La reine de Saba

редактировать
La reine de Saba
Grand Opera от Шарля Гуно
L'Illustration 1862 gravure Théatre de l'Académie Impériale de Musique - La Reine de Saba.jpg Акт I, сцена 2 в премьере, дизайн Эдуар Деплешин
ПереводКоролева Савская
Либреттист
ЯзыкФранцузский
На основеLe voyage en Orient. от Жерара де Нерваля
Премьера28 февраля 1862 (1862-02-28). Salle Le Peletier, Париж

La reine de Saba (Царица Савская ) - великий опера в четырех или пяти действиях Шарля Гуно на либретто Жюля Барбье и Мишеля Карре, вдохновленного Жерар де Нерваль "La Reine de Saba", в Le voyage en Orient. Премьера его состоялась в Salle Le Peletier в Парижской опере 28 февраля 1862 года. Великолепная первая постановка была поставлена ​​Эженом Кормоном, а костюмы были созданы Альфредом Альбертом и Полем Лормье. и декорации Эдуара Деплешена (Акт I), Шарля-Антуана Камбона и Жозефа Тьерри (Акты II и IV, сцена 2), Хьюга Мартена (Акт III) и Жозефа Нолау и Огюст Альфред Рубе (Акт IV, сцена 1).

Содержание
  • 1 Роли
  • 2 Краткое содержание
    • 2.1 Акт 1
    • 2.2 Акт 2
    • 2.3 Акт 3
    • 2.4 Акт 4
    • 2.5 Акт 5
  • 3 Премьера в США
  • 4 Английская версия Генри Фарни
  • 5 Основные моменты
  • 6 Записи
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
Роли
РольТип голосаПремьера в ролях, 28 февраля 1862 г.. (Дирижер: Пьер-Луи Дитч )
Балкис, королевасопрано Полин Геймар-Лаутерс
Бенонимеццо-сопрано Бернардин Хамакерс
Сарахилмеццо-сопраноТарби
Адонирам, скульптор и архитектор первого храма тенор Людовик Геймар
Солиман, библейский Соломон бас Жюль-Бернар Бельваль
АмрутенорРафаэль-Огюст Гриси
Фанорбаритон Mécène Marié de l'Isle
MéthousaëlбасТеодор-Жан-Жозеф Кулон
СадокбасФрере
Краткое содержание

Акт 1

Мастерская Адонирама в Иерусалиме

Адонирам, с. строитель и архитектор храма Солимана, молится Тувал-Каину, первому мастеру по металлу согласно Библии, за помощь в его последнем монументальном проекте - ковке огромной чаши, «море бронза »(Воздух:« Inspirez-moi, раса божественная! »). Трое рабочих Адонирама, Амроу, Фанор и Метусаэ, входят и требуют от него повышенных привилегий и лучшей оплаты, но Адонирам увольняет их. Эмиссар из Солимана приглашает его на церемонию встречи легендарной красавицы Балкис, царицы Савской, в спроектированном им храме. Трое недовольных сотрудников Адонирама замышляют отомстить ему.

Перед величественным храмом Солимана

Полин Геймар в образе Балкис, царицы Савской, 1862 г.

Марш и процессия объявляют о прибытии Балкис, царицы Савской, на государственный визит в Иерусалим. Солиман просит у нее кольцо, которое она обещала ему как символ их помолвки; она неохотно дает ему это. Балкис очень впечатлен великолепием храма и просит о встрече с архитектором. Она представлена ​​Адонираму и дарит ему ожерелье в знак своего уважения. Это, а также популярность Адонирама в толпе вызвали ревность у Солимана.

Акт 2

Место в Иерусалиме с доменной печью

Царь, Балкис и народ пришли посмотреть на отливку «бронзового моря» Адонирама. Однако Амроу, Фанор и Метусаэль саботировали процесс, и расплавленный металл бесконтрольно выливался наружу. Все бегут в укрытие, когда печь взрывается.

