Сокровища Сьерра-Мадре

редактировать
Сокровища Сьерра-Мадре
TreasureOfSierraMadre.JPG 1-е издание
АвторБ. Traven
Оригинальное названиеDer Schatz der Sierra Madre
СтранаГермания
ЯзыкНемецкий
ЖанрПриключенческий роман
ИздательBüchergilde Gutenberg
Дата публикации1927
Опубликовано на английском языке1935
Страницы213

Сокровища Сьерра-Мадре (первоначальное название Der Schatz der Sierra Madre ) - это приключенческий роман 1927 года немецкого писателя Б. Травен, личность которого неизвестна. В книге двое бедных американцев в Мексике 1920-х годов присоединяются к американскому старателю более старшего возраста в поисках золота. Джон Хьюстон адаптировал книгу как одноименный фильм 1948 года.

Содержание
  • 1 Историческая обстановка
  • 2 Сюжет
    • 2.1 Резюме
      • 2.1.1 История внутри Рассказ: Легенда о Ла Мина Агуа Верде
      • 2.1.2 Рассказ в рассказе: Рассказ Лако об инциденте во время восстания Вива Нуэстро Рей Кристо
      • 2.1.3 Рассказ в рассказе: Легенда о донье Каталине Марии де Родригес и шахта «Дона Мария».
  • 3 Адаптации
    • 3.1 Фильм
    • 3.2 Телевидение
    • 3.3 Видеоигры
  • 4 Культурные отсылки
  • 5 Ссылки
Историческое окружение

Действие романа происходит в десятилетие после глобальных потрясений Первой мировой войны и социальных революций в России и Мексике. Соединенные Штаты - растущая экономическая и политическая держава. Европейские и американские агрессивно ищут внешние рынки, природные ресурсы и дешевую рабочую силу. Элементы внутри католической церкви изо всех сил сохранить свой авторитет, поскольку либеральные мексиканские администрации проводят социальные реформы, включая 8-часовой рабочий день, программы грамотности и здравоохранения. Это контекст истории.

Сюжет

Автор использует всеведущего от третьего лица в драматически-прогрессивной структуре, где Ховард - главный персонаж. Три рассказа в рассказе придают историческое и социальное значение внешнему повествованию.

Краткое содержание

История начинается в городе, процветавшем в результате нефтяного бума Тампико, Мексика, в начале 1920-х годов. Доббс, эмигрант из «промышленного американского города», безработный, без гроша в кармане и вынужден копать мелочь от американских туристов. Бродя по главной площади Тампико, он собирает щедрые пожертвования от обеспеченных мужчин в белых костюмах. К ужасу Доббса, он неоднократно часто обращался к одному и же человеку. Разгневанный турист наконец упрекает попрошайку, уволив его половинкой чаевых.

В отеле Oso Negro (отель «Черный медведь»), кишащей паразитами ночлежке, Доббс платит за кроватку и холодный душ по 50 сентаво за ночь. Клиентура из работающих, так и безработных иностранных рабочих, а также ряда игроков, воров и бродяг. Тем не менее, Oso Negro эффективно управляется служащими на стойке регистрации. Сами гости все вместе с определенным порядком и безопасностью.

В кафе молодой мексиканский лотерейный продавец убеждает Доббса купить билет. Доббс оскорбляет мальчика, но в конце соглашается рискнуть своими 20 последними на розыгрыше.

Доббс заказывает разгрузку сельскохозяйственных машин за четыре песо день. Отчаявшись получить более высокую заработную плату, он присоединяется к такелажной бригаде в качестве грубого мастера, который руководит американским подрядчиком Пэт ​​Маккормик. Проницательный покупатель прибыльных проектов бурения, Маккормик имеет репутацию, выполняющей быстрые операции и производительность компании. Он позиционирует себя как антикапиталистов и товарищ революционеров, чтобы завоевать лояльность своих недавно прибывших европейских рабочих, симпатизирующих большевизму. Американцы мудро к его фальшивым предложениям к солидарности рабочих, и Маккормик избегает их приема на работу. Заработок составляет 8 долларов в день, за вычетом 1,80 доллара на питание. Бригады работают посменно по 18 часов, семь дней в неделю на протяжении всего проекта, без оплаты сверхурочных. Мексиканские рабочие никогда не нанимаются из-за их национального восьмичасового рабочего дня. Когда монтажные работы завершены, бригаду отправляют обратно в Тампико для ожидания оплаты. Маккормик авансирует нескольким сотрудникам 5% от их заработной платы. Доббс выступает за и получает 30% своего заработка наличными.

Проходят недели, пока Доббс вместе с калифорнийским коллегой по имени Кёртин ищут уклончивого подрядчика. Мужчины замечают Маккормика на центральной площади, прогуливающегося со своей капризной любовницей. Когда они противостоят ему, он приглашает обиженных Доббса и Кертина в кантину, чтобы выпить. Угощая мужчин спиртным, МакКормик утверждает, что нефтяная компания ему еще не возместила расходы. Куртин проклинает свою ложь, в то время как Доббс толкает его в стойку, требуя их заработной платы. Маккормик, сам скандалист и способный избить людей один на один, мысленно подсчитывает свои потери, если он попадет в больницу после отчаянной драки с обоими решительными работниками в баре. Он достает деньги, должен Доббсу и Куртину, и бросает их на барную стойку. Пообещав больше никогда их не нанимать, он покидает кантину.

Когда Доббс возвращается на Осо Негро, он встречает седеющего Говарда, старика, который путешествовал по миру в поисках золота. Болтливый старик вместе со своими товарищами по койке опасается разбогатеть. Он утверждает, что обнаруженное в большом искаженном представлении человека о пороке и добродетели. Он неизменно уступает жадности, и никакое количество золота не удовлетворит его. Услышав это, Доббс приходит в волнение и клянется, что невосприимчив к зловещим силам золота, что он будет счастлив с состоянием в 20 000 долларов, не более того. Ховард долгим взглядом спокойно оценивает Доббса, затем возвращается к своей проповеди. Он уверяет их, что, хотя уже не в расцвете сил, он готов разделить расходы на экспедицию по поиску золота. Доббс и другие чувствуют мощную приманку драгоценного металла.

История внутри истории : Легенда о Ла Мина Агуа Верде

Ховард рассказывает историю Ла Мина Агуа де Верде (шахта зеленой воды), рассказанную ему Гарри Тилтоном, бывшим наставником и товарищ-старатель. Тилтон был одним из 15 человек, отправившихся на легендарную шахту, и единственным, кто выжил и унес приличное состояние. Исторические раскопки, как говорят, расположены на сегодняшней границе между американским штатом Аризона и мексиканским штатом Сонора.

. В рассказе Тилтона изложена ранняя история рудника и обвинения в имперские системы прибыли, которые эксплуатируют его невероятно богатые и очевидные неисчерпаемые запасы золота. Социальная история, связанная с рудником, представляет собой череду ужасов, начиная с ацтеков. Подробно описывается соучастие католической церкви в поддержании индийских рабочих, в том числе их санкционирование пыток. На шахту нанесено проклятие.

В 1762 году местные жители подняли восстание, истребив испанских чиновников, руководивших рабскими работниками. Военные испарения в ответе проводят террора, сжигая деревни и вешая женщин и детей, пытающихся спастись бегством от угнетения. Набор ответных убийств нарастает, пока индийские повстанцы не уничтожат шахту и полностью не преобразуют ландшафт, чтобы скрыть любые доказательства ее существования. Попытки испанских властей перенести раскопки провалились.

Легенда о проклятой Ла Мина Агуа Верде сохраняет, тем не менее, в последующие десятилетия, возродившись, когда Соединенные Штаты овладевают северной Мексикой в ​​1840-х годах. Судьба тех, кто ищет легендарную шахту, заканчивается безумием или смертью.

В 1870-х годах трое американских студентов из далекого колледжа отдыхают в Аризоне. В качестве гостей местного священника они тайно копируют карту Ла Мина Агуа Верде - шахты зеленой воды - найденная в библиотеке священнослужителей. Мальчики вступают в партнерство с рядом опытных старателей, в том числе с Гарри Тилтоном, который начинает заново группу из 15 человек.

Карта ведет их к руднику. Группа из трех человек обнаруживает богатую руду с золотом. Они пытаются скрыть свое открытие от своих коллег-старателей, но обман раскрывается. Их мстительные товарищи убивают их. В руднике обнаружено огромное количество золота. Гарри Тилтон, довольный своими 28 тысячами долларов золота, рано уходит с раскопок. Он обосновывается на ферме в своем родном Канзасе. Без его ведома, оставшиеся 11 человек были убиты бандами индейцев, и шахта снова стала легендой.

