Чехословацкий язык

редактировать
Чехословацкий
чешскословенщина
УроженецЧехословакии
Этническая принадлежностьчехословаки
Языковая семья индоевропейская
Официальный статус
Официальный язык вПервой Чехословацкой Республике
Коды языков
ISO 639-3
Чехословацкая Республика (1938).svg Чехословацкая Республика как 1938 года.

чехословацкий язык (чешский : jazyk československý) был политической социолингвистической концепцией, использовавшейся в Чехословакии в 1920–1920 гг. 1938 г. для определения государственного языка страны, провозгласившей свою независимость как республика двух наций, т.е. этнических групп, чехов и словаки.

Практически в международных документах эту роль играл чешский язык. Между тем, Конституция 1920 года и производные от нее акты разрешали использование языков меньшинств при условии, что на них говорит не менее 20% местного населения определенных районов.

Официально конституция 1920 г. была заменена 9 мая 1948 г. Конституцией от 9 мая, в которой было опущено понятие официального языка.

Содержание
  • 1 История
    • 1.1 Языковое законодательство
  • 2 См. Также
  • 3 Источники
  • 4 Внешние ссылки
  • 5 Ссылки
История

Чешская Славянское общество (также называемое Обществом чехословацкого языка и литературы) было создано в 1829 студентами Евангелического лицея в Братиславе и стало важным образованием в словацком национальном движении.

В 1836 году Людовит Штур, лидер словацкого национального возрождения в XIX веке, написал письмо известному чешскому историку Франтишеку Палацкому. Заявив, что чешский язык, используемый протестантами в Верхней Венгрии, стал непонятным для простых словаков, Штур предложил создать единый чехословацкий язык при условии, что чехи захотят использовать словацкие слова - точно так же, как Словаки официально приняли бы некоторые чешские слова.

Однако в первой половине 20 века радикальная концепция «чехословацкого» выдвинула чешский язык как литературную норму, в то время как словацкий язык был считался местным диалектом, как и моравский язык. Концепция чехословацкого общества была необходима для того, чтобы оправдать создание Чехословакии для всего мира, потому что в противном случае статистическое большинство чехов по сравнению с немцами было бы довольно слабым.

Законодательство о языке

29 февраля 1920 года Национальное собрание Первой Чехословацкой Республики приняло Конституцию Чехословакии и в тот же день свод конституционных законов. Закон о языке (Jazykový zákon) 122/1920 Sb. z. a n., на основании § 129 Конституционной хартии (Чешский stavní listina Československé republiky) установил принципы языковых правил, в соответствии с § 1 которых чехословацкий язык «jazyk československý jest státním, oficielním jazykem republiky »(« государственный или официальный язык республики »).

См. Также
Источники
  • Вацлав Дедина (1936). Československá vlastivěda (на чешском языке). 5 . Прага: Сфинкс. п. 164.
  • Ян Гронски (2005). Коментованные документы к ústavním dějinám Československa (на чешском языке). Прага: Универзита Карлова. п. 107.
  • Йозеф Голуб (1933). Stručný slovník etymologický jazyka československého [Краткий этимологический словарь чехословацкого языка]. Прага: Státní nakladatelství.
  • Франтишек Кирилл Кампелик (1847). Красота и превосходство чешско-словацкого языка, jímžto asi 8 milionů lidí w Čechách a na Morawě, we Slezsku a Slowensku mluwí [Красота и превосходство чешско-словацкого языка, на котором говорят 8 миллионов человек в Богемии, Силезии и Моравии]. Прага: Tiskem knížecí arcibiskupské knihtiskárny. https://cdk.lib.cas.cz/search/i.jsp?pid=uuid:4d3c8252-239d-43c0-bb4a-ab1011fd9f9e
  • Томаш Камуселла (2007). «Политическая целесообразность создания языков в Центральной Европе: случай Чехословакии» (стр. 217–222). Studia Slavica / Slovanské Studie [Ежегодник, изд. Яны Рацлавской и Александры Вечорек]. Том 11. Ополе: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego и Острава: Ostravská univerzita. https://www.academia.edu/34513234/The_Political_Expediency_of_Language-Making_in_Central_Europe_The_Case_of_Czechoslovak_pp_217-222_._2007._Studia_Slavica_Slovanské_Studie_Yearbook_ed._by_Jana_Raclavská_and_Aleksandra_Wieczorek_._Vol_11._Opole_Wydawnictwo_Uniwersytetu_Opolskiego_and_Ostrava_Ostravská_univerzita
  • Антонин Макхт (1937). Методика преподавания чехословацкого языка в начальном образовании / Методика преподавания чехословацкого языка в начальном образовании. Оломоуц: Р. Промбергер.
  • Антонин Прохазка (1947). O vývoji jazyka československého. Příručka k čítance pro pátou třídu středních škol [О развитии чехословацкого языка: Сопроводительное пособие для повторного обучения в пятом классе начальной школы]. Прага: Česká grafická Unie.
  • Основы чехословацкого языка как средства обучения / Яко языка вьючовацьего (jako jazyka vyučovacího). Прага: Государственные собрания.
  • Права чехословацкого языка в общинах с немецким языком управления. Прага: Národní rada československá.
  • Милош Вайнгарт (1919). Vývoj jazyka a písemnictví československého [Развитие чехословацкого языка и литературы]. Прага: Ministrystvo národnej obrany.
Внешние ссылки
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-16 13:28:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте