Clopas (греч. Κλωπᾶς, Klōpas; иврит, возможно, חלפי, alfi; арамейский חילפאי, ilfài) - фигура раннего христианства. Имя появляется в Новом Завете, в частности в Иоанна 19:25 :
У креста Иисуса стояла его мать, сестра его матери, Мария жена Клопа и Мария Магдалина.
Его часто отождествляют с другой фигурой с похожим именем, Клеофой (Κλεοπᾶς), одним из двух учеников, встретивших Христа во время дорога к явлению Эммауса (Луки 24: 13–27 ).
Тогда один из них, по имени Клеопа, ответил ему: «Ты единственный гость в Иерусалиме...
Есть некоторые вариации греческих рукописей Иоанна 19:25 и Луки 24 относительно написания Κλ [ε] οπᾶς, а Иоанн «Clopas» переведен как «Cleophas» в KJV.
Личность других женщин в параллельных отрывках из Матфея 27:56 и Марка 15:40 передается как Мария Магдалина, «Мария, мать Иакова и Иосии», и «Саломея, мать детей Зеведея. »(Матфей),« Саломея »(Марк). Лука не упоминает о женщинах, наблюдающих у креста. Параллели снова продолжаются рассказами о захоронении. В Матфея 28: 1 есть «Мария Магдалина и другая Мария» без упоминания матери Иоанна Саломеи, в Марка 16: 1 снова есть Мария Магдалина, «Мария, мать Иакова» и Саломея. Лука говорит «они», Иоанн упоминает только Марию Магдалину.
В результате этих параллелей комментаторы отождествили «Марию Клопскую» с Марией, матерью «Иакова, сына Алфея ». Алфей (греч. Ἀλφαῖος) также звали отца Апостола Матфея (Марка 2:14). Арамейское имя Hilfai (חילפאי) или еврейское имя Halfi (חלפי) было предложено различными источниками, в том числе Джозефом Генри Тайером, который в своем Лексиконе утверждал, что еврейское "H" отбрасывается ( у которого нет соответствующей буквы в греческом) и перевод еврейского "H" как "K" в греческом языке были возможны. Возможно, под влиянием этой традиции в современном Еврейском Новом Завете Франца Делича действительно используется еврейское имя Яаков бен Халфи (יעקב בן חלפי) для Иакова, сына Алфея. Арамейское имя Хафай встречается на арамейских панелях того периода, а имя Хильфай - в раввинской литературе.
В Евангелии от Псевдо-Матфея, которое было Вероятно написанное в седьмом веке, гласит, что Мария Клеофа была дочерью Клеофа и Анна :
Иисус встретил их, с Марией, Его матерью, вместе с ее сестрой Марией Клеофы, которую Господь Бог дал ее отцу Клеофу и ее матери Анну, потому что они принесли Господу Марию, мать Иисуса. И она была названа тем же именем, Мэри, для утешения своих родителей.
Наиболее распространенное толкование состоит в том, что "Клопас" указывает на мужа этой Марии, а затем на отца ее детей., но некоторые видят, что "Клопа" означает отца этой Марии. В средневековой традиции Клоп - второй муж Святой Анны и отец «Марии Клопской».
Католическая и православная традиции считали, что Клопа является братом Святой Иосиф, и что он тот же человек, что и Клеопа.
Клопас также появляется в ранних христианских писаниях, таких как писатели 2-го века Папий и Гегезипп как брат Иосифа, муж Марии, матери Иисуса, и как отец Симеона, второй епископ Иерусалима. Евсевий Кесарийский рассказывает в своей Церковной Истории (Книга III, гл. 11), что после разрушения Иерусалима в 70 г. н.э. христиане Иерусалима
Некоторые современные писатели отождествляют Марию Клопас с матерью Иисуса, например, Джеймс Табор, который постулировал того Клопа, которого он принимает как брата Иосифа, стал вторым мужем матери Иисуса. Табор утверждает, что Клопас женился на Марии в соответствии с законом Левирата, который, однако, будет применяться только в случае бездетной вдовы, хотя это мнение не является широко распространенным.