Mizuchi

редактировать

Агатамори сражается с Мидзути в бассейне. Из Zenken Kojitsu (1878)

Mizuchi (大 虬, 蛟龍 、 蛟, 美 都 知) - это тип японского дракона или легендарного змееподобного существа, найденного в водной среде обитания или иным образом связаны с водой. Некоторые комментаторы считали, что это было водное божество. Он описан в древней псевдохронике Нихон Сёки и в одном стихотворении Манъёсю.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 Представление китайских иероглифов
  • 3 Ранние упоминания
  • 4 Фольклористические исследования
    • 4.1 Коррупция в каппа
  • 5 В массовой культуре
  • 6 См. Также
  • 7 Пояснительные примечания
  • 8 Источники
Этимология

В старину произносилось ми-цу-чи, это слово можно разбить на ми "вода" + цу а частица значение "из" + чи "дух". -Chi обозначается как корень слова, используемый только как часть составного слова (как суффикс и т. Д.)

Представление китайских иероглифов

Mizuchi также японская транслитерация для нескольких китайских глифов, каждый из которых предположительно представляет тип китайского дракона : а именно jiāolóng (蛟竜 ; японский : kryū) или «четырехногий дракон», qíulóng (虬竜 или 虯竜 ; японский : kyūryū) или «безрогий дракон» и (螭竜 ; японский : chiryū) или «желтый Дракон".

Ф. Дж. Дэниелс предупреждает, что для оками (龗) и мидзути «небезопасно выводить их формы из назначенных им китайских иероглифов». Кунио Янагита также подчеркнул, что, хотя использование характера, подобного 虬, может указывать на змееподобное существо, следует подчеркнуть, что мидзути означает «дух воды».

Ранние упоминания

Древние хроники Нихонги содержит ссылки на мидзути. Упоминается, что на 67-м году правления императора Нинтоку (условно датируется 379 г. н.э.) в центральной провинции Киби, на развилке реки Кавасима (川 嶋 河, старое название реки Такахаси в префектуре Окаяма ), обитал большой водный змей или дракон (大 虬), который выдыхал или извергал свой яд, отравляя и убивая многих прохожих.

Этот мидзути был истреблен человеком по имени Агатамори (県 守), предком клана Каса-но-оми (笠 臣). Он подошел к бассейну реки, бросил три калебаша, которые всплыли на поверхность воды, и бросил вызов зверю, заставившему эти тыквы утонуть, угрожая убить его, если он потерпит неудачу. Зверь превратился в оленя и безуспешно попытался потопить их, в результате чего человек убил монстра. Далее в летописи говорится: «... Далее он разыскал товарищей водяного дракона. Теперь племя всех водных драконов заполнило пещеру на дне пруда. Он убил их всех до единого, а также воду озера. река превратилась в кровь. Поэтому эту воду назвали прудом Агатамори ».

Бог реки, о котором говорится в Нинтоку 11 (предположительно 323 г. н.э.), также рассматривается комментаторами как мидзути из-за параллелизма обстоятельства. В тот год [джа ], построенный вдоль реки Йодо, продолжал прорваться, и Император, ведомый оракульным сном, приказал двум мужчинам, Кова-куби из провинции Мусаси и Коромо-но-ко из провинции Кавачи следует искать и приносить в жертву «речному богу » или Кава-но-ками (河伯). Один из мужчин, который сопротивлялся принесению в жертву, использовал плавающий калебас и осмелился речного Бога потопить его, как доказательство того, что это действительно божественная воля потребовала его в качестве жертвы. Налетел вихрь и попытался, но калебас просто уплыл, и таким образом он спасся от смерти, используя свой ум. Хотя Бог реки не называется мидзути в источнике, Астон считает Бога реки (Кава-но-ками) и мидзути эквивалентными.

[de ] заключает: «Из этого отрывка мы узнаем, что в древние времена человеческие жертвы приносились речным богам в форме драконов ». Майкл Дилан Фостер предполагает, что это« возможно первое задокументированное появление водяного духа, который стал широко известен в Японии как каппа ".

Мидзути также упоминается в Манъёсю, древнем сборнике японских стихов. танка стихотворение № 3833, составленное [джа ] можно свободно перефразировать так: «Я мог бы оседлать тигра, перепрыгнуть через старую хижину, к зеленому пруду и сразить там дракона мидзути, если бы только у меня был меч, способный на это».

Фольклористические исследования

Polymath Минаката Кумагусу в своем эссе Джуниши кō: ми (хэби) (『十二 支 考』, «Изучение двенадцати животных китайского зодиака») утверждает: «Даже в нашей стране (Японии) различные змей, обитавших в воде и вызывающих страх у людей, по-видимому, называли мидзути, или «хозяином воды» ». Здесь Минаката опирается на предположение периода Эдо ученого Мотоори Норинага о том, что -chi означает почетный знак. Как указывалось выше, фольклорист Янагита подчеркивал значение ци как «дух».

Порча в каппу

Минаката также предположил, что в некоторых частях страны в конечном итоге появились мидзути. считаться существами типа каппа. Это потому, что существа каппа известны в местном масштабе под многими именами, которые очень похожи на мидзути, например, мидзуси (бывшая провинция Ното, префектура Исикава ), медочи (Нанбу регион, части Иватэ, Аомори, Акита ), Минцучи (Эзо, ныне Хоккайдо ).

Кроме того, Согласно преданиям провинции Этиго (префектура Ниигата ), каппа ненавидел тыкву из калебаса, что напоминает эпизоды в Нихон Сёки, где Бог реки или мидзути бросают вызов Сходные наблюдения сделали фольклористы Янагита и Дзюнъитиро Исикава.

Минаката также был воодушевлен тем фактом, что змея и каппа (наряду с суппоном с мягким панцирем черепаха) были сгруппированы как три существа, которые, как известно, убивают людей в воде в эссе [джа ] Дзэнъан дзуихицу, и высказали предположение, что раньше существовали предания о священных змеях, которые были «хозяевами воды. "будет ли трансформируются в человеческий облик и сеют хаос, но такие термины, как мидзуси, стали зарезервированы для типа каппа, тогда как термины для обозначения «хозяев водного пространства» как мидзути были забыты.

В массовой культуре
(автомобили, суда)
(романы)
  • «Мидзути» (『水 霊 ミ ズ チ 』), роман ужасов 1998 года автора [ja ] и его экранизация фильма ужасов 2006 года режиссера [ja ] под названием «Death Water» на английском языке, хотя тема - «дух воды», а не дракон.
  • Sohryuden: Legend of Короли Драконов (роман) - Человек по имени Мидзути (水池) является намеком.
(манга, аниме)
(игры)
  • [ja ] (игра) - персонаж игрока становится корю ( один из настоящих драконов) при соблюдении определенных условий.
  • Monster Hunter 2 (PS 2) - старший драконий тип по имени Онадзути является воплощением Мидзути; назван Chameleos на англоязычных платформах.
  • Neo Geo Battle Coliseum (игра) - персонаж-босс по имени Мидзути, клон Ороти из The King of Fighters '97
  • Окамиден (игра) - босс водяного дракона, который раньше был стражем приморской деревни.
  • Nioh 2 (игра) - есть дух-хранитель водяного дракона по имени Мидзути, которым игрок может быть наделены персонажами, чтобы получить защиту и особые эффекты.
См. также
Пояснительные примечания
Ссылки
Цитаты
Библиография
Последняя правка сделана 2021-05-30 03:56:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте