Дублинцы

редактировать

Дублинцы
Джойс - Дублинцы, 1914 г. - 3690390 F.jpg Титульный лист первого издания журнала Дублинцы 1914 года.
АвторДжеймс Джойс
ЯзыкАнглийский
ЖанрРассказ
ИздательGrant Richards Ltd., Лондон
Дата публикациииюнь 1914 г.
Страниц152
OCLC 23211235
Десятичный формат Дьюи 823 /.912 20
Класс LC PR6019.O9 D8 1991
Затем следуетПортрет Художник в молодости. (1916)

Дублинцы - коль лекция из пятнадцати рассказов Джеймса Джойса, впервые опубликованных в 1914 году. Они содержат натуралистическое изображение ирландского среднего класса жизнь в Дублине и его окрестностях в первые годы 20 века.

Рассказы были написаны, когда ирландский национализм был на пике, когда бушевали поиски национальной идентичности и цели; На перекрестке истории и культуры Ирландия была потрясена различными сходящимися идеями и влияниями. Они сосредоточены на идее Джойса о прозрении : моменте, когда персонаж переживает изменяющее жизнь самопонимание или просветление, и идее паралича, когда Джойс чувствовал, что ирландский национализм застопорился в культурном прогрессе, ставя Дублин в самое сердце этого регрессивного движения. Многие персонажи дублинцев позже появляются в второстепенных ролях в романе Джойса Улисс. Начальные истории в сборнике рассказываются детскими героями, и по мере продолжения историй они затрагивают жизнь и проблемы людей, которые постепенно становятся старше. Это соответствует трехстороннему разделению коллекции Джойс на детство, юность и зрелость.

Содержание

  • 1 История публикаций
  • 2 Истории
  • 3 Стиль
  • 4 Медиа-адаптации
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

История публикаций

Между 1905 годом, когда Джойс впервые послал рукопись издателю, и 1914 годом, когда книга была наконец опубликована, Джойс отправил книгу 18 раз в общей сложности 15 издателям. Лондонский дом Гранта Ричардса согласился опубликовать его в 1905 году. Его типограф, однако, отказался опубликовать один из рассказов («Два галанта »), и Ричардс затем начал печатать Джойс, чтобы удалить ряд других отрывков, которые, как он утверждал, принтер также отказался установить. Джойс возразила, но в конце концов согласилась на некоторые из запрошенных изменений. В конце концов Ричардс отказался от сделки. После этого Джойс повторно представил рукопись другим издателям, и примерно три года спустя (1909 г.) он нашел желающего кандидата в Maunsel Roberts в Дублине. Тем не менее, возник аналогичный спор, и Монсель тоже отказался опубликовать его, даже пригрозив подать в суд на Джойса за уже понесенные расходы на печать. Джойс предложил оплатить стоимость печати сам, если листы будут переданы ему, и ему будет разрешено завершить работу в другом месте и распространить книгу, но когда Джойс прибыл к принтерам, они отказались отдать листы. На следующий день их сожгли. Джойсу удалось спасти одну копию, которую он получил «хитростью». Затем он вернулся к отправке рукописи другим издателям, и в 1914 году Грант Ричардс снова согласился опубликовать книгу, используя корректуры страниц, сохраненные у Монселя как копия.

Истории

  • "Сестры "- После смерти священника отца Флинна маленький мальчик, который был близок с ним и его семьей, поверхностно разбирается с его смертью.
  • "Встреча " - Два школьника, играющие прогульщики, встречают среднего возраста мужчина.
  • "Араби "- Мальчик влюбляется в сестру своего друга, но терпит неудачу в своем стремлении купить ей достойный подарок на арабском базаре.
  • "Эвелин " - Молодой женщина взвешивает свое решение бежать из Ирландии с моряком.
  • "После гонки "- студент колледжа Джимми Дойл пытается приспособиться к своим богатым друзьям.
  • "Два галанта " - Два афериста, Ленехан и Корли, находят горничную, которая готова воровать у своего работодателя.
  • "Пансионат "- миссис Муни успешно вынуждает свою дочь Полли вступить в подвижный брак с ее квартирант, мистер Доран.
  • "Маленькое облачко »- ужин Маленького Чендлера со своим старым другом Игнатиусом Галлахером проливает новый свет на его собственные неудавшиеся литературные мечты. История также отражает настроение Чендлера после того, как он осознал, что его маленький сын заменил его как центр привязанности его жены.
  • "Двойники "- Фаррингтон, неуклюжий алкоголик писец, выражает свое разочарование в пабах и на своем сыне Томе.
  • "Клей "- Старая дева Мария, прачка, празднует Хэллоуин со своим бывшим приемным ребенком Джо Доннелли и его семьей.
  • "Болезненный случай " - г-н Даффи отвергает миссис Синико, затем, четыре года спустя, понимает, что приговорил ее к одиночеству и смерти.
  • "День плюща в зале заседаний "- второстепенные политики не в состоянии оправдать память о Чарльзе. Стюарт Парнелл.
  • "Мать "- миссис Кирни пытается завоевать место гордости для своей дочери Кэтлин в ирландском культурном движении, играя главную роль в серии концертов, но в конечном итоге терпит неудачу.
  • "Грейс «- После того, как г-н Кернан поранился, упав с лестницы в баре, его друзья пытаются исправить его через католицизм.
  • "Мертвые » - Габри Эль Конрой посещает вечеринку, а позже, когда он разговаривает со своей женой, получает прозрение о природе жизни и смерти. Эта история объемом от 15 до 16 000 слов также была классифицирована как новелла.

Стиль

При обсуждении дублинцев Джойса есть два типа критиков, которые часто находятся в авангарде разговора: " Реалисты »и« Символисты ». Реалисты рассматривают дублинцев как самые простые из произведений Джойса, что часто заставляет их игнорировать революционный характер работы. Вместо этого символисты игнорируют бунтарский смысл символов Джойса. В то время как некоторые выбирают только одну сторону для спора, другие считают, что дублинцы полностью игнорируют любые формы характеристики. Без каких-либо явных доказательств тематического единства, логики сюжета или завершенности Джойс препятствует любому окончательному критическому анализу. Как утверждает Соня Башич, книгу «следует рассматривать не только как реалистический / натуралистический шедевр, но и как важную ступеньку, интегрированную в модернистскую структуру зрелых работ Джойса».

Утверждалось, что рассказчики в Дублине редко выступают посредниками, что означает, что существует ограниченное описание их мыслей и эмоций, что, как говорят, сопровождает повествовательную невидимость, когда рассказчик видит, а не рассказывает. Хотя некоторые указывают на то, что Джойс использует свободный косвенный дискурс как способ понять своих персонажей, он часто скрывает надежность своих персонажей таким образом, что любой вид анализа очень затруднен. Как утверждал Ричард Эллманн: «Джойс заявляет о своей важности, ничего не заявляя». Личности его персонажей можно наблюдать только потому, что они явно не раскрыты.

Сборник развивается в хронологическом порядке, начиная с историй юности и прогрессируя по возрасту, завершаясь Мертвыми.

. Акцент делается на конкретных географических деталях Дублина, например, названиях дорог и зданиях. широко.

Медиаадаптации

  • Хью Леонард адаптировал шесть рассказов как «Дублинский первый», который был поставлен в театре Гейт в Дублине в 1963 году.
  • «Мертвые» были адаптированы в фильм Джона Хьюстона, написанный для экрана его сыном Тони, с его дочерью Анжеликой в главной роли миссис Конрой.
  • В октябре 1998 года BBC Radio 4 транслировали драматические произведения различных авторов «Болезненный случай », «После гонки », «Два галанта »,« Пансионат »,« Маленькое облачко »и« Аналоги ». Сериал завершился инсценировкой фильма «Мертвые », который впервые транслировался в 1994 году под названием «Дальняя музыка». Они сопровождались ночными сокращенными чтениями, начиная с «Дня плюща в комнате комитетов » (в двух частях, прочитанных Т.П. Маккенна ), за которыми следовало «Сестры "," Встреча "," Араби "," Эвелин "и" Клей ", все прочитано Барри Макговерн.
  • В 1999 году Деннис Кортни был продюсером короткометражной экранизации «Араби».
  • В 2000 году музыкальная адаптация фильма «The «Мертвые» написали Ричард Нельсон и Шон Дэйви, режиссер Ричард Нельсон.
  • В апреле 2012 года Стивен Ри прочитал «Мертвых» на RTÉ Radio 1.
  • In Февраль 2014 г., Стивен Ри прочитал все пятнадцать историй, разбросанных по двадцати 13-минутным сегментам Книги перед сном на BBC Radio 4.
  • . премьера «Дублинцы» - аудиоспектакль, написанный и поставленный режиссером по мотивам «Араби», «Эвелин», «Глина» и «Мертвые».
  • В июле 2014 года ирландский актер выпустил современный фильм. рассказывая о "Два галанта" как о короткометражном фильме, который он написал в соавторстве с Дарреном МакГратом. Карл Финнеган также был продюсером, режиссером и исполнителем роли Корли в фильме.
  • В феврале 2017 года короткометражный фильм «Сестры» был написан и снят режиссером Мэтью Эберли.

Ссылки

Дополнительная литература

Генерал
  • Эллманн, Ричард. Джеймс Джойс. Oxford University Press, 1959, переработанное издание 1983.
  • Берджесс, Энтони. Вот и все: Введение в Джеймса Джойса для рядового читателя (1965); также опубликовано как Re Joyce.
  • Берджесс, Энтони. Джойсприк: Введение в язык Джеймса Джойса (1973)
Дублинцы
  • Бенсток, Бернард. Повествовательный Con / Тексты в Дублинцах. Урбана: University of Illinois Press, 1994. ISBN 978-0-252-02059-9.
  • Блум, Гарольд. Дублинцы Джеймса Джойса. Нью-Йорк: Chelsea House, 1988. ISBN 978-1-55546-019-8.
  • Босинелли Боллеттьери, Роза Мария и Гарольд Фредерик Мошер, ред. ReJoycing: Новые чтения дублинцев. Lexington: University Press of Kentucky, 1998. ISBN 978-0-8131-2057-7.
  • Frawley, Oona. Новая и сложная сенсация: очерки о дублинцах Джойса. Дублин: Лилипут, 2004. ISBN 978-1-84351-051-2.
  • Харт, Клайв. Дублинцы Джеймса Джойса: критические эссе. Лондон: Фабер, 1969. ISBN 978-0-571-08801-0.
  • Ингерсолл, Эрл Г. Энгендед Троп в «Дублинцах Джойса». Карбондейл: Южный Иллинойс, UP, 1996. ISBN 978-0-8093-2016-5.
  • Норрис, Марго, изд. Дублинцы: авторитетный текст, контексты, критика. Нью-Йорк: Нортон, 2006. ISBN 0-393-97851-6.
  • Такер, Эндрю, изд. Дублинцы: Джеймс Джойс. Новая серия историй болезни. Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, 2006. ISBN 978-0-333-77770-1.

Внешние ссылки

Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Дублинцы
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Джеймсом Джойсом
Последняя правка сделана 2021-05-18 05:18:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте