Балалайка | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Райнхольд Шюнцель |
Продюсер | Лоуренс Вайнгартен |
Автор | Лео Гордон. Чарльз Беннет. Жак Деваль |
На основе | Балалайки. Эрика Машвица |
В главной роли | Нельсон Эдди. Илона Мэсси |
Музыка | Джорджа Посфорда. Бернарда Грюна. Герберта Стотхарта |
Кинематография | Эрнст Матрей. Джозеф Руттенберг. Карл Фройнд |
Отредактировал | Джордж Бёмлер |
Распространяет | Metro- Goldwyn-Mayer |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 102 минуты |
Страна | США |
Язык | Английский |
Балалайка - американский музыкальный романтический фильм 1939 года, основанный на Лондоне 1936 года. сцена одноименный мюзикл. Продюсером Лоуренсом Вайнгартеном и режиссером Райнхольдом Шунцелем в главных ролях были Нельсон Эдди и Илона Мэсси.
. Фильм основан на романе принца Питера Карагина и Лидии Павловны Мараковой. певец и тайный революционер в Императорской России накануне Первой мировой войны. Дуглас Ширер был номинирован на премию 1939 года Оскар за лучшую звукозапись.
В 1914 году в царской России князь Петр Карагин (Нельсон Эдди) является капитаном Казак Гвардия, едущая домой с маневров на вечер вина, женщин и песен в петербургском кафе «Балалайка». Новую звезду «Балалайки», Лидию Павловну Маракову (Илона Мэсси), шантажируют, заставляя пойти на вечеринку офицеров, и ожидается, что она выберет «любимую». Она интригует Карагина, когда вместо этого спасается бегством.
Маскируясь под бедного музыкального студента, Карагин внедряется в семью Лидии и круг друзей музыкантов, не подозревая, что они являются преданными революционерами. Он обнаруживает своего воровского ординарца Никки Поппова (Чарли Рагглз ), ухаживающего за служанкой Мараковых, Машей (Джойс Комптон ). Затем Карагин издевается над Иваном Данченовым (Фрэнк Морган ), директором Императорской оперы, чтобы тот устроил Лидии прослушивание; Данченофф приятно удивлен, обнаружив, что (в отличие от 60 других женщин, навязанных ему другими аристократами) у нее есть настоящий талант. Позже Карагин заказывает свои обычные меры по соблазнению, но вместо этого влюбляется и пытается отменить их. Она понимает как его прежние, так и нынешние мотивы, и признает, что тоже любит его.
Их счастье заканчивается, когда брат Лидии Димитрий (Далиес Франц) убит после крамольной речи на улице казаков во главе с Петром, которого Лидия узнает. Когда она узнает, что ее оперный дебют будет использован как возможность убить Питера и его отца-генерала (К. Обри Смит ), она заставляет Питера пообещать не приходить и не позволять своему отцу приходить на представление. делая вид, что она будет слишком нервничать, пока они смотрят. Двое мужчин все равно присутствуют. К счастью, генерал Карагин получает сообщение о том, что Германия объявила войну России, и объявляет об этом толпе. Профессор Макаров (Лайонел Этвилл ), отец Лидии, решает не стрелять, потому что генерал будет нужен для защиты России-матушки. Однако Лео Проплински (Абнер Биберман ) думает иначе, хватает пистолет и стреляет в генерала, хотя и не смертельно. Питер наконец узнает о политических убеждениях Лидии, когда ее арестовывают. Позже он ее освободил.
Петр идет воевать офицером в окопах. Когда русская революция свергает старый режим, он попадает в Париж 1920-х годов, нанятый своим бывшим ординарцем артистом кабаре в новой «Балалайке». Чтобы отпраздновать русский православный Новый год, белые русские, одетые в придворные одежды и украшенные драгоценностями, собираются в качестве гостей Поппова. Когда Поппов заставляет Питера встать перед зеркалом со свечой в руке, чтобы сделать традиционное новогоднее желание увидеть его «настоящую любовь», позади него появляется Лидия.
Среди неизвестных актеров:
В фильме использовалась только заглавная песня мюзикла «На балалайке» с измененным текстом. MGM поручил музыкальному директору Герберту Стотхарту адаптировать материал, которым он уже владел или был иным образом доступен, или написать оригинальный материал по мере необходимости.
Список музыкальных номеров в порядке появления:
Название | Источник (и) | Исполнители |
---|---|---|
Увертюра | На балалайке (стих), Таня, На балалайке (припев) | оркестр |
Русские религиозные песнопения | защищены авторским правом «После службы»; аранжировка Герберта Стотхарта | хор |
Жизнь за царя | фрагмент, Михаил Глинка, Жизнь за царя, Акт III | мужской хор |
Поездка, Казаки, Поездка | музыка Герберт Стотхарт; Лирика Боб Райт, Чет Форрест | мужской хор, Эдди, Уолтер Вульф Кинг, мужские солисты, свист Сергей Проценко |
Жизнь за царя | реприза | Эдди и мужской хор |
Таня | музыка Герберт Стотхарт, тексты Боба Райта и Чета Форреста | Мэсси, мужской хор |
«Горко» | Русская застольная песня в адаптации Герберта Стотхарта | мужской хор, Мэсси |
На Балалайке | из оригинальной лондонской постановки: музыка Джордж Посфорд, текст Эрик Машвиц ; новые тексты Райт и Форрест | Мэсси, мужской хор |
Полонез в A Flat, Opus 53 | Фредерик Шопен | Далис Франц, фортепиано |
«Эль-Ухнем» | традиционная, аранжировка Федора Шаляпина и Федора Федоровича Коенемана | Эдди, мужской хор |
«Богема шансон» | Опера Кармен : Акт II. Музыка Жорж Бизе, либретто Анри Мейяк, Людовик Галеви | Мэсси |
"Chanson du Toreador" ("Песня тореадора") | см. Выше | Эдди |
«Си Ту М'Айме» | Кармен: Акт IV. См. Выше | Эдди и Мэсси |
Таня | см. Выше | оркестровая реприза |
Музыка из оперы Боба Шехерезада Тени на песке | Николай Римский-Корсаков Райт и Чет Форрест. MGM охраняет авторские права на соло мисс Мэсси как «Тени на песке». | Мэсси, Сигурд Нильссен, Ирра Петина, Дуглас Битти, Дэвид Лафлин |
«Божье, Царя хранения» (Бог Спасите царя) | Императорский гимн России. Музыка Алексей Федорович Львов, стихи Василий Андреевич Жуковский | хор, Эдди, К. Обри Смит и Мэсси |
На балалайке | реприза | Король |
" Stille Nacht " (Silent Night ) | музыка Франца Грубера, стихи Джозефа Мора | Эдди и мужской хор |
« Отчи Чорня » (Dark Eyes ) | стихи Евгения Гребинки на аранжировку С. Герделя "Valse Hommage" Флориана Германа) | Мэсси |
На балалайке | реприза | Эдди |
Land of Dreams | не указано | Фрэнк Морган, мужское трио |
Flow, Flow, White Wine [слова: «Bubbles in the Wine»] | Кинг, Фрэнк Морган, аранжировка Стотхарта, слова Кан | Эдди |
Эпизод желаний [слова: «Зеркало, Зеркало»] | аранжировка Стотхарта, тексты Райт и Форрест | Альма Крюгер, Милдред Шей, Эдди |
Магия твоей любви | музыка Франц Лехар ; новые тексты Гас Кан, Клиффорд Грей. Первоначально "Мелодия любви" из Lehar's Gy psy Любовь. (Исполняется с новым текстом как «Белый голубь» в «Песне бродяги» с Лоуренсом Тиббеттом, MGM, 1930. | припев, Эдди и Мэсси |
Финал: Песня волжского лодочника | см. Выше | оркестровая реприза |
Некоторые дополнительные песни были защищены авторским правом для фильма, но, по всей видимости, не использовались.
Различные источники согласны с тем, что MGM планировала сделать это за два года до начала производства. Съемки начались в июне 1939 года, хотя Эдди и Мэсси потратили четыре недели до съемок на предварительную запись своих музыкальных номеров.
Милизе Корьюс предложили роль Лидии, но она «подумала» это была шутка ». Она отказалась, предположив, что Эдди снова будет в команде с Джанет Макдональд, очевидно, не подозревая, что и Эдди, и Макдональд требуют от студии сольных звездных ролей или что студия согласилась. Она была опустошена, узнав, что Илона Мэсси согласилась на роль, потеряв возможность поработать «с этим великолепным куском барито». ne ".
Как и все фильмы той эпохи,« Балалайка »подвергалась цензуре Администрации производственного кодекса. Начиная с письма в декабре 1937 года Луи Б. Майеру, Джозеф Брин начинается с предложения, что фильм не оскорбляет «... граждан или правительство любой страны...» до подробного изложения, что не может появиться в фильме: проститутка, продажа или обсуждение порнографии, все рискованного диалога, а также ссылки на мужской секретарь как «фиалки». Кроме того, «... насилие со стороны толпы... следует избегать... деталей жестокости и ужаса». Тем не менее, у аудитории было множество подсказок, чтобы заполнить пробелы.
Предварительный просмотр был произведен 15 декабря 1938 г., и большинство критиков согласились с тем, что звезды и постановка были превосходными, даже если сценарий и сюжет не были такими же. Многие пророчили Месси блестящую карьеру - здесь, в ее первой главной роли, - которая так и не стала успешной. Обзор Фрэнка С. Ньюджента в The New York Times похвалил блондинку Мэсси. внешность и компетентность Эдди: «Она похожа на Дитриха, разговаривает как Гарбо... при этом оставив большую часть (партитуры) в целости и сохранности мистеру Эдди...»
Несмотря на то, что она наслаждается романтическим эскапизмом и музыкальным мастерством Нуджент предвидел международный резонанс. «В эти дни поисков пропаганды мы знаем, что товарищи будут выть кровавый Метро-Голдвин-Майер. Представление о крестьянских девушках, бросающих свои локоны и глаза на Императорскую гвардию, и порывистые вздохи фильма над дорогими мертвыми днями... равносильны размахиванию папской буллой перед красным флагом The Daily Worker. "
Он не упустил из виду и недостатки фильма: «... картина длинная по формуле и короткая по оригинальности... девять из десяти эпизодов были ранее напечатаны синим цветом», но, тем не менее, сказал режиссеру Райнхольду Шунцелю за хорошо выполненную работу.
На Викискладе есть средства массовой информации, относящиеся к Балалайка (фильм). |