Акт 3

Полянка в лесу, где живут Балкис и ее свита

Костюм для Балкиса, 1862 год

После балета служанок Балкис размышляет о любовь, которую она испытывает к Адонираму (Каватина: Plus grand dans son obscurité). Он появляется и, смущенный публичной неудачей его создания «моря бронзы», пытается вернуть ей ожерелье, которое она дала ему. Она отказывается принять это, и пара признается в любви, которую они испытывают друг к другу (Duet: Qu'importe ma gloire effacée). Бенони, помощник Адоринама, появляется с новостью о том, что слепок «бронзового моря» был отремонтирован, по-видимому, сверхъестественным агентством, и теперь слепок завершен. Как Адоринам, Балкис и ее свита благодарит Тубал-Каина за то, что он выслушал молитвы Адоринама, Амроу, Фанор и Метусаэль, которые незаметно наблюдали за этим процессом, решают рассказать Королю Адноринама и Балкиса о любви.

Акт 4

Великолепная комната в летнем дворце Солимана

Солиман обеспокоен явным нежеланием Балкис выйти за него замуж, как она согласилась (Воздух: Sous les pieds d'une женщина). Амру, Фанор и Метусаэль сообщают королю о свидании Адонирама и Балкиса, но король им не верит. Появляется Адонирам и отвергает попытки короля умиротворить его. После того, как он уходит, входит Балкис и просит отложить свадьбу, что вызывает ярость Солимана. В его напиток добавляют снотворный порошок, и Балкис снимает кольцо, которое она дала ему, с его пальца, когда он без сознания.

Акт 5

Узкое ущелье посреди шторма

Адонирам ждет, когда Балкис сбежит с ним, как они и договорились, в этом месте. Вместо этого появляются Амру, Фанор и Метусаэль и возобновляют свои требования, которые он снова отклоняет. Они бьют его и убегают. Королева прибывает и в ужасе обнаруживает мертвого Адонирама. Она надевает кольцо, которое она дала Солиману, на палец Адонирама и горько оплакивает его смерть над его телом (Finale: Emportons dans la nuit).

Премьера в США

Odyssey Opera, Бостон, дала премьера оперы в концертной версии 22 сентября 2018 года в США.

Английская версия Генри Фарни

Английская переработка либретто Генри Фарни "переплетены [ с] некоторыми легендами и традициями масонства "была названа Ирэн. Он перенес действие в Стамбул времен Сулеймана Великолепного и здание Великой мечети и использовал почти всю музыку Гуно. Это не увенчалось успехом.

Основные моменты
Grand March from La reine de Saba Исполняется оркестром морской пехоты США в 1954 году.

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

Большая песня из «La reine de Saba» - это ария тенора «Inspirez-moi, race divine!», В которой герой приводит в пример сыновей Тубал-Каина (сын Ламеха и Циллаха, основателя металлообработки), когда расплавленный металл течет в форму. В его английской версии «Как тщеславен и слаб человек... Окажи мне свою помощь, о божественная раса», он стал боевым конем концертного репертуара, сохранившимся до ХХ века в записях Эдварда. Ллойд и Уолтер Виддоп. Это было также записано Энрико Карузо, в одной из версий которого английский текст был повторно переведен на французский с исключительной формулой: «Prête-moi ton aide».

Balkis » cavatina "Plus grand dans son obscurité" записали Франсуаза Полле, Элина Гаранча, Элизабет Уайтхаус, Мариан Андерсон и Карин Дешайес.

Записи

Франческа Скаини (сопрано) Ла Рейне Балкис, Чон-Вон Ли (тенор) Адонирам, Анна Люсия Алессио (сопрано) Бенони, Анналиса Карбонара (сопрано) Сарахил, Лука Грасси ( бар.) Ле Руа Солиман, Сальваторе Корделла (десять) Амру, Жан Вендасси (бар) Фанор, Пьетро Навильо (бас) Метусаэль, Владимир Дейнека (бас) Садок; Братиславский камерный хор Итальянский международный оркестр Манлио Бензи

Ссылки

Примечания

Источники

Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-26 10:11:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте