония - Свет Азии, Япония - Защитник Азии, а Япония - Вождь Азии. Несмотря на все их паназиатские разговоры о создании Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии, где все азиатские народы будут жить вместе как братья и сестры, в действительности, как показано в документе планирования от июля 1943 года Исследование глобальной политики с Раса Ямато как Ядро, японцы считали себя превосходящей в расовом отношении «Великой расой Ямато», которой, естественно, было суждено навсегда доминировать над другими низшими в расовом отношении азиатскими народами.

Перед Конференцией по Большой Восточной Азии, Япония дала расплывчатые обещания независимости различным антиколониальным организациям, выступающим за независимость на захваченных ею территориях, но, за исключением ряда очевидных марионеточных государств, созданных в Китае, эти обещания не были выполнены. Теперь, когда волна войны на Тихом океане обернулась против Японии, бюрократы из Министерства иностранных дел и сторонники паназиатской философии в правительстве и вооруженных силах выдвинули программу предоставить быструю «независимость» различным частям Азии, чтобы усилить сопротивление на местном уровне и возможное возвращение западных колониальных держав, а также усилить местную поддержку японским военным усилиям. Японское военное руководство в принципе согласилось, понимая пропагандистскую ценность такого шага, но уровень «независимости», который военные имели в виду для различных территорий, был даже меньше, чем тот, которым пользовалась Маньчжоу-Го. Не были представлены некоторые компоненты сферы совместного процветания Большой Восточной Азии. В начале 1943 года японцы учредили Министерство Восточной Азии для поддержания отношений с якобы независимыми государствами «Сферы совместного процветания Большой Восточной Азии». Американский историк Герхард Вайнберг писал об учреждении Министерства Великой Восточной Азии: «Этот шаг сам по себе показал, что периодические объявления из Токио об освобождении народов Азии и позволении определить свою судьбу были притворство и были так задуманы. Если какая-либо из территорий, номинально объявленных независимыми, действительно была таковой, то очевидно, что ими мог бы заниматься министерство иностранных дел, которое существовало именно с целью налаживания отношений с независимыми государствами ". Корея и Тайвань долгое время были аннексированы как внешние территории Японской империи, и не было никаких планов по расширению какой-либо формы политической автономии или даже номинальной независимости. Вьетнамские и камбоджийские делегаты не были приглашены из-за опасений оскорбить режим французов Виши, который предъявлял юридические претензии к Французскому Индокитаю и с которым Япония все еще была формально союзником. Проблема Британской Малайи и Нидерландской Ост-Индии была сложной. Большие части находились под военным правилом Императорской японской армией или Императорским флотом Японии, и организаторы конференции Большой Восточной Азии были встревожены односторонним решением Имперский генеральный штаб для присоединения этих территорий к Японской Империи 31 мая 1943 года, а не для предоставления номинальной независимости. Эта акция значительно подорвала попытки изобразить Японию как «освободительницу» азиатских народов. Лидеры независимости Индонезии Сукарно и Мухаммад Хатта были приглашены в Токио вскоре после закрытия конференции для неформальных встреч, но им не разрешили участвовать в самой конференции. В итоге участвовали семь стран (включая Японию).

Участники

Конференцию по Большой Восточной Азии посетили шесть «независимых» участников и один наблюдатель. Это были:

Строго говоря, Субхас Чандра Бос присутствовал только в качестве «наблюдателя», поскольку Индия все еще находилась под властью Великобритании. Кроме того, Королевство Таиланд направило принца Вана Вайтхаякона вместо премьер-министра Плэка Фибунсонгкхрама, чтобы подчеркнуть, что Таиланд не является страной под японским господством. Он также опасался, что его могут выгнать, если он уедет из Бангкока. Тодзио приветствовал их речью, восхваляющей «духовную сущность» Азии, в отличие от «материалистической цивилизации» Запада. Их встреча характеризовалась восхвалением солидарности и осуждением западного колониализма, но без практических планов экономического развития или интеграции. Поскольку Корея была присоединена к Японии в 1910 году, на конференции не было официальной корейской делегации, но присутствовал ряд ведущих корейских интеллектуалов, таких как историк Чхве Нам Сон, писатель И Кван- Су и детский писатель Ма Хэсон присутствовали на конференции в составе японской делегации, чтобы произнести речи, восхваляющие Японию, и выразить свою благодарность японцам за колонизацию Кореи. Цель этих выступлений заключалась в том, чтобы заверить другие азиатские народы в их будущем в Сфере совместного процветания Большой Восточной Азии, где доминируют японцы. Тот факт, что Чо и И когда-то были активистами движения за независимость Кореи, которые яростно выступали против японского правления, сделал их присутствие на конференции настоящим пропагандистским ходом для японцев, поскольку это, казалось, показало, что японский империализм был настолько полезен для народов, которым он подчинялся. до Японии, что даже те, кто когда-то был противником японцев, теперь видели ошибки своего пути. Кроме того, корейские ораторы решительно осудили «англосаксонские» державы Великобритании и США как самых смертоносных врагов азиатской цивилизации, которые когда-либо существовали, и превозносили Японию как защитницу Азии от «англосаксов».

Темы

Главной темой конференции была необходимость для всех азиатских народов сплотиться вокруг Японии и предложить вдохновляющий пример паназиатского идеализма против злых «белых дьяволов». Американский историк Джон У. Дауэр писал, что различные делегаты «... поместили войну в контекст войны Восток против Запада, Восток против Запада и, в конечном счете, в контекст крови против крови.. " Ба Мо из Бирмы заявил: «Моя азиатская кровь всегда взывала к другим азиатам... Сейчас не время думать другими умами, это время думать своей кровью, и это мышление привело меня из Бирмы в Япония." Позже Ба Мо вспоминал: «Мы были азиатами, заново открывшими Азию». Премьер-министр Японии Тодзё в своем выступлении заявил: «Неоспоримый факт, что народы Большой Восточной Азии во всех отношениях связаны узами неразрывной связи». Хосе Лорел из Филиппин в своем выступлении заявил, что никто в мире не может «остановить или отложить приобретение миллиарда азиатов свободного и неограниченного права и возможности определять свою судьбу». Субхас Чандра Бос из Индии заявил: «Если наши союзники падут, у Индии не будет никакой надежды на то, чтобы быть свободной по крайней мере в течение 100 лет». Главная ирония конференции заключалась в том, что, несмотря на все яростные разговоры, осуждающие «англосаксов», английский был языком конференции, поскольку это был единственный общий язык для различных делегатов со всей Азии. Боз вспомнил, что атмосфера на конференции была похожа на «семейную встречу», поскольку все были азиатами, и он чувствовал, что они принадлежат друг другу. Многие индийцы поддерживали Японию, и на протяжении всей конференции индийские студенты университетов, обучающиеся в Японии, окружали Бозе как кумиры. Посол Филиппин, представлявший марионеточное правительство Лорел, заявил, что «пришло время филиппинцам пренебречь англосаксонской цивилизацией и ее расслабляющим влиянием... и вернуть себе очарование и изначальные добродетели восточного народа».

Поскольку у Японии было около двух миллионов солдат, сражавшихся в Китае, что делает его самым большим театром военных действий для Японии, к 1943 году кабинет Тодзё решил заключить мир с Китаем, чтобы сосредоточиться на борьбе с американцами. Идея мира с Китаем впервые возникла в начале 1943 года, но премьер-министр Тодзё столкнулся с ожесточенным сопротивлением японской элиты отказу от любых японских «прав и интересов» в Китае, которые были единственной возможной основой для заключения мира. с Китаем. Чтобы преодолеть этот круг о том, как заключить мир с Китаем, не отказываясь от каких-либо японских «прав и интересов» в Китае, в Токио считали, что крупная демонстрация паназиатизма приведет китайцев к заключению мира с Японией и присоединению к ним. японцы против своих общих врагов, «белых дьяволов». Таким образом, главной темой конференции было то, что Чан Кай-ши был союзником Соединенных Штатов и Соединенного Королевства. Он не был истинным азиатом, поскольку ни один азиат не вступил бы в союз с «белыми дьяволами» против других азиатов. Вайнберг писал о японской пропаганде в Китае, что «японцы фактически списали любые перспективы пропаганды в Китае своим зверским поведением в стране», но в остальной части Азии лозунг «Азия для азиатов» имел большой «резонанс», поскольку многие люди в Юго-Восточной Азии не любили англичан, голландцев, французов и американцев, которые правили ими.

Ба Мо утверждал, что позже паназиатский дух конференции 1943 года жил после войны, став основой Бандунгской конференции 1955 года. Индийский историк Панджадж Мишра похвалил Конференцию по Большой Восточной Азии как часть процесса объединения азиатских народов против белых, поскольку «... японцы показали, насколько глубоки корни антизападничества. и как быстро азиаты смогут захватить власть у своих европейских мучителей ». Мишра утверждал, что «белые силы», руководимые расизмом, вели себя настолько жестоко по отношению к азиатам, что для азиатов было естественным смотреть на Японию как на освободителя от «белых держав».

Совместная декларация

Совместная декларация Конференции Большой Восточной Азии была опубликована следующим образом:

Основной принцип установления мира во всем мире состоит в том, что все страны мира занимают свое надлежащее место и совместно пользуются процветанием посредством взаимопомощи и помощь.

Соединенные Штаты Америки и Британская империя в поисках собственного процветания угнетали другие нации и народы. Особенно в Восточной Азии, они предавались ненасытной агрессии и эксплуатации и стремились удовлетворить свое непомерное стремление поработить весь регион, и в конце концов они стали серьезно угрожать стабильности Восточной Азии. В этом причина недавней войны. Страны Большой Восточной Азии, стремясь внести свой вклад в дело мира во всем мире, обязуются сотрудничать в деле доведения войны в Большой Восточной Азии до успешного завершения, освобождения своего региона от ига британо-американского господства и обеспечения его самосуществование и самооборона, а также в построении Большой Восточной Азии в соответствии со следующими принципами:

  • Страны Большой Восточной Азии посредством взаимного сотрудничества обеспечат стабильность своего региона и построят порядок общего процветания и благополучия. - основаны на справедливости.
  • Страны Большой Восточной Азии будут обеспечивать братство наций в своем регионе, уважая суверенитет и независимость друг друга и практикуя взаимопомощь и дружбу.
  • Страны Великой Восточной Азии, уважая традиции друг друга и развивая творческие способности каждой расы, улучшат культуру и цивилизацию Большой Восточной Азии.
  • Страна страны Большой Восточной Азии будут стремиться ускорить свое экономическое развитие посредством тесного сотрудничества на основе взаимности и тем самым способствовать общему процветанию своего региона.
  • Страны Большой Восточной Азии будут развивать дружеские отношения со всеми стран мира и работают над искоренением расовой дискриминации, продвижением культурных контактов и открытием ресурсов во всем мире, и тем самым вносят свой вклад в прогресс человечества.
Последствия

Конференция и официальная декларация, принятая 6 ноября, была не более чем пропагандистским жестом, призванным заручиться поддержкой региона на следующем этапе войны, в котором излагались идеалы, за которые она велась. Однако конференция ознаменовала поворотный момент во внешней политике Японии и отношениях с другими азиатскими странами. Поражение японских войск на Гуадалканале и растущее осознание ограниченности японской военной мощи привели японское гражданское руководство к пониманию того, что структура, основанная на сотрудничестве, а не на колониальном господстве, позволит мобилизовать больше людских ресурсов и ресурсы против возрождающегося союзных войск. Это было также началом усилий по созданию структуры, которая позволила бы достичь некоторой формы дипломатического компромисса в случае, если военное решение вообще потерпит неудачу. Однако эти шаги были предприняты слишком поздно, чтобы спасти Империю, которая сдалась союзникам менее чем через два года после конференции.

Смущенная тем, что в октябре 1943 года Соединенное Королевство и Соединенные Штаты подписали договоры об отказе от своих экстерриториальных уступок и прав в Китае, 9 января 1944 года Япония подписала договор с режимом Ван Цзинвэя, отказавшимся свои экстерриториальные права в Китае. Император Хирохито считал этот договор настолько важным, что приказал своему младшему брату принцу Микаса подписать договор в Нанкине от его имени. Китайское общественное мнение не впечатлила эта попытка поставить китайско-японские отношения на новую основу, не в последнюю очередь потому, что договор не изменил отношения между Ванем и его японскими хозяевами. Император Сёва не принимал идею национального самоопределения и никогда не призывал к каким-либо изменениям в политике Японии в Корее и на Тайване, где японское государство проводило политику навязывания японского языка и культуры корейцам и тайваньцам, что в некоторой степени подорвать паназиатскую риторику. Император рассматривал Азию через понятие «место», что означало, что все азиатские народы были разными расами, имевшими надлежащее «место» в «сфере совместного процветания», где доминируют японцы, причем японцы были ведущей расой.. Переход к более тесным отношениям между Японией и другими азиатскими народами в 1943-45 годах был в значительной степени косметическим и был осуществлен в ответ на проигранную войну, когда союзные силы наносили поражение за поражением японцам на суше, на море и на суше.

Американский историк Джон У. Дауэр писал, что паназиатские претензии Японии были просто «мифом», и что японцы были столь же расистскими и эксплуататорскими по отношению к другим азиатам, насколько и «белые силы», против которых они боролись, и даже более жестокие, поскольку японцы обращались со своими предполагаемыми азиатскими братьями и сестрами с ужасающей безжалостностью; Например, многие бирманцы, которые приветствовали японцев как освободителей от британцев в 1942 году, к 1944 году стали скучать по англичанам, у которых не было небрежно расслабленного отношения к изнасилованиям и убийствам бирманцев, как у японцев. В 1944–45 бирманцы приветствовали англичан как освободителей от японцев. Более того, реальность японского правления опровергала идеалистические заявления, сделанные на конференции по Большой Восточной Азии. Когда бы они ни уезжали, японские солдаты и моряки имели обычную привычку публично бить по лицам других азиатов, чтобы показать, кто был «великой расой Ямато», а кто нет. Во время войны 670 000 корейцев и 41 862 китайца были отправлены на рабский труд в самых унизительных условиях в Японии; большинство не пережили этот опыт. Около 60 000 человек из Бирмы, Китая, Таиланда, Малайи и Голландской Ост-Индии вместе с примерно 15 000 британскими, австралийскими, индийскими и голландскими военнопленными погибли как рабы, строящие «Бирманскую железную дорогу смерти». Обращение японцев с рабами было основано на старой японской пословице о надлежащем обращении с рабами: икасадзу корасадзу («не дай им жить, не дай им умереть»). В Китае в период с 1937 по 1945 годы японцы несли ответственность за смерть от 8 до 9 миллионов китайцев. От 200 000 до 400 000 молодых девушек, в основном из Кореи, но также из других регионов Азии, использовались как «женщины для утех », поскольку сексуальное рабство было эвфемистически известно в Имперской армии. и флот; «женщины для утех» часто подвергались ужасающим физическим и сексуальным надругательствам. Одна 14-летняя кореянка, призванная в «корпус женщин для утех», вспоминала, как японский офицер незадолго до изнасилования сказал ей, что «когда придет время умирать, вы будете умолять воздать должное Императору!». Британский писатель Джордж Оруэлл в радиопередаче прокомментировал, что: «Для тех, кто говорит, что дело Японии является причиной Азии против европейских рас, лучший ответ: почему тогда японцы постоянно воюют? против других рас, которые являются азиатами не меньше, чем они сами? " Глубоко разочарованный Ба Мо позже вспоминал после войны: «Жестокость, высокомерие и расовые притязания японских милитаристов в Бирме остаются одними из самых глубоких бирманских воспоминаний о годах войны; для очень многих людей в Юго-Восточной Азии все это - все. они помнят о войне ».

См. также
Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
Wikimedia Commons имеет средства массовой информации относится к Конференция Большой Восточной Азии.
Последняя правка сделана 2021-05-22 09:03:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте