Лафкадио Хирн

редактировать
Греко-японский писатель

Лафкадио Хирн. Коидзуми Якумо (小泉 八 雲)
Hearn in 1889 by Frederick Gutekunst Хирн в 1889 году, автор Фредерик Гутекунст
РодилсяПатрик Лафкадио Хирн; Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν. (1850-06-27) 27 июня 1850. Лефкас, Греция
Умер26 сентября 1904 (1904-09-26)) (54 года). Токио, Япония
Место упокоенияКладбище Дзосигая
ПсевдонимКоидзуми Якумо
ЯзыкАнглийский, греческий, японский, французский
супругАлетия Фоли. ​​(m.1874; div. 1877) ​. Коидзуми Сэцу. ​​(m.1890) ​
Японское имя
Кандзи 小泉 八 雲
Хирагана こ い ず み や く も

Коидзуми Якумо (小泉 八 雲, 27 июня 1850 - 26 сентября 1904), родился Патрик Лафкадио Хирн (; Грек : Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν), был японским писателем греко-ирландского происхождения. Его лучше всего помнят за его книги о японской культуре, особенно его сборники легенд и рассказов о привидениях, таких как Квайдан: Истории и исследования странностей. Вещи. В Соединенных Штатах он также известен своими произведениями о Новом Орлеане, основанными на его десятилетнем пребывании там.

Хирн родился на греческом острове Лефкада в семье гречанки и отца-ирландца, после чего сложная серия конфликтов и событий привела к его перемещению в Дублин, где его бросила сначала мать, затем отец и, наконец, тетя отца (которая была назначена его официальным опекуном). В возрасте 19 лет его отправили на корабль в Соединенные Штаты, где он нашел работу газетным репортером сначала в Цинциннати, а затем в Новом Орлеане. Оттуда его отправили корреспондентом во Французскую Вест-Индию, где он пробыл два года, а затем в Японию, где он останется до конца своей жизни.

В Японии Хирн женился на японке, от которой у него было четверо детей. Его произведения о Японии позволили западному миру заглянуть в неизвестную, но захватывающую культуру того времени.

Содержание

  • 1 Биография
    • 1.1 Ранние годы
      • 1.1.1 Эмиграция в Ирландию и брошение
      • 1.1.2 Католическое образование и дальнейшее оставление
    • 1.2 Эмиграция в Цинциннати
      • 1.2.1 Газеты и литературные произведения
      • 1.2.2 Женитьба и увольнение со стороны Enquirer
    • 1.3 Переехать в Новый Орлеан
    • 1.4 Переехать во Французскую Вест-Индию
    • 1.5 Дальнейшая жизнь в Японии
  • 2 Наследие
  • 3 Произведения
    • 3.1 Субъекты Луизианы
    • 3.2 Субъекты Вест-Индии
    • 3.3 Японские субъекты
    • 3.4 Посмертные антологии
    • 3.5 Переводы
    • 3.6 Другое
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

Биография

Ранние годы

Патрик Лафкадио Хирн родился на греческом Ионическом острове из Лефкада 27 июня 1850 г., сын Розы Антониу Кассиматис, гречанки благородного китеранского происхождения, и Чарльза Буша Хирна, ирландца из графства Оффали, который был хирургом в Британская армия. Его отец находился на Лефкаде во время британского протектората Ионических островов Соединенных Штатов. Лафкадио был крещен Патрикием Лефкадиосом Хирном (Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν) в Греческой Православной Церкви, но, похоже, его звали «Патрик Лефкадио Кассимати Чарльз Хирн» по-английски, а второе имя - «Лафкадио». его в честь острова, на котором он родился. Родители Хирна поженились по греческой православной церемонии 25 ноября 1849 года, через несколько месяцев после того, как его мать родила старшего брата Хирна, Джорджа Роберта Херна, 24 июля 1849 года. Джордж умер 17 августа 1850 года, через два месяца после рождения Лафкадио. 188>

Эмиграция в Ирландию и брошение

Мемориальная доска на доме Хирна на Гардинер-стрит, Дублин

Отец Хирна Чарльз был повышен до штатного врача второго класса а в 1850 году был переведен из Лефкады в Британскую Вест-Индию. Поскольку его семья не одобряла брак и он опасался, что его отношения могут навредить его карьерным перспективам, Чарльз не сообщил начальству о своем сыне или беременной жене и оставил свою семью. В 1852 году он договорился о том, чтобы отправить сына и жену жить с семьей в Дублин, где они встретили холодный прием. Протестантская мать Хирна, Элизабет Холмс Хирн, с трудом приняла греко-ортодоксальные взгляды Розы и ее отсутствие образования (она была неграмотной и не говорила по-английски). Розе было трудно адаптироваться к чужой культуре и протестантизму семьи ее мужа, и в конечном итоге она была взята под крыло сестры Элизабет, Сары Холмс Бренейн, вдовы, которая обратилась в католицизм.

Несмотря на усилия Сары, Роза страдала тоской по дому. Когда в 1853 году ее муж вернулся в Ирландию в отпуск по болезни, стало ясно, что пара рассталась. Чарльз Хирн был направлен на Крым, снова оставив беременную жену и ребенка в Ирландии. Когда он вернулся в 1856 году, тяжело раненный и травмированный, Роза вернулась на свой родной остров Цериго в Греции, где она родила их третьего сына, Дэниела Джеймса Хирна. Лафкадио оставили на попечении Сары Бренейн.

Чарльз подал прошение об аннулировании брака с Розой на основании отсутствия ее подписи на брачном контракте, что сделало его недействительным по английскому законодательству. Узнав об аннулировании, Роза почти сразу вышла замуж за Джованни Каваллини, гражданина Греции итальянского происхождения, который позже был назначен британцами губернатором Чериготто. Каваллини потребовал в качестве условия брака, чтобы Роза отказалась от опеки над Лафкадио и Джеймсом. В результате Джеймс был отправлен к отцу в Дублине, а Лафкадио остался на попечении Сары, лишившей Чарльза наследства из-за аннулирования. Ни Лафкадио, ни Джеймс больше не видели свою мать, у которой было четверо детей от второго мужа. В конце концов Роза была отправлена ​​в Национальную психиатрическую лечебницу на Корфу, где она умерла в 1882 году.

Чарльз Хирн, который покинул Лафкадио на попечении Сары Бренейн в течение последних четырех лет, теперь назначил ее постоянным опекуном Лафкадио. Он женился на своей возлюбленной детства Алисии Гослин в июле 1857 года и уехал со своей новой женой на работу в Секундерабад, где у них было три дочери до смерти Алисии в 1861 году. Лафкадио никогда больше не видел своего отца: Чарльз Хирн умер от малярии в Суэцком заливе в 1866 году.

В 1857 году в возрасте семи лет, несмотря на то, что оба его родителя были еще живы, Хирн стал постоянным опекуном своего двоюродная бабушка Сара Бренейн. Зимой она делила свое место жительства между Дублином, имением своего мужа в Траморе, графство Уотерфорд на южном побережье Ирландии и домом в Бангор, Северный Уэльс. Бренейн также нанял наставника в течение учебного года, чтобы он давал базовые инструкции и основы католической догмы. Хирн начал изучать библиотеку Бренана и много читал о греческой литературе, особенно о мифах.

Католическое образование и еще больше заброшенности

Первый выпуск Ye Giglampz, сатирического еженедельника, опубликованного в 1874 году Хирном и Генри Фарни

В 1861 году тетя Хирна, зная, что Хирн отворачивается от католицизма, по настоянию Генри Херна Молинье, родственника ее покойного мужа и дальнего двоюродного брата Хирна, записала его в Institution Ecclésiastique, католическую церковную школу в Ивето, Франция. Опыт Хирна в школе подтвердил его давнюю убежденность в том, что католическое образование состоит из «обычной мрачности и уродства, грязных аскез, длинных лиц, иезуитства и печально известного искажения детского мозга». Хирн свободно говорил по-французски и позже переводил на английский труды Ги де Мопассана и Гюстава Флобера.

В 1863 году, снова по предложению Молинье, Хирн был зачислен в St. Колледж Катберта, Ушоу, католическая семинария при нынешнем Университете Дарема. В этой среде Хирн принял прозвище «Пэдди», чтобы попытаться лучше вписаться, и в течение трех лет был лучшим учеником по английской композиции. В 16 лет, находясь в Ушоу, Хирн повредил левый глаз в результате несчастного случая на школьном дворе. Глаз заразился, и, несмотря на консультации со специалистами в Дублине и Лондоне, а также год, проведенный на выздоровлении вне школы, ослеп. Хирн также страдал от тяжелой близорукости, поэтому из-за травмы он навсегда потерял зрение, и ему пришлось носить с собой увеличительное стекло для работы вблизи и карманный телескоп, чтобы видеть что-либо за пределами близкого расстояния (Хирн избегал очков, полагая, что они постепенно ослабили бы его зрение). Радужная оболочка постоянно обесцвечивалась и заставляла Хирна стесняться своего внешнего вида на всю оставшуюся жизнь, из-за чего он прикрывал левый глаз во время разговора и всегда позировал перед камерой в профиль, так что левый глаз не был виден.

В 1867 году Генри Молинье, который стал финансовым менеджером Сары Бренейн, обанкротился вместе с Бренен. Денег на обучение не было, и Хирна отправили в лондонский Ист-Энд жить к бывшей горничной Бренейна. У нее и ее мужа было мало времени и денег на Хирна, который бродил по улицам, проводил время в работных домах и, как правило, вел бесцельное, лишенное корней существование. Его основная интеллектуальная деятельность заключалась в посещении библиотек и Британского музея.

Эмиграция в Цинциннати

К 1869 году Генри Молинье восстановил некоторую финансовую стабильность, а Бренан, которому сейчас 75 лет, был немощен. Решив прекратить свои траты на 19-летнего Хирна, он купил билет в один конец до Нью-Йорка и поручил Хирну найти дорогу в Цинциннати, чтобы найти сестру Молинье и ее мужа Томаса Куллинана., и получить их помощь в зарабатывании на жизнь. При встрече с Хирном в Цинциннати семья не могла предложить никакой помощи: Куллинан дал ему 5 долларов и пожелал ему удачи в поисках состояния. Как позже напишет Хирн: «Меня бросили без денег на мостовую американского города, чтобы начать жизнь».

Какое-то время он был бедным, живя в конюшнях или складских помещениях в обмен на черную работу. В конце концов он подружился с английским печатником и коммунистом Генри Уоткиным, который нанял его в свой полиграфический бизнес, помогал ему находить разные случайные работы, одалживал ему книги из его библиотеки, в том числе утопистов Фурье, Диксон и Нойес, и дал Хирну прозвище, которое запомнилось ему на всю оставшуюся жизнь, Ворон из стихотворения По.. Хирн также часто посещал Публичную библиотеку Цинциннати, которая в то время насчитывала около 50 000 томов. Весной 1871 года в письме Генри Молинье сообщалось о смерти Сары Бренан и назначении Молинье единственным исполнителем. Несмотря на то, что Бренан назвала его получателем ренты, когда она стала его опекуном, Хирн ничего не получил от поместья и больше никогда не слышал от Молинье.

Газеты и литературные произведения

Уголь-уголь: Карикатура опубликована в New Orleans Daily Item от 25 августа 1880 г.

Благодаря своему писательскому таланту Хирн получил работу репортера в Cincinnati Daily Enquirer, работая в газете с 1872 по 1875 год. Обладая творческой свободой в одной из крупнейших газет Цинциннати, он стал известен своими мрачными отчетами о местных убийствах, заработав репутацию главного сенсационного журналиста газеты, а также автора конфиденциальных отчетов о некоторых из неблагополучных слоев населения Цинциннати. Библиотека Америки выбрала один из этих рассказов об убийствах, Гиббетеда, для включения в свою двухвековую ретроспективу American True Crime, опубликованную в 2008 году. После того, как одна из его историй об убийстве, Tanyard Murder, стала Через несколько месяцев в 1874 году Хирн заработал себе репутацию самого смелого журналиста Цинциннати, и Enquirer поднял его зарплату с 10 до 25 долларов в неделю.

В 1874 году Хирн и молодые Генри Фарни, позже известный художник американского Запада написал, проиллюстрировал и опубликовал 8-страничный еженедельный журнал по искусству, литературе и сатире под названием Ye Giglampz. Публичная библиотека Цинциннати перепечатала факсимильные копии всех девяти выпусков в 1983 году. Критик двадцатого века назвал эту работу «Возможно, самым увлекательным продолжительным проектом, который он предпринял в качестве редактора».

Женитьба и увольнение со стороны Enquirer

14 июня 1874 года Хирн, 23 года, женился на Алетии («Мэтти») Фоули, 20-летней афроамериканке, в нарушение закона Огайо о борьбе с смешанными браками в то время. В августе 1875 года в ответ на жалобы местного священнослужителя на его антирелигиозные взгляды и давление со стороны местных политиков, смущенных некоторыми из его сатирических произведений в Ye Giglampz, Enquirer уволил его, сославшись на его незаконный брак. Он пошел работать в конкурирующую газету The Cincinnati Commercial. Enquirer предложил повторно нанять его после того, как его рассказы начали появляться в рекламе и ее тираж начал расти, но Хирн, возмущенный поведением газеты, отказался. Хирн и Фоули разошлись, но несколько раз пытались примириться, прежде чем развестись в 1877 году. Фоули снова женились в 1880 году.

Во время работы в Коммерческом Хирне согласились перенести на вершину самого высокого здания Цинциннати позади знаменитого верхолаз, Джозеф Родеригес Уэстон, и написал наполовину испуганный, полукомический отчет об этом опыте. Также в это время Хирн написал серию отчетов о кварталах Бактаун и Ливи в Цинциннати, «... одно из немногих изображений чернокожих в приграничном городе в период после Гражданской войны». Он также написал о местных черных песнях той эпохи, включая песню под названием «Shiloh», посвященную жителю Бактауна по имени «Гибкий Джим». Вдобавок Хирн напечатал в рекламном ролике строфу, которую он подслушал, слушая песни roustabouts, работающих на набережной городской дамбы. Подобные строфы были записаны в песне Джулиусом Дэниелсом в 1926 году и Томми МакКленнаном в его версии «Bottle Up and Go » (1939).

Переехать в Новый Орлеан

Аллигаторы: Карикатура опубликована в New Orleans Daily Item 13 сентября 1880 года

Осенью 1877 года, недавно развелся с Мэтти Фоули и беспокойный, Хирн начал пренебрегать своей газетной работой в пользу перевода. в английские произведения французского автора Готье. Он также все больше разочаровывался в Цинциннати, когда писал Генри Уоткину: «Пришло время парню выбраться из Цинциннати, когда его начинают называть Парижем Америки». При поддержке Коммерческого издателя Уоткина и Цинциннати Мурата Холстеда, Хирн уехал из Цинциннати в Новый Орлеан, где он первоначально писал депеши о «Воротах в тропики» для рекламы.

Хирн прожил в Новом Орлеане почти десять лет, начиная с июня 1878 г. сначала писал для газеты Daily City Item, а затем для Times Democrat. Поскольку «Статья» была публикацией на 4 страницы, редакционная работа Хирна резко изменила характер газеты. Он начал в Item в качестве редактора новостей, расширившись включением рецензий на книги Брета Харта и Эмиля Золя, резюме статей в национальных журналах, таких как Harper's, и редакционные статьи, знакомящие с буддизмом и санскритскими писаниями. В качестве редактора Хирн создал и опубликовал около двухсот гравюр на дереве с изображением повседневной жизни и людей в Новом Орлеане, что сделало Item первой южной газетой, представившей карикатуры, и сразу же увеличило тираж газеты. Хирн бросил вырезать гравюры через шесть месяцев, когда обнаружил, что напряжение слишком велико для его глаза.

Бывший дом Хирна на Кливленд-авеню в Новом Орлеане сохранился как зарегистрированное историческое место

. В конце 1881 года Хирн занял должность редактора в New Orleans Times Democrat и был нанят для перевода статей из французских и испанских газет, а также для написания редакционных статей и культурных обзоров на темы по своему выбору. Он также продолжил свою работу по переводу французских авторов на английский язык: Жерар де Нерваль, Анатоль Франс и, в частности, Пьер Лоти, автор, оказавший влияние на стиль письма Хирна.. Милтон Броннер, который редактировал письма Хирна к Генри Уоткину, писал: «[Т] ​​он Хирн из Нового Орлеана был отцом Хирна из Вест-Индии и Японии», и эта точка зрения была поддержана Норманом. Ферстер. Во время своей работы в Times Democrat Хирн также подружился с редактором Пейджем Бейкером, который продолжал защищать литературную карьеру Хирна; их переписка хранится в Университете Лойолы в Новом Орлеане Специальные коллекции и архивы.

Огромное количество его работ о Новом Орлеане и его окрестностях, многие из которых не были собраны, включают креольское население города и самобытная кухня, Французская опера и луизианское вуду. Хирн с энтузиазмом писал о Новом Орлеане, но также писал о разложении города, «мертвую невесту, увенчанную оранжевыми цветами».

Статьи Хирна для национальных изданий, таких как Harper's Weekly и Журнал Скрибнера, помог создать популярную репутацию Нового Орлеана как места с особой культурой, более близкой к культуре Европы и Карибского бассейна, чем остальной части Северной Америки. Наиболее известные работы Хирна в Луизиане:

  • Gombo zhèbes: Маленький словарь креольских пословиц (1885)
  • La Cuisine Créole (1885), собрание кулинарных рецептов от ведущих шеф-поваров и известных креольских домохозяек, которые помогали готовить Новый Орлеан, известный своей кухней
  • Чита: Воспоминания о последнем острове (1889), новелла, основанная на урагане 1856 года, впервые опубликованная в Harper's Monthly в 1888 году.

Хирн также опубликовал в Harper's Weekly первую известную письменную статью (1883 г.) о филиппинцах в Соединенных Штатах, маниламенах или тагалогах, один из которых деревни, которые он посетил в Сен-Мало, к юго-востоку от озера Борн в Санкт-Петербурге. Бернард Пэриш, Луизиана.

В то время, когда он жил там, Хирн был мало известен, и даже сейчас он мало известен своими работами о Новом Орлеане, за исключением местных приверженцев культуры. Тем не менее, о нем написано больше книг, чем о любом бывшем жителе Нового Орлеана, за исключением Луи Армстронга.

. Записи Хирна для газет Нового Орлеана включали импрессионистические описания мест и персонажей и множество редакционных статей, осуждающих политическую коррупцию, уличную преступность, насилие., нетерпимость и неудачи чиновников здравоохранения и гигиены. Несмотря на то, что ему приписывают «изобретение» Нового Орлеана как экзотического и загадочного места, его некрологи о вождях воду Мари Лаво являются прозаичными и разоблачающими. Избранные сочинения Хирна в Новом Орлеане были собраны и опубликованы в нескольких работах, начиная с Creole Sketches в 1924 году и совсем недавно в Inventing New Orleans: Writings of Lafcadio Hearn.

Перемещение во французскую Вест-Индию

Хирн с Сетсу - он предпочитал скрывать свой поврежденный левый глаз на фотографиях

Харпер послал Хирна в Вест-Индию в качестве корреспондента в 1887 году. Он провел два года на Мартинике и в дополнение к его статьям для журнала выпустил две книги: «Два года во французской Вест-Индии» и «Йома, история вест-индийского раба», опубликованные в 1890 году.

Более поздняя жизнь в Японии

Могила Хирна на кладбище Дзосигая

В 1890 году Хирн поехал в Японию с заказом газетного корреспондента, который был быстро ликвидирован. Однако именно в Японии он нашел дом и свое самое большое вдохновение. Благодаря доброй воле Бэзила Холла Чемберлена, Хирн летом 1890 года получил должность преподавателя в общей средней и нормальной школе префектуры Симанэ в Мацуэ, городе на западе Японии. побережье Японского моря. Мемориальный музей Лафкадио Хирна и его старая резиденция по-прежнему остаются двумя самыми популярными туристическими достопримечательностями Мацуэ. Во время своего пятнадцатимесячного пребывания в Мацуэ, Хирн женился на Коидзуми Сэцу, дочери местной самурайской семьи, от которой у него было четверо детей. Он стал гражданином Японии, приняв имя Коидзуми Якумо (, взяв фамилию его жены в качестве официального имени), в 1896 году после того, как принял должность преподавателя в Токио. Будучи греко-православным, римско-католическим, а позже спенсерианцем, он стал буддистом.

В конце 1891 года Хирн получил другую должность учителя в Кумамото, в пятой высшей средней школе, где он провел следующие три года и завершил свою книгу «Проблески незнакомой Японии» (1894). В октябре 1894 года он устроился журналистом в англоязычную газету Kobe Chronicle, а в 1896 году при некоторой помощи Чемберлена начал преподавать английскую литературу в Императорском университете Токио, работа у него была до 1903. В 1904 году он был профессором Университета Васэда.

В Японии он познакомился с искусством дзю-дзюцу, которое произвело на него глубокое впечатление: «Слушайте, который познакомился с дзюдо в Японии в конце девятнадцатого века, созерцал его концепции благоговейным тоном исследователя, смотрящего на него в необыкновенной и неизведанной стране. "Какой западный мозг мог бы разработать это странное учение, никогда не противостоять силе путем сила, но только направлять и использовать силу атаки; свергнуть врага только своими силами, победить его только своими силами? Конечно нет! Западный ум, кажется, работает по прямым линиям; восточный, в чудесных изгибах и кругах ".

26 сентября 1904 года Хирн умер от сердечной недостаточности в Токио в возрасте 54 лет. Его могила находится на кладбище Дзосигая. в токийском Тосима районе.

Наследие

Кадзуо, сын Хирна, в возрасте около 17 лет

В конце 19 века Япония была в значительной степени неизвестной и экзотической для Жители Запада. Однако с появлением японской эстетики, особенно на Парижской Всемирной выставке 1900, японские стили стали модными в западных странах. В результате Хирн стал известен миру благодаря своим сочинениям о Японии. лет, некоторые критики обвиняли Хирна в экзотизации Японии, но поскольку он предложил Западу некоторые из своих первых описаний доиндустриальной эпохи Мэйдзи Японии, его работы обычно считаются имеющими историческая ценность.

Среди почитателей работ Хирна были Бен Хехт, Джон Эрскин и Малкольм Коули.

Джапа Этот режиссер Масаки Кобаяши адаптировал четыре сказки Хирна в свой фильм 1964 года Квайдан. Некоторые из его рассказов были адаптированы Пинг Чонгом в его кукольный театр, в том числе «Квайдан» 1999 г. и «ОБОН: сказки лунного света и дождя» 2002 г.

Йоне Ногучи цитируется о Хирне: «Его греческий темперамент и французская культура стали ледяными, как цветок на Севере».

Есть также культурный центр имени Хирна в Даремский университет.

Хирн был основным переводчиком рассказов Ги де Мопассана.

4 июля в Лефкаде, Греция, где он родился, был открыт первый музей Лафкадио Хирна в Европе. 2014, как исторический центр Лефкадио Хирна. Он содержит ранние издания, редкие книги и японские предметы коллекционирования. Посетители с помощью фотографий, текстов и экспонатов могут побродить по значительным событиям жизни Лафкадио Хирна, а также по цивилизациям Европы, Америки и Японии конца восемнадцатого и начала девятнадцатого веков через его лекции, сочинения и рассказы. Муниципалитеты Кумамото, Мацуэ, Синдзюку, Яйдзу, Университет Тояма, семья Коидзуми и другие люди из Японии и Греции внесли свой вклад в создание исторического центра Лефкадио Хирна.

Он также изображен как главный источник вдохновения для Юкари Якумо и Марибель Хирн в играх и аудиодисках Touhou Project

Работы

Проблески незнакомой Японии, 1895 г.

Предметы Луизианы

  • La Cuisine Creole: Коллекция кулинарных рецептов (1885 г.)
  • Gombo Zhèbes »: Небольшой словарь креольских пословиц, Выбрано из шести креольских диалектов. (1885)
  • Чита: Воспоминания о последнем острове (1889)

Субъекты Вест-Индии

  • Йома, История вест-индийского раба (1889)
  • Два года во Французской Вест-Индии (1890)

Японские подданные

Источник:

Посмертные антологии

  • Письма ворона; переписка Лафкадио Хирна с Генри Уоткиным (1907), включает «Письма от ворона», «Письма даме», «Письма Озиаса в середине зимы»
  • «Листья из дневника импрессиониста» (1911, Houghton Mifflin Company)
  • Толкования литературы (1915, Додд, Мид и компания)
  • Карма (1918)
  • О чтении в связи с литературой (1921, The Atlantic Monthly Press, Inc.)
  • Креольские зарисовки (1924, Houghton Mifflin)
  • Лекции о Шекспире (1928, Hokuseido Press)
  • Насекомые-музыканты и другие рассказы и очерки (1929)
  • Религии Японии: синтоизм и буддизм (1966)
  • Книги и привычки; из лекций Лафкадио Хирна (1968, Books for Libraries Press)
  • Writings from Japan: An Anthology (1984, Penguin Books)
  • Америка Лафкадио Хирна: этнографические очерки и передовые статьи (2002, Университет Press of Kentucky)
  • Япония Лафкадио Хирна: антология его сочинений о стране и ее людях (2007, Tuttle)
  • American Writings (2009, Library of America)
  • Литература о насекомых (2015, Swan River Press; подробности см. Насекомые в литературе )
  • Японские истории о привидениях. Мюррей, Пол, изд. Лондон, 2019 г.: Penguin. ISBN 9780241381274
  • Японские сказки Лафкадио Хирна. Андрей Кодреску, изд. 2019. Princeton: Princeton University Press.
  • Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things. 2019. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 9781911604983

Переводы

Другой

  • Заблудшие листья из странной литературы; Истории, воссозданные на основе Анвари-Сохейли, Байтал Пачиси, Махабхараты, Пантчантры, Гулистана, Талмуда, Калевалы и т. Д. (1884, Джеймс Р. Осгуд и компания)
  • Некоторые китайские призраки (1887)

См. Также

  • flagИрландский портал
  • flagЯпонский портал
  • Биографический портал

Ссылки

Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Чисхолм, Хью, изд. (1911). «Хирн, Лафкадио ». Encyclopædia Britannica. 12(11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 128.

Дополнительная литература

  • Аменомори, Нобусигэ (1905). «Человек Лафкадио Хирн», The Atlantic Monthly, октябрь 1905 г.
  • Бисленд, Элизабет (1906). Жизнь и письма Лафкадио Хирна, Vol. II, Нью-Йорк: Houghton, Mifflin Company.
  • Броннер, Саймон Дж. 2002. Америка Лафкадио Хирна: этнографические очерки и передовые статьи. Лексингтон: Университетское издательство Кентукки.
  • Котт, Джонатан (1992), Блуждающий призрак: Одиссея Лафкадио Хирна, Kodansha International.
  • Доусон, Карл (1992). Лафкадио Хирн и видение Японии, Johns Hopkins University Press.
  • Hearn, Lafcadio (2001), Starr, S. Frederick (ed.), Inventing New Orleans: Writings of Lafcadio Hearn, University Press of Миссисипи.
  • Хиракава, Сукэхиро и Йоко Макино (2018), Что такое Синто? Япония, страна богов, глазами Лафкадио Херна, Токио: Кинсейша.
  • Кеннард, Нина Х (1912), Лафкадио Хирн, Нью-Йорк: Д. Эпплтон и Ко.
  • Кунст, Артур Э. (1969). Lafcadio Hearn, Twayne Publishers.
  • Лэнгтон, Д. Х. (1912). «Лафкадио Хирн: журналист и писатель о Японии», The Manchester Quarterly, Vol. XXXI.
  • Лурье, Дэвид (2005), «Оритомология: литература Лафкадио Хирна о насекомых (1850–1904)», в Pflugfelder, Gregory M; Уокер, Бретт Л. (ред.), ЯПОНИИ Животные: История и культура в животной жизни Японии, Мичиганский университет Press.
  • Мэйс, С. П. Б. (1920). «Лафкадио Хирн». В книгах и их писателях, Грант Ричардс, Лтд.
  • Мак-Вильямс, Вера (1946). Лафкадио Хирн, Houghton Mifflin Company.
  • Шахтер, Эрл Рой (1958). Японская традиция в британской и американской литературе, Princeton University Press.
  • Монахам, Майкл (1922). «Лафкадио Хирн», мечтатель на чердаке, Митчелл Кеннерли.
  • Мор, Пол Элмер (1905). «Лафкадио Хирн». В «Эссе Шелбурна, вторая серия», «Сыновья Дж. П. Патнэма».
  • Ногучи, Йоне (1905). "Лафкадио Хирн, мечтатель", National Magazine, Vol. XXII, No. 1.
  • Ногучи, Йоне (1910), Лафкадио Хирн в Японии, Нью-Йорк: Митчелл Кеннерли.
  • Пулверс, Роджер (19 января 2000 г.), "Лафкадио Хирн" : Интерпретатор двух разных миров », Japan Times, Trussel.
  • Рексрот, Кеннет (1977), Буддийские сочинения Лафкадио Хирна.
  • Ротман, Адам (2008),« Лафкадио Хирн » in New Orleans and the Caribbean", Atlantic Studies, 5(2): 265–283, doi :10.1080/14788810802149766, S2CID 161668934 ; republished in New Orleans in the Atlantic World: Between Land and Sea, Routledge, 2013.
  • Setsu, Koizumi (1918). Reminiscences of Lafcadio Hearn, Houghton Mifflin Company.
  • Starrs, Roy (2006), "Lafcadio Hearn as Japanese Nationalist" (PDF), Nichibunken Japan Review: Journal of the International Research Center for Japanese Studies (essay), JP : Nichibun (18): 181–213.
  • Thomas, Edward (1912). Lafcadio Hearn, Houghton Mifflin Company.
  • Murray, Paul, ed. 2019. Japanese Ghost Stories. Lafcadio Hearn. Лондон: Пингвин. ISBN 9780241381274
  • Hearn, Lafcadio. 2019. Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things. By. 2019. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 9781911604983 (soft cover).
  • Bronner, Simon J. 2002. Lafcadio Hearn's America: Ethnographic Sketches and Editorials. Lexington: University Press of Kentucky.

External links

Wikisource has original works written by or about:. Lafcadio Hearn
Wikiquote has quotations related to: Lafcadio Hearn
Wikimedia Commons has media related to Lafcadio Hearn.
Последняя правка сделана 2021-05-26 11:04:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте