Война навсегда

редактировать
Военно-фантастический роман 1974 года Джо Холдемана
Война навсегда
TheForeverWar (1stEd).jpg Обложка первого издания (твердый переплет)
АвторДжо Холдеман
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
ЖанрВоенная фантастика
ИздательствоСв. Martin's Press
Дата публикации1974
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы236
НаградыПремия Nebula за лучшее Роман (1975)

Премия Locus за лучший роман (1976)

Премия Хьюго за лучший роман (1976)
ISBN 0- 312-29890-0
Далее следуетForever Free

The Forever War (1974) - это военно-научный фантаст роман американского автора Джо Холдемана, рассказывающий задумчивую историю о людях-солдатах, ведущих межзвездную войну против инопланетной цивилизации, известной как таурацы. Он получил награду Nebula Award в 1975 году и Hugo и Locus в 1976 году. Forever Free (1999) и Forever. Мир (1997) - это, соответственно, прямой и тематический роман-продолжение. Новелла «Отдельная война» (1999) - еще одно своего рода продолжение, происходящее одновременно с финальной частью «Вечной войны». Неформально романы включают в себя сериал «Война навсегда» ; роман также вдохновил на создание комикса и настольной игры. The Forever War - первая игра из серии SF Masterworks.

Содержание
  • 1 Краткое описание сюжета
  • 2 Прием и интерпретация
    • 2.1 Связь с десантниками Звездного корабля
  • 3 Редакции
  • 4 Адаптации
    • 4.1 Сценическая игра
    • 4.2 Игра
    • 4.3 Графический роман
    • 4.4 Фильм
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки
Краткое изложение сюжета

Уильям Манделла - студент-физик, призванный в элитную оперативную группу Исследовательской группы ООН, которая собирается для война против таурацев, инопланетного вида, обнаруженного, когда они, по-видимому, атаковали корабли людей-колонистов. Сухопутные войска UNEF отправляются на разведку и месть. Новобранцы из элиты имеют IQ 150 и выше, высокообразованы, здоровы и подходят. Обучение изнурительно - сначала на Земле, а затем на планете под названием «Харон» за Плутоном (написано до открытия настоящего планетоида ). Некоторые из новобранцев умирают во время тренировок из-за экстремальных условий и использования боевого оружия. Новые солдаты завершают обучение и немедленно отправляются в бой через взаимосвязанные «коллапсары», которые позволяют кораблям преодолевать тысячи световых лет за доли секунды. Путешествие к коллапсарам на почти скорости света имеет огромные релятивистские временные эффекты.

Их первая встреча с тауранами на планете, вращающейся вокруг Эпсилон Возничего, запускает их постгипнотическое обучение, которое заставляет их расправляться с тауранами, несмотря на отсутствие сопротивления.. Эта первая экспедиция, начавшаяся в 1997 году, длится всего два года с точки зрения солдат, но из-за замедления времени они возвращаются на Землю в 2024 году. Во время второго сражения экспедиции солдаты испытывают шок будущего. из первых рук, так как у таурацев гораздо более продвинутое вооружение. Манделла вместе с товарищем по солдату и возлюбленной Мэригей Поттер возвращается к гражданской жизни только для того, чтобы обнаружить, что человечество радикально изменилось. Он и другие уволенные солдаты с трудом вписываются в общество, которое изменилось почти за пределами их понимания. Ветераны узнают, что для сдерживания перенаселения, которое привело к классовым войнам во всем мире из-за несправедливого нормирования, гомосексуализм стал официально поощряться многими странами мира. Мир стал очень опасным местом из-за массовой безработицы и легкой доступности оружия. Отчужденный, Манделла и многие другие ветераны снова вступают в армию, несмотря на чрезвычайно высокий уровень потерь и их признание того, что армия бездушная конструкция. Манделла и Поттер получают обещанные должности инструкторов на Луна, но по прибытии сразу же переводятся в боевую команду.

Почти полностью благодаря удаче Манделла выживает четыре года военной службы, а несколько столетий проходят в реальном времени. Вскоре он становится объективно самым старым из выживших солдат на войне, достигая высокого звания благодаря старшинству, а не амбициям. Ему и Поттеру (который остался его последним связующим звеном с Землей его юности) в конечном итоге дают разные задания, а это означает, что даже если они оба выживут в войне, они, скорее всего, никогда больше не встретятся из-за замедления времени. После краткого размышления о самоубийстве, Манделла занимает пост командира «ударного отряда», командуя солдатами, которые говорят на языке, в значительной степени не узнаваемом для него, чья этническая принадлежность теперь почти одинакова («неопределенно полинезийский » по внешнему виду) и которые исключительно гомосексуалисты. Его не любят солдаты, потому что они должны выучить английский язык 21 века, чтобы общаться с ним и другими старшими офицерами, а также потому, что он гетеросексуален.

Вступая в бой за тысячи световых лет от Земли, Манделла и его солдаты должны прибегнуть к средневековому оружию, чтобы сражаться внутри стазисного поля, которое нейтрализует все электромагнитное излучение во всем, что не покрыто защитное покрытие. По возвращении ударная группа узнает, что это последняя битва войны. Человечество начало клонировать себя, в результате чего появился новый коллективный вид, называющий себя просто Человеком. Человек умеет общаться с тауранами, которые тоже являются клонами. Выясняется, что война началась из-за недоразумения; корабли колонии были потеряны в результате несчастных случаев, и те, кто на Земле был заинтересован в новой войне, использовали эти исчезновения как предлог для начала конфликта. Бесполезная, бессмысленная война, длившаяся более тысячи лет, закончилась.

Человек основал несколько колоний гетеросексуальных людей старого образца на случай, если эволюционное изменение окажется ошибкой. Манделла отправляется в одну из этих колоний (названную «Средним пальцем» в окончательной версии романа), где он воссоединяется с Мэригей, которая была выписана намного раньше и совершила поездки в космос, чтобы использовать замедление времени, чтобы стареть гораздо медленнее. оцените, надеясь на возвращение Манделлы. Эпилог - это новость 3143 года, в которой объявляется о рождении «прекрасного мальчика» Мэригей Поттер-Манделла.

Восприятие и интерпретация

Роман широко воспринимается как изображение военной службы автора во время войны во Вьетнаме и был назван рассказом о его военном опыте. записывается через фильтр space opera. Другие намеки на автобиографический характер произведения - это фамилия главного героя Манделла, которая является почти анаграммой фамилии автора; Манделла изучает физику, как и Холдеман, а также имя главной героини, Мэригей Поттер, почти идентично девичьей фамилии жены Холдемана. Если принять такое прочтение книги, отчуждение, которое испытывают солдаты по возвращении на Землю - в данном случае вызванное эффектом замедления времени - становится четкой метафорой приема, оказываемого американским войскам, возвращающимся в Америку из Вьетнама, включая то, каким образом война в конечном итоге оказывается бесполезной, а ее результат бессмысленным. Он также ниспровергает типичные клише космической оперы (например, героический солдат, влияющий на битву отдельными действиями) и «демонстрирует, насколько абсурдными выглядят многие старые клише для того, кто видел настоящую боевую службу».

Связь с десантниками звездолета.

«Война вечности» обычно считается прямым ответом на получивший награду военный роман Хьюго «Звездный десант » Роберта Хайнлайна. Хотя Халдеман заявил, что «Вечная война» на самом деле является результатом его опыта во время войны во Вьетнаме, он признал, что на него повлияли работы Хайнлайна. Холдеман сказал, что не согласен с «Звездным десантом», потому что он «прославляет войну», но добавил, что «это очень хорошо написанный роман, и я считаю, что Хайнлайн был честен с ним».

В «Войне вечности» есть несколько параллелей с «Звездным десантом»., включая его настройку и механическую броню, которую впервые популяризировал роман Хайнлайна. Комментаторы описали это как реакцию на роман Хайнлайна, предположение, которое Халдеман отрицает; Эти два романа очень разные по своему отношению к военным. Forever War не изображает войну как благородное занятие, стороны которого четко определены как добро и зло; вместо этого в романе исследуется бесчеловечный эффект войны, на который повлиял реальный мировой контекст войны во Вьетнаме.

Хайнлайн написал письмо Халдеману, поздравляя Халдемана с его премией «Небула»; Халдеман сказал, что письмо Хайнлайна «значило больше, чем сама награда». По словам автора Спайдер Робинсон, Хайнлайн подошел к Холдеману на банкете награждения и сказал, что книга «может быть лучшей военной историей будущего, которую я когда-либо читал!»

Издания

«Война навсегда» изначально была написана как дипломная работа Холдемана для МИД для Мастерской писателей в Айове. Впервые он был опубликован в виде сериала в Analog Magazine перед его первой книжной публикацией в 1974 году. С тех пор было опубликовано множество выпусков The Forever War. Издания, опубликованные до 1991 года, были сокращены из-за отсутствия места оригинальным редактором (за исключением средней части новеллы под названием «Ты никогда не вернешься»). По словам автора, эти ранние издания в мягкой обложке имеют «белую обложку, изображающую человека в скафандре с мечом, с символическими часами вокруг», а в качестве альтернативы - первое издание в твердой обложке, изображающее большие песочные часы с падающими через них планетами.

В издании 1991 года было восстановлено множество вычеркнутых разделов, в основном касающихся изменений, которые произошли с человеческой цивилизацией в течение жизни Уильяма Манделлы. На обложке этой версии «изображен футуристический солдат, который выглядит как Робин Уильямс в забавной шляпе, - отмечает Холдеман, - но, увы, не все изменения внесены, и в книге есть некоторые внутренние противоречия из-за вещи, оставшиеся от [более ранней версии] ".

В 1997 году Avon опубликовал версию, которую Холдеман назвал «окончательной», с «все восстановлено» и «менее забавной иллюстрацией на обложке». Эта версия была переиздана дважды: сначала в октябре 2001 года в твердом переплете с обложкой, изображающей космические корабли в битве над планетой, и снова в сентябре 2003 года с изображением устройства, надетого на глаз солдата.

В 1999 году он был переиздан компанией Millennium, входящей в состав Orion Publishing Group, как часть серии SF Masterworks. Он стал первым переизданным романом в серии, а на обложке крупным планом изображена Мэригей Поттер с солдатами и космическими кораблями на заднем плане. Это та же версия, что и публикация Avon 1997 года, и та же примечание автора.

В 1999 году Холдеман по просьбе Роберта Сильверберга написал от первого лица отчет Мэригей о времени ее разлуки с Манделлой. Это включало не только военные детали, но и трудность выживания одинокой гетеросексуальной женщины в обществе, где однополые отношения являются жесткой нормой. Рассказ был включен в антологию Сильверберга Far Horizons (1999), а позже стал заглавным рассказом в сборнике рассказов Холдемана «Отдельная война и другие истории» (2006). В своих «Заметках к рассказам» для этого сборника Халдеман отметил, что «было весело написать ее историю, как мост к сиквелу (Forever Free ), так и косвенный комментарий к The Forever War, двадцать лет спустя ".

В 2006 году издание Голланц опубликовало сборное издание, содержащее книги Forever War, Forever Free и Forever Peace (под названием «Мир и война»). На обложке изображен футуристический ствол пистолета, воткнутый в землю, а сверху помещен разбитый шлем скафандра. В примечании автора в начале книги говорится, что издание содержит окончательные версии.

Самое последнее печатное издание вышло в 2009 году с дополнительным предисловием Джона Скалци. На обложке изображен солдат в скафандре в джунглях.

Версия электронной книги была выпущена в июле 2011 года издательством Ridan Publishing и также содержала предисловие Джона Скалци и вступления Холдемана и Робина Салливана (президента Ridan Publishing). На обложке изображен солдат в истерзанной войной обстановке, смотрящий на шлем павшего товарища.

Адаптации

Сценический спектакль

Стюарт Гордон адаптировал роман для Organic Theater Company в Чикаго в 1983 году, отчасти как реакция на то, что Гордон считал "Ультра-продезинфицированная видеоигра" стиль Звездных войн перенесен в научную фантастику. В пьесе Брюс А. Янг сыграл Уильяма Манделлу.

Игра

Mayfair Games опубликовала настольную игру по роману 1983 года.

Графический роман

Бельгийский писатель-комикс Марвано в сотрудничестве с Холдеманом создал графический роман трилогию «Вечная война». С некоторыми очень незначительными изменениями и упущениями в сюжетной линии и сеттинге, он точно адаптирует те же темы в визуальном стиле. Сериал был переведен на разные языки, а следующая трилогия была связана с Forever Free.

Film

В 1988 году Ричард Эдлунд (получивший премию «Оскар по визуальным эффектам» за «Звездные войны», «Империя», «Рейдеры»)., Джедаи) начали опцион прав на Forever War. В октябре 1994 года он купил права на недвижимость. В 2008 году он опционал на права Ридли Скотта, который объявил, что после 25-летнего ожидания получения прав он возвращается к научной фантастике с экранизацией фильма «Вечная война». В марте 2009 года Скотт заявил, что фильм будет в 3D, сославшись на «Аватар» Джеймса Кэмерона в качестве источника вдохновения для этого. Летом 2010 года Скотт сообщил, что State of Play писатель Мэтью Майкл Карнахан в настоящее время работает над четвертым наброском сценария, первоначально написанным Дэвидом Пиплсом. По состоянию на май 2014 года Холдеман заявил, что, по его мнению, проект находится на седьмом варианте сценария. В мае 2015 года, после очевидного истечения срока соглашения о разработке с 20th Century Fox и Скотт Фри, Warner Bros. выиграла права на роман и планировала разработать проект с писателем Джоном Спайхтсом и с Ченнингом Татумом в главной роли.

Ссылки
Внешние ссылки
  • icon Портал новелл
Последняя правка сделана 2021-06-10 08:22:59
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте