As Time Goes By (песня)

редактировать

«As Time Goes By»
Edizioni Musicali Radio Record Ricordi, copertina dello spartito musicale, 1949 - san dl SAN IMG-00001816.jpg
Песня Германа Хупфельда
Написано1931
Опубликован1931 г. Harms, Inc.
Автор (ы) Герман Хупфельд

"As Time Goes By "- песня, написанная Автор Герман Хупфельд в 1931 году. Он стал известен, когда был показан в 1942 году в фильме Warner Bros. Касабланка в исполнении Дули Уилсона как Сэм. Песня заняла 2-е место в специальном выпуске AFI's 100 Years... 100 Songs, посвященном лучшим песням в фильме (уступает только "Over the Rainbow " Джуди Гарланд ). С тех пор песня стала фирменной мелодией Warner Bros. и использовалась в качестве таковой в производственных логотипах в начале многих фильмов Warner Bros. с 1999 года, а также заключительные логотипы большинства телепередач Warner Bros. Television с 2003 года. Это было также название и тема, поэтому из британского романтического комедийного сериала 1990-х годов As Time Goes By.

Издание AFI включило его в список «100 лучших» песен из фильмов. Национальное общественное радио включило его в свой "NPR 100", список самых важных американских музыкальных произведений ХХ века за 1999 год, составленный музыкальными редакторами NPR. Песня является популярным отражением ностальгии и часто используется в фильмах и сериалах, отражающих это чувство.

Содержание
  • 1 Предыстория
  • 2 Композиция и текст
  • 3 Диаграммы
  • 4 Ссылки
Предыстория

Герман Хупфельд написал "As Time Goes By" для 1931 года Бродвейский мюзикл Добро пожаловать всем, который открылся 31 октября 1931 года. В оригинальном спектакле его исполнила Фрэнсис Уильямс. Впервые он был записан Руди Валле 25 июля 1931 года для Brunswick Records, затем также Жаком Ренаром и его оркестром и Фредом Ричем. В 1932 году Бинни Хейл записала песню. С точки зрения популярности в то время это был скромный хит. Элизабет Уэлч включила песню в свое выступление в кабаре вскоре после того, как она была выпущена.

Песня была повторно представлена ​​в фильме 1942 года Касабланка, где ее спел Сэм, которого изображал Дули Уилсон ; Фортепианный аккомпанемент Сэма исполнял пианист Жан Винсент Пламмер. Мелодия звучит на протяжении всего фильма как лейтмотив. В то время Уилсон не смог сделать коммерческую запись песни из-за забастовки музыкантов 1942–1944 гг.. Не имея возможности записать новые версии песни, RCA Victor переиздали запись 1931 года, написанную Руди Валле, которая стала хитом номер один через одиннадцать лет после того, как она была первоначально выпущена. Брансуик также переиздал запись Жака Ренара 1931 года.

Хупфельд всю свою жизнь прожил в Монтклер, штат Нью-Джерси, и был постоянным клиентом в отеле Robin Hood Inn, таверна, построенная в 1922 году на Вэлли-роуд, в то время являвшейся частью Верхнего Монклера. Он провел много часов за фортепьяно и написал несколько своих песен в этой таверне, которая сейчас называется Valley Regency. Мемориальная доска на втором этаже заведения общественного питания Valley Regency в Клифтоне, Нью-Джерси, посвящена этой песне. Он написал более ста песен, в том числе «Давайте потушим свет и иди спать» и популярную песню времен Великой депрессии «Are You Making Any Money?»

Состав и текст

Оригинальная песня в фильме, исполненная и исполненная "Сэмом", была записана в ре-бемоль мажор, но с тех пор ее играли в нескольких тональностях, обычно до мажор, но также си-бемоль мажор, как в Запись Фрэнка Синатры и другие тональности, включая ля мажор и ми-бемоль мажор, тональность, в которой изначально была опубликована песня.

В Касабланке Уилсон поет припев («Ты должен помнить это...»), но не поет куплет («В этот день и в эпоху мы живем...»). Опущенные строки относятся к Альберту Эйнштейну.

Диаграммы

Версия Уилсона была переиздана в Австралии, где в марте 1978 года она достигла 86 места.

Диаграмма (1978)Пиковая позиция.
Австралия (Kent Music Report )86
Источники
Последняя правка сделана 2021-06-11 22:36:38
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте