Моник Чыонг

редактировать

Моник Чыонг
Родное имя Моник Т.Д. Чыонг
Родился Сайгон
Занятие Писатель, публицист
Язык английский
Национальность Вьетнамский американец
Образование Йельский университет Юридический факультет Колумбийского университета
Известные награды Обладатель премии "Молодые львы" 2004 года, обладатель премии ПЕН-клуба / Роберта Бингема

Моник Т.Д. Чыонг (родилась 13 мая 1968 года в Сайгоне в Южном Вьетнаме ) - вьетнамская американская писательница, живущая в Бруклине, штат Нью-Йорк.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Ранняя жизнь и образование
  • 2 Карьера
  • 3 книги
  • 4 Избранные публикации художественной литературы и эссе
  • 5 наград
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
ранняя жизнь и образование

Моник Чыонг родилась в Сайгоне. В 1975 году, в возрасте шести лет, Чыонг и ее мать уехали из Вьетнама в США в качестве беженцев во время войны во Вьетнаме. Ее отец, руководитель международной нефтяной компании, сначала оставался на работе, но покинул страну после падения Сайгона. Семья жила в Северной Каролине, Огайо и Техасе.

Чыонг закончила бакалавриат в Йельском университете, который окончил в 1990 году со степенью бакалавра литературы. Она получила степень доктора права на юридическом факультете Колумбийского университета и продолжила специализироваться в области права интеллектуальной собственности.

Карьера

Труонг вместе с Барбарой Тран и Хой Чыонг Луу был соредактором антологии Watermark: Vietnamese American Poetry amp; Prose ( Asian American Writers Workshop, 1998).

Первый роман Труонга, «Книга соли», опубликованный в 2003 году Houghton Mifflin Harcourt, разворачивается в Париже после Первой мировой войны и рассказывает историю Бинь, вьетнамского повара, работавшего на Гертруду Стайн и Алису Б. Токлас. Вдохновением для создания романа послужило чтение в Поваренной книге Алисы Б. Токлас (1954) о том, что Токлас и Штейн нанимали «индокитайских» поваров. Роман исследует темы сексуальности, диаспоры, расы и национальной идентичности. «Книга соли» получила множество литературных наград, в том числе премию « Молодые львы» в публичной библиотеке Нью-Йорка, премию « Бард» и премию « Стоунволл».

Ее второй роман, Bitter in the Mouth, опубликованный издательством Random House в 2010 году, повествует историю усыновленного американца вьетнамского происхождения, выросшего на юге Америки. Дайан Лич написала в «Лос-Анджелес Таймс» : «Кость Моник Чыонг - это бедственное положение постороннего, а ее ручка - это скальпель, накладывающий идеальные слова на этот нерв, пока даже самый счастливый читатель не поймет, что значит навсегда отделиться от своей семьи и окружающих. большее общество, в котором вы живете ".

Третий роман Чыонга « Самые сладкие фрукты» («Викинг, 2019») - это вымышленное воссоздание жизни греко-англо-ирландско-японского писателя Лафкадио Хирна, рассказанное голосами трех женщин в его жизни. Он был назван лучшей художественной книгой 2019 года изданиями Publisher's Weekly, Mental Floss и PopMatters.

На сегодняшний день ее романы переведены на четырнадцать языков.

С 2011 по 2012 год Чыонг вел колонку о еде Ravenous в журнале T: The New York Times Style Magazine. Она также получила две номинации на премию Джеймса Берда за вклад в Gourmet. Ее эссе на различные темы, включая еду, расизм, войну во Вьетнаме и американский Юг, публиковались в The Wall Street Journal, O, The Oprah Magazine, The Washington Post и The New York Times.

В сотрудничестве с композитором / исполнителем / звукорежиссером Джоан Ла Барбара Труонг написал тексты для хорового произведения и цикла песен, а также работает над либретто для оперы, вдохновленной Джозефом Корнеллом и Вирджинией Вульф.

Чыонг в настоящее время является вице-президентом Гильдии авторов.

Книги
Избранные публикации короткометражных художественных произведений и эссе
  • Вьетнам: идентичности в диалоге
  • Смелые слова: век азиатской письменности в Америке
  • Межэтнический компаньон азиатско-американской литературы
  • «Келли»; «Заметки для дорогой Келли», в Шоне Вонге, изд., Азиатско-американская литература: краткое введение и антология (Нью-Йорк, Лонгман, 1995), стр. 288–293.
  • «Келли», в Amerasia Journal, 17.2 (1991).
  • Вьетнамский форум Йельского университета
  • "Many Happy Returns", Еда и вино
  • "Вьетнамский синдром моего отца", The New York Times.
  • «Почему каждый человек обязан противостоять расизму», O, The Oprah Magazine
  • «Лицемерие в еде в мексиканских ресторанах», NPR 's The Salt
Почести
  • Семинар азиатских американских писателей Стипендия Ван Лиера
  • Резидентура Фонда Ланнана
  • Residencies на МакДауэлл, Чивителла Раньери фонда, Лигурия Центра исследований, Яддо, Hedgebrook, и Fundacion Вальпараисо
  • Обладатель премии Джона Гарднера в области художественной литературы за самые сладкие фрукты 2020 года
  • 2016 Сидней Харман-резидент в колледже Барух
  • 2014–2015 Стипендиат творческих художников США и Японии в Токио
  • 2012 Приглашенный писатель в Хельсинкской коллегии перспективных исследований
  • Премия Американской академии искусства и литературы 2011 года Фонда семьи Розенталь за горечь во рту
  • Стипендия Гуггенхайма 2010 г.
  • 2007 Центр искусств Принстонского университета имени Льюиса Стипендия Ходдера
  • 2004 Нью - Йоркская публичная библиотека Young Lions Award Fiction Победитель для Книги Соль
  • Приз барда 2004 года за книгу соли
  • 2004 PEN Oakland / Премия Жозефины Майлз
  • Премия ПЕН-клуба 2004 года / Роберта Бингема за «Книгу соли»
  • Книжная премия Стоунволла 2004 года - литературная премия Барбары Гиттингс за «Книгу соли»
использованная литература
  1. ^ a b Моник Чыонг - Интервью с автором, получено 8 мая 2010 г.
  2. ^ Чыонг, Monique (18 июня 2006). "Мнение | Вьетнамский синдром моего отца". Нью-Йорк Таймс. ISSN   0362-4331. Проверено 27 мая 2018 года.
  3. Monique Truong: Meet the Writers, заархивировано из оригинала 10 декабря 2010 г., извлечено 8 мая 2010 г.
  4. ^ "Рекомендации по летнему чтению", юридическая школа Колумбии, получено 21 мая 2020 г.
  5. ^ "Моник Чыонг". Ланнан. Проверено 21 мая 2020 года.
  6. ^ Нгуен, Вьет Тхань. «Водяной знак: вьетнамская американская поэзия и проза». Журнал азиатско-американских исследований. Проект Muse. Проверено 21 мая 2020 года.
  7. ^ a b «Интервью с Моник Чыонг». Писатели пишут. Проверено 27 мая 2018 года.
  8. ^ "Книга соли: Роман". Хоутон Миффлин Харкорт. Проверено 21 мая 2020 года.
  9. ^ "Субботнее чтение: 'Горькое во рту' Моник Чыонг". Лос-Анджелес Таймс. 28 августа 2010. Проверено 22 мая 2020 года.
  10. ^ «Лучшие книги 2019: еженедельно издателей». PublishersWeekly.com. Проверено 22 мая 2020 года.
  11. ^ «20 лучших книг Mental Floss 2019 года». www.mentalfloss.com. 26 декабря 2019. Проверено 22 мая 2020 года.
  12. ^ "Сладчайшие фрукты, Моник Чыонг [Книги викингов]". PopMatters. 20 декабря 2019. Проверено 22 мая 2020 года.
  13. ^ «Моник Чыонг о еде, литературе и иммиграции, пятница, 28 октября в 12:00». Центр изучения американского Юга. 28 октября 2016. Проверено 22 мая 2020 года.
  14. ^ "Сообщения, опубликованные Моник Чыонг". Т: Журнал New York Times Style. Проверено 22 мая 2020 года.
  15. ^ "Вечер на кухне с Бруклинским романистом Моник Чыонг". Еда и вино. Проверено 22 мая 2020 года.
  16. ^ Чыонг, Моник (5 сентября 2019). «Расшифровка дымного итальянского напитка». Wall Street Journal. ISSN   0099-9660. Проверено 22 мая 2020 года.
  17. ^ a b «Почему каждый человек обязан противостоять расизму». Oprah.com. Проверено 22 мая 2020 года.
  18. ^ Чыонг, Monique (30 ноября 2012). «Любовное письмо барбекю в NC». Вашингтон Пост. ISSN   0190-8286. Проверено 22 мая 2020 года.
  19. ^ a b Truong, Моник (18 июня 2006 г.). "Мнение | Вьетнамский синдром моего отца". Нью-Йорк Таймс. ISSN   0362-4331. Проверено 22 мая 2020 года.
  20. ^ «Обзор рулетки Intermedium 2019: то, что от меня осталось, здесь». Opera Wire. 22 марта 2019. Проверено 22 мая 2020 года.
  21. ↑ Бойд, Стефани (20 ноября 2018 г.). «Эксперименты в модульной опере объединяют голос и модульный синтезатор». Я ЗАБОТАЮ, ЕСЛИ ВЫ СЛУШАЕТЕ. Проверено 22 мая 2020 года.
  22. ↑ Walls, Seth Colter (20 апреля 2018 г.). «Два светила в центре города, все еще пылающие». Нью-Йорк Таймс. ISSN   0362-4331. Проверено 22 мая 2020 года.
  23. ^ "Моник Чыонг - Гильдия авторов". Гильдия авторов. Проверено 27 мая 2018 года.
  24. 21 книга, к которой стоит подготовиться этой осенью, Newsweek
  25. ^ "Многие счастливые возвращения". Еда и вино. Проверено 22 мая 2020 года.
  26. ^ «Лицемерие еды в мексиканских ресторанах». NPR.org. Проверено 22 мая 2020 года.
  27. ^ "Премия Джона Гарднера за книгу художественной литературы - английский язык, общая литература и риторика | Бингемтонский университет". Английский язык, общая литература и риторика - Бингемтонский университет. Проверено 22 мая 2020 года.
  28. ^ "Моник Чыонг". www.baruch.cuny.edu. Проверено 22 мая 2020 года.
  29. ^ «Вас перенаправляют...» www.jusfc.gov. Проверено 22 мая 2020 года.
  30. ^ "Хельсинкский коллегия - проекты". www.helsinki.fi. Проверено 22 мая 2020 года.
  31. ^ «Награды - Американская академия искусств и литературы». artsandletters.org. Проверено 27 мая 2018 года.
  32. ^ "Фонд Джона Саймона Гуггенхайма | Моник Чыонг".
  33. ^ «Факультет и научные сотрудники». Центр искусств Льюиса. Проверено 27 мая 2018 года.
  34. ^ "Список победителей и финалистов премии" Молодые львы ". Публичная библиотека Нью-Йорка. Проверено 27 мая 2018 года.
  35. ^ Колледж, Бард. "Бард Колледж | Премия Бардской фантастики". www.bard.edu. Проверено 27 мая 2018 года.
  36. ^ «Награды и победители». ПЕН Окленд. Архивировано из оригинального 14 мая 2019 года. Проверено 27 мая 2018 года.
  37. ^ "Премия PEN / Роберта Бингема для победителей дебютной фантастики - PEN America". ПЕН Америка. 3 мая 2016 года. Проверено 27 мая 2018 года.
  38. ^ "ALA | Награды книги Стоунволл". www.ala.org. Проверено 27 мая 2018 года.
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-03-27 04:33:40
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте