Языковой контакт и лексическое обогащение в израильском иврите - это научная книга, написанная на английском языке лингвистом Гиладом Цукерманом, опубликованная в 2003 году издательством Palgrave Macmillan. В книге предлагается социофилологическая основа для анализа «замаскированного заимствования», такого как фоно-семантическое соответствие. Он впервые вводит классификацию «мультисисточников неологизмов », новых слов, основанных на двух или более источниках одновременно.
Книга была первая монография, опубликованная в серии Palgrave Studies in Language History and Language Change.
В ней представлены новые взгляды на этимологию, словообразование, изменение языка, заимствования и контактной лингвистики. Он устанавливает принципиальную классификацию неологизмов, их семантические поля, роли исходных языков и отношение пуристов и обычных носителей языка к многофакторной чеканке. В нем анализируется противоречие между лингвистическим творчеством и культурным флиртом, с одной стороны, и сохранением отличительной языковой идентичности, с другой.
Анализ, представленный в этой книге, бросает вызов Эйнару Хаугену ' классическая типология лексических заимствований. В то время как Хауген классифицирует заимствование как замещение или импорт, в этой книге исследуются случаи «одновременного замещения и импорта» в форме замаскированного заимствования. Примерами таких механизмов являются фонетическое сопоставление, семантическое фонетическое сопоставление, фоно-семантическое сопоставление и вычисление.
В книге исследуются слова и фразы на израильском (современный иврит), революционный турецкий язык, мандаринский китайский, японский, арабский, идиш, эстонский, суахили, пиджины и креолы.
Книга имеет два ISBN: ISBN 978-1-4039-3869-5 и ISBN 1-4039-1723-X. Он состоит из 304 страниц, включая индекс. На обложке книги есть три израильских иврита слов:
Книга получила высокую оценку Джеффри Льюиса (Оксфордский университет ), Джеймса А. Матисоффа (Калифорнийский университет, Беркли ), Джеффри Хит (Мичиганский университет ) и Шмуэль Болозки (Массачусетский университет ).
По словам Джозефа Т. Фаркухарсон (Linguistlist ):
Книга представляет собой выдающуюся научную работу, которая, несомненно, представляет собой веху в области лексикологии. Внимание Цукермана к деталям сделало эту работу мини-энциклопедией, в значительной степени интересной. традиции еврейского учения. В целом, его этимология хорошо продумана и устанавливает стандарт для текущих и будущих исследований [...] Было бы безрассудно для любого лексикографа, лексиколога, этимолога, специалиста по языковому планированию, морфолога не иметь копии это б ок удобно. Но работа доступна широкой публике. Цукерманн поставил перед собой амбициозную задачу, которую он достиг с поразительным блеском.