Eliduc

редактировать

"Элидук "- это бретонский лай средневекового поэта Мари де Франс. Двенадцатое и последнее стихотворение в сборнике, известном как The Lais of Marie de France, оно появляется в рукописи Harley 978 в Британской библиотеке. Как и другие стихотворения в этом сборнике, «Элидук» написана на англо-нормандском диалекте из старофранцузского, в двустишиях по восемь слогов. Это самая длинная из 1184 линий, приписываемых Марии де Франс. В тексте лаи отмечается, что его правильное название должно быть Гильделюк и Гийадон, но имя Элидук прижилось.

Содержание
  • 1 Обзор графика
  • 2 Анализ и значимость
  • 3 См. Также
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки
Обзор графика

«Элидук» рассказывает историю рыцаря по имени Элидук, который живет в Бретани. Поскольку он очень предан королю, Элидуку дается много подарков и обязанностей. Завидуя привилегированному отношению к Элидуку при дворе, некоторые другие рыцари клевещут на него королю. Король без объяснения причин изгоняет Элидука из своего присутствия. Разочарованный, Элидук решает покинуть Бретань и отправиться в Логрес (Великобритания ). Пока он за границей, он оставляет свою верную жену Гильделюк заботой о своих землях.

Оказавшись в Логресе, Элидук узнает о короле, который живет недалеко от Эксетера. У этого короля нет сына, и его осаждает другой король, желающий жениться на его дочери. Элидук решает сражаться за короля, и в конечном итоге он помогает ему победить своего врага. Элидук вскоре привлекает внимание принцессы Гиллиадон, которая решает послать ему два знака любви: пояс и кольцо. Элидук принимает эти дары и любовь принцессы, несмотря на его брак. Элидук и Гийадон какое-то время живут счастливо, пока до него не доходит известие о том, что он нужен его бывшему королю Бретани. Элидук покидает Логрес, и Гийадон просит его сопровождать. Вместо этого Элидук убеждает ее назначить дату его возвращения.

Элидук возвращается к своему королю и жене в Бретань. Хотя он пытается скрыть свою боль разлуки с Гиллиадоном, она понимает, что что-то не так. Когда наступает срок его возвращения в Гийядон, он отправляется в Логрес с намерением сбежать со своим возлюбленным. Элидук отправляет своего камергера к Гиллиадону, который соглашается уйти с Элидуком. Однако как только лодка покидает порт, начинается буря. Один из моряков обвиняет Элидука, и Гиллиадон наконец узнает, что у Элидука есть жена в Бретани. Обезумевшая, она теряет сознание. Думая, что Гиллиадон умер, Элидук выбрасывает за борт обвинявшего его моряка, и шторм утихает. Когда они наконец достигают земли, Элидук решает пойти в часовню глубоко в лесу, где он похоронит Гиллиадона. Он идет навестить отшельника, которого он знает около этого места, но отшельник недавно умер. Товарищи Элидука хотят оставить Гиллиадона в гробнице с отшельником, но Элидук сопротивляется, заявляя, что он все еще хочет построить там аббатство или церковь. Он оставляет Гиллиадона в часовне отшельника и возвращается к своей жене, чтобы подумать о планах своего аббатства.

Гильделюк рада видеть своего мужа, но вскоре понимает, что его мысли находятся в другом месте. Однажды она попросила одного из ее слуг последовать за Элидуком, когда он идет в часовню навестить тело Гиллиадона. Вскоре Гильделюк обнаруживает источник печали своего мужа. Увидев молодую женщину, Гильделюк сразу понимает, что это любовник ее мужа; и она оплакивает молодую женщину. Две ласки забегают в часовню. Когда слуга убивает одну из ласок (обе женщины, метафорически представляющие двух женщин), другая убегает в лес, чтобы найти волшебный цветок, который его оживляет. Увидев это, Гильделюк берет цветок у ласки и использует его, чтобы исцелить Гиллиадона. Не зная, что женщина, которую она видит, является женой Элидука, Гиллиадон сразу же объясняет ее историю, признаваясь, что она не знала, что Элидук был женат. Гильделюк раскрывает свою личность и прощает Гильядона. Обе женщины возвращаются к Элидуку, которого переполняет радость при виде своей возлюбленной. Заметив это, Гильделюк великодушно решает стать настоятельницей предложенного Элидука аббатства в лесу и освобождает Элидука от его брачных уз. Элидук выходит замуж за Гиллиадона и живет счастливо много лет. Позже Гиллиадон переходит в монастырь первой жены Элидука, а сам Элидук переходит в монастырь. Все трое служат Богу до конца своей жизни.

Анализ и значение

«Eliduc» - это одно из нескольких занятий Мари, посвященных прелюбодеянию и важности верности в любви. Было высказано предположение, что Мари расположила свои стихи так, как они появляются в MS H, чтобы соединить короткое трагическое стихотворение с более длинным о силе любви и важности верности. Если это правда, то «Элидука» можно сравнить с предыдущим стихотворением «Chevrefoil », коротким рассказом о прелюбодейной любви Тристана и Изолт, которая в итоге заставила влюбленных

Инцидент на лодке отсылает к библейскому рассказу о Ионе. Бог посылает бурю, чтобы наказать Иону за его непослушание. Однако в Библии за борт выбрасывается преступник, а не обвинитель. В средние века ласка считалась искусной в медицине и способностью лечить смерть.

Хотя «Элидук» не имеет никаких явных связей с легендой о короле Артуре, Гиллиадоном. дом, Логрес, - это традиционно название, данное царству короля Артура. Кроме того, персонажи по имени «Алидук» или другие варианты Элидука появляются в историях о короле Артуре.

В отличие от большинства слов Мари, Элидук не встречается в древнескандинавском переводе (в Strengleikar ), но мотив персонажа, изучающего целебные растения, наблюдая за ласками, появляется не только там, но и в исландской саге о Вёльсунгах, которая, кажется, указывает на то, что Элидук был известен в Исландии в той или иной форме. 72>

См. Также
Примечания
Ссылки
  • Брюс, Кристофер В. (1998). Словарь артуровских имен. Рутледж. ISBN 0-8153-2865-6.
  • Мари де Франс; Басби, Кейт (переводчик) (2003). Ла Мари де Франс. Нью-Йорк: Penguin ISBN 0-14-044759-8.
Дополнительная литература
  • Nutt, Alfred. «Лай из Элидука и Мэрхен из Маленькой Белоснежки». Фольклор 3, вып. 1 (1892): 26-48. http://www.jstor.org/stable/1253165.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-19 06:38:59
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте