Нуэстра Сеньора де лос Долорес. El Viso del Alcor (Севилья, Испания). | |
Произношение | , испанский: |
---|---|
Пол | Женский |
Происхождение | |
Слово / имя | Испанский |
Значение | Печальный, буквально «печали », «боль " |
Другие имена | |
Связанные имена | Лола, Лолита, Лоли |
Долорес - женское имя испанского происхождения.
Испанское слово dolores - это форма множественного числа от dolor, что означает либо печаль, либо боль, которое происходит от латинского dolor, имеющего то же значение и которое может в конечном итоге происходить от протоиндоевропейского * delh-, «рубить». Однако использование «Долорес» в качестве данного имени имеет свои истоки в сильном влиянии Римско-католической церкви касается Испании и, соответственно, испаноязычных стран. Название является отсылкой к Nuestra Señora de los Dolores (La Virgen María de los Dolores ), одному из многих титулов Марии, Матери Иисуса, обычно переводимых на Богоматерь Скорби на английском языке.
В именах Долорес часто предшествует имя Мария (Мария Долорес), испанская форма Марии, или кто-то может даже нести полное название (Мария де лос Долорес) как часть их имени. Яркими примерами таких явлений являются испанская дворянка Хуана Мария де лос Долорес де Леон Смит и мексиканская актриса Долорес дель Рио, урожденная Мария де лос Долорес Асунсоло Лопес-Негрете. Реже можно использовать де лос Долорес как часть имени, но не в паре с Марией. Лола, Лоли, Лолис и Лолита - популярные прозвища для людей по имени Долорес, основанные на втором слоге имени.