Siface re di Numidia (также : Siface или Viriate ) - это либретто в трех действиях Пьетро Метастазио. Это переработка «Форса делла вирт» де: Доменико Давида и первая либреттистская работа Метастазио. Впервые он был исполнен на музыку Франческо Фео 13 мая 1723 года в Театро Сан-Бартоломео, Неаполь.
Действие устанавливается в Рускония около Цирта в Нумидии, около 205 г. до н.э. Персонажи:
Сифас (Сифакс) планирует брак по расчету с Вириатом, но затем влюбляется в Исмену. Затем он пробует различные интриги, чтобы избавиться от Вириата.
Следующее краткое изложение сюжета основано на немецком переводе либретто де: Иоганна Филиппа Преториуса, исполненного в 1727 году в Гамбурге с ариями Никола Антонио Порпора и речитатив Георга Филиппа Телеманна.
За городской стеной Русконии : Сифас, Эрминио и Оркано ждут прибытия Вириате. Звучат трубы, и Вириате выходит на берег в сопровождении доверенного лица Сифаса Либанио. Их приветствуют Siface, Orcano и Erminio. Однако Вириате слегка обижается, когда Сифас немедленно отправляет ее с Либанио и Оркано в его замок в Цирте. Затем Сифас признается Эрминио, что теперь он влюбился в Исмену, которая ждет его прямо сейчас. Поскольку Эрминио влюблен в самого Исмене, это создает конфликт между его любовью и его долгом.
Приятное место возле королевского дворца : Сифас встречает Исмену. Из-за его помолвки она хочет прекратить отношения. Однако Сифас заявляет, что любит только ее, и обещает жениться и короновать ее в тот же день. После того, как он уходит, появляется Эрминио и жалуется, что она ушла от него. Хотя она не откажется от своей новой любви, он решает остаться верным ей.
Королевский кабинет : Вириате сообщает Оркано, что Сифас теперь хочет жениться на Исмене. Оркано отрицает это и уходит. Прибывает Либанио, которого Асиф посылает нам искать слабые места в ее поведении. Чтобы заманить ее к ненадлежащему поведению, он утверждает, что любит ее, но она игнорирует его. Когда Оркано находит Исмену, она рассказывает ему о своих отношениях с королем. Он обвиняет ее в бесчестии и решает сослать в Скифию. Когда она отказывается, он вытаскивает свой меч, чтобы убить ее. Однако в этот момент вмешивается Вириате. Поскольку Оркано уже видит в ней свою королеву, он передает меч и просит ее убить его в наказание за бесчестие его дочери. Вириат пытается его успокоить. После того, как он уходит, Вириате пытается поговорить с Исменой, говоря ей, что Сифас только наслаждается ее любовью, но никогда не женится на ней. Появляется Сифас, и они оба обвиняют его в неверности.
Великолепная колоннада : Либанио говорит Сифасу, что ему не удалось поставить под угрозу добродетель Вириата. Затем Сифас приказывает бросить ее в темницу. Чтобы оправдать это, он намеревается фальсифицировать доказательства ее неверности, а также принести в жертву поклонника Исмены Эрминио. Либанио идет арестовать Вириате. Чтобы успокоить Исмену, Сифас делится с ней своим планом.
Оркано все еще сердится на свою дочь и угрожает ей мечом. Однако Сифас защищает ее, и Исмена уходит. Затем Сифас утверждает, что хочет жениться на Исмене и что Вириат предал его. В качестве доказательства он показывает ему поддельное письмо Вириате Эрминио. В нем она пишет об их любви и их плане убить Сифаче. Оркано втайне сомневается в подлинности письма.
Либанио захватил Вириате. Эрминио пытается освободить ее, но также попадает в плен. Исмена обещает Вириате использовать свое влияние на короля, чтобы освободить ее, но Вириат ей не верит. После того, как Вириате похищен Либанио, Исмена подтверждает Эрминио, что действительно любит его, но корона была для нее важнее.
Большой зал суда : Либанио сообщает Сифасу, что безуспешно пытался заставить слугу Вириате свидетельствовать против нее и поэтому убил его. Сифас решает обвинить в этом убийстве Эрминио. Судебный процесс начинается с Оркано в качестве судьи. Вириат отказывается отвечать на ложь о ней и не защищает себя. Видя ложь Сифаса, Оркано объявляет приговор: он объявляет, что предатель должен умереть, но не называет его имени. Сифасе готова простить Вириате, если она признает свою вину и покинет страну. Когда она отвергает это, ее снова уводят. Теперь Сифас просит Эрминио признаться, но тот только признается, что любит Исмену и уверяет Сифас, что Исмена хочет выйти за него замуж только из-за короны. Сифас в гневе выходит из комнаты.
Тюремная камера : Либанио приносит Вириат яд и кинжал и просит ее выбрать смерть. Она выбирает яд, но хочет заранее написать письмо отцу. Сифас тайно наблюдает, как она пишет. Наконец, опасаясь, что его действия будут преданы, он выхватывает у нее письмо. Однако в нем содержится лишь призыв к отцу простить Сифаса, поскольку она уже простила его. Сифасэ тронута, но продолжает настаивать на своей смерти. Она выбрасывает чашу с ядом и требует, чтобы его меч покончил с собой. В этот момент входят Эрминио и Оркано и освобождают ее. Однако, когда они пытаются убить Сифаса, Вириат встает перед ним, защищая их, и прогоняет их. Наконец, она возвращает меч Сифасу и приказывает ему исполнить приговор суда.
Великолепная галерея : Не имея возможности освободить Вириат, Эрминио и Оркано решают вырвать Исмену у тирана и отправиться на ее поиски. Тем временем Исмена и Либанио ждут, когда король проведет свадебную церемонию. Либанио расстроен и оставляет Исмену в покое. Теперь приходит Эрминио и убеждает ее бежать вместе с ним, чтобы избежать гнева короля. Оркано также приходит и сообщает, что Вириате освобождена и Сифас хочет на ней жениться. Он советует дочери признать королеву и попросить пощады. Тогда она сможет выйти замуж за Эрминио. Когда приходит Сифас со своей охраной, двое просят у него прощения. Однако он благодарит их за спасение его чести. Вириате также идет со своей свитой и хор хвалит ее как королевскую невесту. Сифас предлагает ей трон и приносит извинения за свое прежнее поведение. Теперь Исмена возвращается и просит Вириате наказать ее. Однако она обнимает ее в знак прощения. Она сводит Исмену со своим поклонником Эрминио. В конце оперы хор повторяет хвалебную песню новой королеве.
Метастазио написал эту адаптацию de: Доменико Давид "La". forza della virt за год до его первого оригинального либретто, Didone abbandonata. Хотя Метастазио развивал сюжет в древней Нумидии, первоначальная история не имела ничего общего с историческим Сифаксом и на самом деле была о короле Петре Кастильском, что основано на отчете в четвертом томе пятнадцатого тома Historia della perdita e. reaquisto dell Spagna accupata da Mori (История потери и восстановления Королевства Испания, оккупированного маврами) Бартоломео де Рогатиса. в 1353 г. Петр был вынужден заключить дипломатический брак с Бланш Бурбонской, хотя он любил Марию де Падилья и арестовал Бланш сразу после их свадьбы. Мария оставалась его любовницей до его смерти в 1361 году.
Метастазио не только перенес историю в классическую Северную Африку, но и сократил количество персонажей и сузил сюжет, также уменьшив часть эмоционального воздействия произведения. В частности, характер Вириата в версии Метастазио гораздо сильнее мотивирован честью, чем в версии Дэвида. Создание Сифакса в качестве главного героя связывало драму с произведениями о Софонисбе, которые были тогда очень популярны, а также касались любви вне брака и включали яд в свою историю.
Либретто Давида La forza della "Виртуоз" впервые положил на музыку в Венеции в 1692 году Карло Поллароло. Он получил высокую оценку нескольких членов Accademia dell'Arcadia и впоследствии использовался другими композиторами, включая Джакомо Антонио Перти в Болонье в 1694 году. В 1699 году опера Полларолы Creonte tiranno di Tebe с ариями Алессандро Скарлатти исполнялся в Неаполе. Метастазио знал эти версии и адаптировал их элементы для своего лечения. Отдельно от творчества Давида, история Петра Кастильского была пересказана несколькими французскими авторами, в том числе Шарлем Реньо в его трагикомедии «Бланш де Бурбон, Рейн д'Эспань» (1641), Пьер де Беллой в Pierre le cruel (1772) и Voltaire в Don Pèdre, roi de Castille (1775).
В 1725 году Метастазио адаптировал текст для постановки Никола Антонио Порпора, который исполнялся одновременно в Венеции и Милане 26 декабря. Он усилил характеристику «вероломства Сифакса, прямоты Вириата, амбиций Исмены и великодушного поведения Оркано». Вдобавок он удалил атаку Исмены на Вириате, включив ее в первую версию, и таким образом обеспечил более убедительное завершение оперы. Эти две версии Porpora немного отличаются. Версия, исполненная в Милане, была сильно отредактирована и также содержала замещающие арии из более старых опер Порпора. Пока Порпора присутствовал на представлении в Милане, Метастазио посетил премьеру в Венеции в сопровождении Николо Гримальди и Марианны Булгарелли, звезд версии Франческо Фео 1723 года..
Следующие композиторы установили это либретто на музыку:
Год | Композитор | Премьера | Первый исполнен |
---|---|---|---|
1723 | Франческо Фео | 13 мая 1723 года, Театро Сан-Бартоломео | Неаполь |
1725 | Никола Антонио Порпора | 26 декабря 1725 года, Театр Регио Дукале, первая версия; в тот же день также в Teatro San Giovanni Crisostomo в Венеции; Немецкая версия (Syphax) переведена де: Иоганн Филипп Преториус с речитативами Георга Филиппа Телемана (TWV 22: 4) 1727 г. в Oper am Gänsemarkt в Гамбурге | Милан |
1729 | Джованни Никола Раньери Реди | Лето 1729 года, Театро Кокомеро | Флоренция |
1730 | Никола Антонио Порпора | 2 июля 1730 г., вторая версия Театро Капраника, с интермецци Микеле де Фалько | Рим |
1732 | Джузеппе Мария Нельви | январь 1732 г. | Франкфурт-на-Майне |
1734 | Джузеппе Селлитто | 4 декабря 1734 года, Театр Сан-Бартоломео (по либретто); Театро Сан-Карло (по Кораго) Пастиччо на музыку Леонардо Винчи, Никола Антонио Порпора, Джеминиано Джакомелли, Иоганн Адольф Хассе и другие | Неаполь |
1737 | Леонардо Лео | 11 мая 1737 года, Театро Мальвецци Новая пастиччо версия Вириате в Лето 1740 года в Пистойе; также осень 1740 года в Театро Пубблико в Лукке; и Весна 1745 года в Театро Дукале в Парме | Болонья |
1737 | де: Джованни Баттиста Меле | Карнавал 1737 года, Театро де лос Каньос дель Пераль в двух действиях, как Amor constancia y mujer | Мадрид |
1739 | Иоганн Адольф Хассе | 24 января 1739, Театр Сан-Джованни Кризостомо Либретто в редакции Доменико Лалли as Вириате | Венеция |
1744 | Франческо Маджоре | 10 октября 1744 года, Театро Манфредини | Ровиго |
1748 | Джоаккино Кокки | 30 мая 1748 г., Театро Сан-Карло | Неаполь |
1752 | Игнацио Фиорилло | Летняя ярмарка 1752 года, Хофтеатр | Брансуик |
1761 | Доменико Фишетти | Ярмарка в День Вознесения Господня 1761, Театро Сант-Анджело | Венеция |
1761 | Микеланджело Валентини | Карнавал 1761 года, Театро Омодео в роли Ла Вириате | Павия |
1762 | Baldassare Galuppi | 19 мая 1762, Teatro San Salvatore as Viriate | Venice |
Викискладе есть материалы, связанные с Siface re di Numidia. |