На рубеже вековая золотая лихорадка охватила мирой золотой лихорадкой на Аляске, в Австралии и Южной Африке. Тилтона принуждают, вопреки своему здравому смыслу, возглавить экспедицию по перемещению легендарной шахты Зеленой воды. В состав разведывательной партии входит Ховард намного моложе.

Тилтон не может заменить исторические раскопки. Разочарованные члены его группы приходят в ярость и пытаются с помощью пыток извлечь из него локацию. Они только рассматривают возможность убийства Тилтона, но он выживает и возвращается в Канзас для того, чтобы его ферма была сожжена в отку. Говард сообщает, что Тилтон сбежал из, и о нем больше никогда не будет слышно. На этом поучительная история Говарда заканчивается.

Доббс разделяет легенду о шахте «Зеленая вода» с Кертином и предчувствует, что он может подвергнуться золотому проклятию. Куртин игнорирует любое «проклятие», связанное с золотом, и считает, что характер человека определяет его последствия; это может быть использовано во благо или во вред.

Сотрудничать с Ховардом в поисках золота. Кёртин скептически относится к пригодности старика, но Доббс уверяет его, что Ховард незаменим для успеха их предприятия, гадая, сможет ли старый таймер развлечь двух разведчиков-новичков. Ховард с радостью соглашается и предлагает вложить большую часть своих сбережений, 200 долларов, на это предприятие. Доббс обнаруживает, что его лотерейный билет принес 100 песо, а Кертин, в свою очередь, взыскивает задолженность по погашению кредита с процентами в размере 200 долларов. Имея в общей сложности около 600 долларов, троица немедленно отправляется поездом в город Дуранго, расположенный в глубине Мексики.

В Дуранго Ховард выбирает многообещающий регион в отдаленных горах Сьерра-Мадре для поиска золота. Приобретая припасы и вьючных животных в местных деревнях, они начинают восхождение. Доббс и Кертин потрясены трудностями, которые они испытывают в путешествии по пустыне. Несколько перспективных участков проверены, но показывают только следы золота. Двое неопытных мужчин начинают отчаиваться и собираются бросить курить.

Ховард внезапно начинает ругать своих товарищей, пренебрегая их пессимизмом и невежеством. Вспышка старика ума сильна, что Доббс и Куртин подозревают, что он сошел сшел с. Слушая его, они начинают понимать, что он говорит: зоркий шахтер понимает, что местность усыпана россыпью золота.

Место раскопок выбрано, а базовый лагерь расположен на расстоянии более мили в целях безопасности.. Мужчины намереваются выдать себя за профессиональных профессионалов, ищущих коммерческие шкуры. Подход к раскопкам тщательно замаскирован валунами и стволами. Местные жители мало интересуются их деятельностью и не приставают к ним. Они устанавливают россыпь золота, используя шлюзовой ящик, при этом вода доставляется к аппарату ослами из ближайшего ручья. Доббс и Кертин, движимые предпринимательским корыстным интересом, работают на пределе своих возможностей. Золото накапливается медленно, но верно.

По мере накопления богатства классовая принадлежность старателей меняется. Имея возможность защищать собственность, они придерживаются буржуазного мировоззрения, подозрительно относясь к неимущим. Они перестают быть пролетариатами. Даже когда мужчины испытывают одни и те же трудности, они не дружбу, а просто союзы ради выгоды. Их готовность спасти попавшего в беду партнера корыстна: потеря одного человека из-за смерти или ранения может нанести ущерб прибыльному предприятию.

Месяцы каторжных работ и лишений в пустыне начинают сказываться на людях. Им надоели жратва, однообразие режима работы и, особенно, друг друга. Ховарду вмешиваться, чтобы предотвратить соры между молодыми мужчинами. В некоторых ожесточенных столкновениях они вытаскивают пистолеты и начинают стрелять друг в друга по пустякам.

Шахтеры ожидают окончания операции и возвращения в гражданское общество. Куртин поднимает вопрос о том, сколько денег принесет каждая золотая акция. Говард подсчитал, что это будет примерно 15 000 долларов за штуку. В заявлении указываются признаки истощения. Они сотрудничают в планировании безопасной перевозки и конвертации своих богатств в валюту. Впервые за несколько месяцев они начинают думать о своем личномном.

Куртин совершает поездку в местную деревню для пополнения запасов. Как обычно, он берет несколько шкур и продает их в магазине галантереи; это, чтобы сохранить вид, что он охотник. К Кертину обращается приветливый новичок из Америки, посещающий магазин. Мужчина намекает, что в близлежащих горах много золота; Куртин категорически отрицает это. Незнакомец догадывается о значении отчужденности Кёртина и ведет его в горную пустыню.

Без предупреждения злоумышленник бесшумно входит в их огненный круг. Его прибытие на мгновение застало старателей врасплох. Доббс выздоравливает и решительно говорит мужчине убираться, но незнакомец стоит на своем. Шахтеры хитро игнорируют непрошенного гостя и делают вид, что обсуждают «охотничьи» стратегии. Незнакомец прямо сообщает им, что местность непригодна для коммерческой охоты - скорее, они сидят на золотом поле. Изыскатели возвращаются в свою палатку, с большим подозрением относясь к цели этого человека. Они разрешают ему остаться на ночь. Незнакомец представляется как Роберт В. Лакуад из Феникса, Аризона, «Техник, Пасадена».

Когда Ховард идет проверить осликов, он замечает всадников вдалеке, приближающихся к лагерю. Они не мексиканские солдаты или полиция. Лакуад предупреждает шахтеров, что всадники - опасные бандиты во главе с пресловутой Золотой Шляпой. По наводке они ищут жителей «охотника» (Кёртина), чтобы его оружие и боеприпасы. Лакуад уверяет своих товарищей, что их жизни в неминуемой опасности. Пока они с тревогой наблюдают, как бандиты медленно идут по тропе, Лакуад рассказывает ему историю о Золотом шляпе, рассказанную ему местным дворянином доном Хенаро Монреаль во время посещения его имения на прошлой неделе.

История в рассказе : Рассказ Лако об инциденте во время восстания Вива Нуэ Рей Рей Рей Рей Кристо

В отдаленном регионе Мексики пассажирский поезд останавливается, чтобы забрать почту на небольшой станции. С наступлением темноты двадцать метисов, одетых в крестьянскую одежду, молча садятся в поезд с предоплаченными билетами.

Вагоны второго класса переполнены семьями рабочего класса с детьми; первоклассные автомобили Pullman перевозят туристов, чиновников и торговцев. Небольшой отряд федеральных войск занимает другую машину. Метисы, закутанные в пончо, занимают позицию в стоячих комнатах только на машинех. Когда поезд набирает скорость, кто-то кричит: «Viva Nuestro Rey Cristo! (Да здравствует наш Царь Иисус!). По этому сигналу метисы забирают скрытое огнестрельное оружие и начинают стрелять по оккупантам: мужчин, женщин и детей беспорядочно убивают. Солдаты, застигнутые врасплох, были сбиты до того, как смогли забрать свои винтовки. Когда пассажиры повержены, начинается грабеж.

Отчаяние и безумие преобладают среди выживших, поскольку они лишены своего имущества. Остановив поезд, бандиты и их 200 сообщников, ожидающих вдоль путей, уносят добычу, прежде чем поджечь все вагоны. Машинист поезда, хотя и смертельно ранен, убегает на локомотиве в ближайшее депо. Отправляется спасательный поезд, и преступники уезжают.

Федеральные вооруженные силы в соседних штатах мобилизованы для преследования преступников. Задержаны два католических священника, которые признаются, что руководили нападением на поезд. Бандиты или повстанцы, в зависимости от обстоятельств, - это бедные и политически невежественные аграрии, которые совершают эти деяния в борьбе между католической церковью и правительством Мексики.

Федеральные войска, составляющие сельские воинские части, составляют 80% Индио и 20% остальных метисов. Отряды под руководством младших офицеров направляются на выслеживание и ликвидацию 200 и более участников штурма поезда.

Военные методы заключаются в том, чтобы прочесывать отдаленные деревни для временных крестьян. Несчастных задерживают и допрашивают, где они проживают, а также обыскивают их одежду. Если обнаруживается контрабанда, не соответствующая их социальному статусу или полу, они бандитами. (В период после мексиканской революции 1920-х годов владение огнестрельным оружием не является основанием для подозрений, поскольку солдаты-крестьяне сохранили свои винтовки после боевых действий.) Задержанные автоматические меры отчаянными, виновными в совершении тяжких преступлений.. Солдаты немедленно убивают их после того, как вырыли себе могилы.

Последние выжившие члены, присоединившиеся к смертоносному штурму поезда, сообщают своим когортам, что приближающиеся бандиты во главе с Шляпой - последние выжившие члены, присоединившиеся к смертоносному штурму поезда. Мужчины готовятся к отчаянной борьбе.

старатели занимают позицию в похожем на траню овраге видом на лагерь, укрепляя его как военный бункер. Ховард принимает на себя командование с согласия остальных и проводит военный совет.

Золотая Шляпа и его люди спешиваются пешком, оказываются в лагерь, ожидая встретить только одинокого охотника. Не найдя его, они ссорятся и думают вернуться в деревню. Разведчики молча наблюдают за этими событиями со скрытой защиты. Пока группа из 20 бандитов готовится провести ночь, один из участников исследует окрестности и обнаруживает Кертина в траншее. Куртин предупреждает его, и бандит предупреждает своих товарищей.

Золотая Шляпа подходит к Куртину и идентифицирует его соратники как policia montada (конная полиция), ища преступников, которые ограбили поезд. Куртин, в свою очередь, требует, чтобы они показали свои полицейские значки. Золотая Шляпа, оскорбленная, угрожает Кёртину арестом за охоту без лицензии и хранение незарегистрированного огнестрельного оружия. Куртин размахивает винтовкой, и бандиты решают осадить его окоп; они предпочитают брать его живым, чтобы замучить до смерти ради развлечения. Методы, которые они будут использовать, соответствуют иконографии католической церкви и пыткам инквизиции. Бандиты носят иконы Девы Марии и Святого Иосифа, веря, что защитят их в их начинаниях.

Золотая Шляпа пытается выманить Куртина из его окопа обещания золотых часов. Опровергнутые возражения, преступники строят передвижные заграждения для штурма траншеи. Перед тем, как они успеют их развернуть, предстает настоящая конной полиции, предупрежденными сельскими жителями, и преследует Золотую Шляпу и его банду, когда они покидают лагерь.

Когда испытание окончено, Ховард, Ховард признается Доббсу и Кертину, что Лакуад - эксцентричный «вечный» - старатель, который даже становится одержим желанные раскопки и не заброшенные после десятилетий неудач. Они оставляют его на произвол судьбы. Ховард руководит демонтажем их шахты, чтобы не оставить никаких следов использования. Ховард предупреждает своих когорт, что следующая фаза - передача золотой пыли обратно цивилизации - может быть самой рискованной фазой. Ховард показывает эти опасности в своем рассказе о шахте доньи Марии.

История в истории : Легенда о донье Каталине Марии де Родригес и шахте «Донья Мария».

Действие происходит в конце 18 века в регионе пустыня Чиуауа в Северной Мексике.

Чирикауанский вождь по имени Агила Браво (Храбрый орел) живет довольной жизнью. Единственный сын вождей, приближающийся к совершенству, красив и умен, но родился слепым. Это единственное сожаление его отца. Монах-паразит, живущий за счет гостеприимства местных жителей, обещает за определенную плату предоставить вождю метод восстановления его сына. Секрет, говорит он отцу, состоит в том, чтобы обратиться к небесной Нуэстре-сеньоре де Гваделупе (Богоматерь Гваделупская) от имени католической церкви.

Вождь, следуя инструкциям, совершает 1400-мильное паломничество пешком в Мехико в компании с женой и сыном, неся все свои деньги и драгоценности в качестве подношения Святому. Семья преодолевает последние три мили на коленях к святому месту Серрито-де-Тепеяк (холм Тепеяка ), произнося Аве Мариас по дороге. Три дня вождь и его приближенные молятся перед иконами без еды и воды. Ничего не произошло. Агила Браво, надеясь умилостивить святого, предлагает свой скот и урожай следующего года, чтобы совершить чудо. Еще через семь дней, при поддержке духовенства, вождь предлагает передать свое имение церкви, чтобы получить зрение для своего сына. Чуда не происходит. Здоровье мальчика плохо ухудшается из-за перенесенных. Раздраженный, он отказывается от веры в Деву. Священники обвиняют его в богохульстве и предупреждают, что он может быть подвергнут пыткам судом святой инквизиции. Отцы церкви объясняют, что Дева воздержалась от своего вмешательства, потому что вождь не выполнил необходимое количество Ave Marias или, возможно, сделал глоток воды в нарушение поста. Он признает это и с отвращением уходит.

В Мехико он обращается к врачу-шарлатану по имени Дон Мануэль, который соглашается восстановить з мальчика за цену, оплачиваемую золотом. Двое мужчин получают вознаграждение за услугу: доктор осмотрит своего сына, вождь покажет местонахождение богатого золотого и серебряного рудника. Предупреждение позволяет врачу обратить вспять последствия операции, если мина пеной подделкой. Вдохновленный обещанием большого богатства, дон Мануэль полностью преуспел в том, чтобы мальчику зрение. Агила Браво держит слово. Местоположение рудника, долгое время скрывавшееся его предками, несмотря на жестокие пытки со стороны испанских захватчиков, предоставлено Дону Мануэлю для его личного обогащения. Рудник оказался богат серебром, а не золотом. Дон Мануэль хитроумно переправляет в Мексико лишь небольшие партии товаров для закупки продуктов и продуктов. Он опасается, что церковные лидеры могут распространить слухи о том, что он сомневается в чуде Нуэстра-сеньора де Гваделупе, пытать его и конфисковать его имущество. Таким образом скрывается ошеломляющее богатство шахты; основная масса сокровищ захоронена на раскопках.

Дон Мануэль оскорбляет своих индийских рабочих, и со временем они восстают. Его жена донья Мария убегает, но ее муж убит во время восстания. Индейцы больше не интересуются шахтой и возвращаются в свои дома. Вдова донья Мария идет хоронить умершего супруга. Она находит спрятанные запасы серебра нетронутыми.

Несмотря на это состояние, она решает накопить достаточно, чтобы стать самой богатой женщиной на Земле. Дочь бедных горожан, она мечтает выйти замуж за испанского дворянства самого высокого ранга. Она снова открывает шахту и делает щедрые пожертвования церкви, чтобы они не мешали работе. Тем временем рудник продолжает извлекать огромное количество богатой руды. На удаленных раскопках она лучше мужа, переносит лишения и ловко обращается со своим плохо оплачиваемым работником. Она принимает манеры запойной девки, но впечатляет приезжих монахов своей набожностью по отношению к церкви.

Революционные движения в конце 18 века в Европе дестабилизирующие социальные отношения в Америке, поскольку Испания начинает терять над своими колониальными владениями. Эгалитарная политическая и экономическая теория набирают силу. Шахта доньи Марии постоянно находится под угрозой нападения со стороны головорезов. Она ловко изображает из себя сумасшедшую, которая ищет искупления упорным трудом, а не осажденного члена дискредитированной элиты. Вскоре она становится недовольной своим примитивным образом жизни и стремится к более культурному существованию. Ее богатство таково, что теперь она может осуществить свою мечту выйти замуж за испанского дворянства.

Серебро и золото, переплавленные в слитки, необходимо пронести через 1400 миль через горы Сьерра-Мадре и Огненную Землю, чтобы добраться до Мехико. Дона Мария нанимает двух бывших солдат испанской армии для наблюдения за конвоем, ставя их под командование отряда вооруженных метисов, дюжины индийских погонщиков и 130 мулов.

Один из солдат восстает против метисов, и он требует, чтобы донья Мария вышла за него замуж и сделала его хозяином состояния. Если она откажется, он грозится изнасиловать ее и поделить слитки с мятежниками. Не беспокоясь, она спорит с ним словесно, затем хватает хлыст и жестоко бьет его, пока он не падает в обморок. Она нападает на сбитых с толку мятежников, и они подчиняются ее власти. Она приказывает повесить нелояльного солдата. Донья Мария подкупает верного солдата, поддерживает общее дело с индийскими шкурами мулов и таким образом контроль над конвоем. Она поддерживает свое настроение, воображая личную аудиенцию у Папы.

Дона Мария прибывает в Мексику и мгновенно становится знаменитостью. Богатые и могущественные ухаживают за ней. Благодаря тому, что серебро и надежно хранятся в хранилищах королевской казны, ее богатство хранится в руках знати. Донья Мария таинственным образом исчезает, и о ней больше никогда не слышно. На этом Говард заканчивает свой поучительный рассказ.

Куртин спрашивает, есть ли в руднике все еще богатство и можно ли его заново. Ховард разочаровывает молодого человека: шахта принадлежит компании - компании Дона Мария Майн. Эта операция дает десять раз больше руды, добытой при донье Каталине Марии де Родригес. Сотрудники шахты зарабатывают 40 долларов в неделю.

Ховард, Кертин и Доббс прощаются с Лакуадом и направляются в Дуранго. Втроем непривлекать внимание местных жителей. Проходя через крошечную деревню, они задерживаются мексиканскими властями. Ожидается худшего - того, что они будут работать незарегистрированной шахты - чиновники, предоставляющие медицинскими техниками системы здравоохранения, вакцинирующими жителями от оспы. Старатели с удовольствием сдаются на прививку и идут своим путем.

Они разбивают лагерь, их перехватывает делег конных индио. Фермеры просят американца сопровождать их в деревню: сына одного из мужчин вытащили из плавательной ямы без сознания, и его нельзя воскресить. Ховард соглашается сопровождать их в их деревню и осматривать мальчика. Там он применяет к ребенку элементарную первую помощь, и он выздоравливает. Жители считают силы Ховарда способностями знахаря или волшебника.

Ховард присоединяется к Доббсу и Куртину, и они продолжают свое путешествие, но через них их догоняет отца, которого он спас. Этот человек и его товарищи настаивают, чтобы Ховард вернулся в деревню, чтобы они могли выплатить долг - это вопрос этикета и чести. Исследователи признают, что индио настроены серьезно, и Ховард уступает. Он передает имущество - включая свою долю - на попечение Доббса и Кертина. Они обещают встретиться с ним в Дуранго. По возвращении жителей деревни приветствуют Говарда как героя.

начинаетсориться из-за влияния Ховарда, пытаясь пересечь Сьерра-Мадре. Доббс, сожалея о том, чтоился перевезти снаряжение Ховарда, набрасывается на Куртина. Куртин сохраняет самообладание и берет на себя большую часть работы. Несмотря на это, неуравновешенный Доббс впадает в смертельную ярость, которую Кертин, хотя и встревоженный, не может понять. Когда Доббс предлагает им скрыться с долей Ховарда, Кертин категорически налагает вето на это предложение. Доббс реагирует на защиту Говарда своим товарищем как на симптом большевизма. Кёртин не отрицает, что он социалист, но категорически отказывается предать старика. Хотя он и сам не лишен некоторой беспринципности, его действия против тех, у кого есть власть и богатство, а не против его товарищей. Когда Доббс вытаскивает пистолет, Куртин поражен; он понимает, что Доббс - маньяк-убийца. Куртину удается обезоружить Доббса, но он из принципа может заставить себя убить невооруженного человека. Ненависть и презрение Доббса к Куртину усиливаются, когда он интерпретирует эту сдержанность как «большевистскую».

Безоружный Доббс выжидает в последующие дни, насмехаясь над своим сбитым с толку товарищем. Кёртин вынужден бодрствовать по ночам, чтобы отразить атаку Доббса. Измученный, он наконец засыпает. Доббс тут же хватает свой пистолет и ведет Кёртина в кусты, где стреляет в него в упор. Вернувшись через несколько минут, чтобы убедиться, что мужчина мертв, он стреляет в поверженное тело во второй раз.

Пытаясь обосновать свое преступление, Доббс вспоминает, что, служа в армии США в Европе, он убивал немецких солдат в бою. Его беспокоит совесть, но в конце концов он погружается в глубокий сон. Он просыпается и ищет тело Куртина, но не может его найти. Он начинает галлюцинировать, когда его охватывает отчуждение и чувство вины.

Он покидает лагерь и успешно продвигается к Дуранго, владеет всем золотом. Когда он замечает локомотив в далекой островах, его тревога исчезает, и он думает о поездке на Британские острова, дом его предков. Его единственное беспокойство заключается в том, что его преступление будет раскрыто, прежде чем он сможет нажиться и сбежать. На глазах у Дуранго его заверяют, что закон и порядок, защищенные собственность в цивилизованных районах, утвердятся. Доббс злорадствует по поводу предполагаемого убийства Куртина и двуличия с Говардом.

На окраине Дуранго Доббс и его вьючный поезд натыкаются на трех метисов-отчаянных - Мигеля, Начо и Пабло - в уединенном месте в стороне от главной дороги. Доббс чувствует, что его жизнь в опасности. Местисы начинают рыскать в стаи. Доббс вытаскивает пистолет и обнаруживает, что он разряжен. После того, как один из метисов сбивает Доббса камнем по голове, Мигель, лидер банды, обезглавливает оглушенного Доббса мачете. Мужчины надевают его ботинки и штаны, но оставляют окровавленную рубашку и сбегают с вьючным поездом.

Преступники, изучив содержимое пакета, находят в мешках из мешковины только то, что кажется песком. Они предполагают, что это балласт, помещенный в пакеты для завышения стоимости коммерческих шкур по весу, или, возможно, образцы, взятые инженером горнодобывающей компании. Они не могут представить себе, что это может быть целое состояние в россыпном золоте. Разочарованные нехваткой добычи, они разрезают мешки, и их содержимое выливается ветром.

Отчаянные отправляются в крошечную деревню в высокогорье Сьерра-Мадре и предлагают украденных осликов на продажу. Деревенские старейшины небрежно разглядывают животных и мужские наряды. Марки ослов признаются проданными тремя старателями месяцами ранее. Посылают за мэром села; он вовлекает трех метисов в скромный, но тщательный допрос, касающийся их приобретения осликов и стаи. Воры двусмысленны. Мэр тихонько собирает мужчин деревни. После дальнейшего перекрестного допроса и дополнительных несоответствий в сценарии отряд отправляется, чтобы найти Доббса и обнаружить его обезглавленные останки. Извещен местный военный гарнизон, и прибыл капитан со взводом солдат, чтобы взять метисов под стражу. Когда их отправляют обратно в гарнизон, обвиняемые убийцы застрелены при попытке «бежать». Их трупы хоронят там, где они упали, с циничной демонстрацией приличия.

Кертина, раненого и едва живого, нашел местный дровосек ползающим через подлесок. Он забирает Куртина к себе домой, и Ховарда уведомляют, что гринго требуется медицинская помощь. Когда приходит Говард, Кертин рассказывает о своем испытании Доббсу и клянется отомстить. Ховард, размышляя об инциденте и не оправдывая Доббса, не считает его прирожденным убийцей. Старый таймер указывает на искушение получить 50 000 долларов золотом и заявляет, что любой человек может быть соблазнен убить ради этого. Двое мужчин соглашаются преследовать Доббса и вернуть свои состояния, еще не зная судьбы Доббса.

Пока Куртин выздоравливает, Ховард отправляется в Дуранго, но его перехватывает мэр, который руководил допросом убийц Доббса, и рассказывает ему историю. Ховарду сообщают, что золото потеряно. Он возвращается в свою деревню и рассказывает Кертину трагические новости. Осознавая масштабы катастрофы, Ховард рычит от смеха: «Гомерик ». Куртин сначала обижается, обезумев от потери состояния, но в конце концов присоединяется к старому старателю в его ироничном веселье.

Ховард доволен тем, что остается в деревне знахаром, и предлагает Куртину сопровождать его в качестве ученика врача.

Ховард с энтузиазмом относится к жизни в качестве почетного члена сообщества Индио. Кёртин прощается с Говардом и обещает навестить своего старого товарища, когда тот полностью выздоровеет.

Адаптации

Фильм

  • Джон Хьюстон успешно адаптировал книгу как одноименный фильм 1948 года.
  • 1984 год. - телевизионный фильм Мокрое золото был назван неофициальным ремейком «Сокровища Сьерра-Мадре», заимствуя основную сюжетную линию, но происходящую в современном Карибском бассейне и касающуюся затонувшего сокровища золотых слитков.>Телевидение
    • Эпизод 3 первого сезона телесериала 1955 года Шайенн отдает писательскую заслугу (роман) Б. Traven, и содержит тот же основной сюжет, что и роман, с главным героем, Шайенном, выступающим в роли старого старателя Ховарда в оригинальной истории.

    Видеоигры

    • Первое DLC для игры Fallout: New Vegas, названное Dead Money, заимствовано у основных тем романа, с некоторыми постапокалиптическими поворотами, замена гор Сьерра-Мадре руинами казино, известный как Сьерра-Мадре, и антагонист DLC, «решающий» проблему жадности романа путем оснащения игрока персонаж и все другие NPC в DLC с ошейниками с бомбой, оснащенными переключателями мертвеца, так что, если один из группы умирает, все они умирают.
    Культурные ссылки

    «Золотая шляпа» (изображается Альфонсо Бедойей ) линия Фреда К. Доббса (Хамфри Богарт ) - «Мне не нужно показывать вам какие-либо вонючие значки! "- известная и широко цитируемая (и часто неправильно цитируемая) строчка из книги и фильма 1948 года. (См. Вонючие значки.)

    Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 05:47:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте