1897 год в поэзии - 1897 in poetry
редактировать
Обзор событий 1897 года в поэзии Обзор событий 1897 года в поэзии
Слова национальности связаны со статьями с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландский или Франция ).
Содержание
- 1 События
- 2 Работы, опубликованные на английском языке
- 2.1 Канада
- 2.2 Соединенное Королевство
- 2.3 США
- 2.4 Другое на английском языке
- 3 Работы, опубликованные на других языках
- 3.1 Франция
- 3.2 Другие языки
- 4 Награды и награды
- 5 Рождения
- 6 Смертей
- 7 См. Также
- 8 Примечания
События
Работы опубликовано на английском языке
Канада- Жан Блюетт, «Песни сердца»
- Блисс Карман, Баллады о затерянной гавани: Книга моря, канадский автор опубликовано в Соединенных Штатах
- Уильям Генри Драммонд, Обитающие и другие франко-канадские стихи на диалекте
- Фредерик Джордж Скотт, Безымянное озеро и другие стихи
Соединенное Королевство- Альфред Остин, Обращение Винкельмана и другие стихотворения
- Илер Беллок, Другие звери (для худших детей) (см. Книга зверей плохого ребенка 1896 )
- Мэри Элизабет Кольридж, публикующийся под псевдонимом "Anodos", Fancy's guerdon (см. также Fancy's Follow 189 6 )
- Джон Дэвидсон, Новые баллады
- Эрнест Доусон, Пьеро минуты: драматическая фантазия
- Лайонел Джонсон, Ирландия, с другими стихами
- Генри Ньюболт, Все адмиралы и другие стихи, в том числе «Vitaï Lampada» и «Drake's Drum» (впервые опубликовано в St. John's Gazette 1896 )
- George William Russell, опубликовано под псевдонимом " Æ »,« Дыхание земли »и другие стихи
- Дора Сигерсон,« Перевертыш феи »и другие стихи
- Артур Симонс, Amoris Victima
- Фрэнсис Томпсон, Новые стихи
- Теодор Уоттс-Дантон, Пришествие любви
США- , Уолт Уитмен: Человек и поэт, документальная литература
- Блисс Карман, Баллады о Затерянной гавани: Книга моря, Канадский автор, опубликованный в США
- Джеймс Уиткомб Райли, Neighborly Poems
- Эдвин Арлингтон Робинсон, Дети ночи, в том числе «Рубен Брайт "
- Джон Б. Табб, Лирика
- Йоне Ногучи, Видимый и невидимый, или Монологи Бездомная Улитка и Голос Долины
Другой на английском
- Джон Ле Гей Бретон, Sweetheart Mine: Lyrics of Love and Friendship, Австралия
- G. Сигерсон, редактор и переводчик с гэльского, Bards of Gael and Gall, Ирландия
- , редактор, A Garland of Ceylon Verse 1837-1897, Colombo: Ceylon Printing Works, 132 страницы; антология; Индийская поэзия на английском языке
Произведения, изданные на других языках
Годы рождения ссылка на соответствующую статью «[год] в стихах»:
- 4 мая - Изабелла Бэнкс (род. 1821 ), Английский поэт и прозаик
- 20 июля - Джин Инжелоу (род. 1829 ), английский поэт и прозаик
- 14 сентября - Джеймс Джозеф Сильвестр (родился 1814 ), английский математик, переводивший стихи с французского, немецкого, итальянского, латинского и греческого языков; автор «Законов стихов», в которых он попытался систематизировать свод законов просодии в поэзии
- 22 декабря - Уильям Гей (родился 1865 ), шотландец родился австралиец поэт
- дата неизвестна - Велуттери Кешаван Вайдьяр (родился 1839 ), Индийский, Малаялам - язык поэт
См. Также
- Поэтический портал
Примечания
Последняя правка сделана 2021-07-15 08:50:51
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).