Субботняя ночь Коттера

редактировать
Субботняя ночь Коттера 
от Роберта Бернса
Изношенный хлопок.... гравюра Уильяма Миллера по мотивам книги Faed.jpg «Измученный тяжелым трудом Коттер теряет свой труд», гравюра Уильяма Миллера.
Написано Зима 1785-86 гг.
Впервые опубликовано в 31 июля 1786 г.
Страна Шотландия
Язык Английский и шотландский
Форма Спенсерианская строфа
Схема рифмовки ABABBCBCC
Издатель Джон Уилсон
Читать онлайн " Субботняя ночь Коттера " в Wikisource

«Субботняя ночь Коттера» - это стихотворение Роберта Бернса, которое впервые было опубликовано в « Стихах, в основном на шотландском диалекте» в 1786 году.

Содержание
  • 1 Состав
  • 2 Резюме
  • 3 Наследие
  • 4 ссылки
Сочинение

Бернс написал «Субботнюю ночь Коттера» на своей ферме в Моссгиле, недалеко от Моклина, зимой 1785-86 годов. Он взял длинную форму спенсерианской строфы из похожей тематической поэмы Роберта Фергюссона 1773 года «Фермерский ингл», чтобы дать место для его пасторальной сцены. В качестве эпиграфа использован отрывок из другого значимого произведения - « Элегии, написанной на деревенском погосте ». Поэма посвящена Роберту Эйкену, преуспевающему юристу Эйршира, который был покровителем Бернса в то время, и вступительная строфа обращается к нему, продвигая сентиментальную тему стихотворения.

То, чем был бы Айкен в коттедже; Ах! хотя его ценность неизвестна, я там гораздо счастливее! (строки 8-9)

Резюме

Холодным субботним ноябрьским вечером шотландский дачник - крестьянин-фермер, который трудится за право жить в коттедже, - возвращается домой к своей семье перед субботой. Его жена и многочисленные дети собираются вокруг костра, чтобы поделиться своими новостями, в то время как он дает отцовские советы и наставления, основанные на христианских учениях.

«И, о! Непременно бойся Господа всегда, И помни о своем долге, должным образом, утром и ночью; дабы не сбиться с пути искушения, Умоляй Его совет и поддерживающую силу: Они никогда не искали напрасно того, что искали Господа правильно». (строки 50-54)

Мальчик с соседней фермы приезжает навестить старшую дочь котенка. Жена шпиона рада видеть, что мальчик не грабли и искренне любит ее дочь, а шпилька принимает его в свой дом. Затем семья ужинает, после чего они снова собираются вокруг огня, пока котенок читает вслух Библию, а семья поет гимны - Бернс сравнивает скромную преданность семьи с «гордостью религии» - прежде чем старшие дети вернутся в свои дома и остальная часть семьи ложится спать. Поэма завершается восхвалением морали такой семейной жизни и того, как она делает честь Шотландии.

Из подобных сцен проистекает величие старой Скотии, Это заставляет ее любить дома, а за границей перевернуть (строки 163-4)

Наследие
Барельеф на статуе Роберта Бернса в парке Виктория, Галифакс, Новая Шотландия

«Субботняя ночь Коттера» вдохновила на создание множества произведений искусства и литературы. Шотландский художник Джон Фаед создал серию иллюстраций со сценами из стихотворения, некоторые из которых впоследствии были выгравированы Уильямом Миллером. Сцены из поэмы также вдохновили художников Дэвида Уилки и Уильяма Кидда, а картина Уильяма Аллана, на которой Бернс пишет стихотворение, впоследствии была выгравирована Джоном Бернетом.

Барельеф панно с изображением сцен из поэмы украшает ряд статуй Роберта Бернса, в том числе: Джордж Эдвин Юинг статуи «s в George Square, Глазго ; Статуя Чарльза Калверли в Вашингтон-парке, Олбани, Нью-Йорк ; и статуя Джорджа Андерсона Лоусона в парке Виктория, Галифакс, Новая Шотландия.

В названии номинированного на Букеровскую премию романа Гордона Уильямса « Из подобных сцен » иронично цитируется вступительная строка девятнадцатой строфы стихотворения.

Ссылки
Последняя правка сделана 2023-04-13 04:19:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте