Правосудие Траяна и Херкинбальда

редактировать
Бесплатная копия в гобелене Справедливости Траяна и Херкинбальда сейчас находится в Историческом музее Берна.

Судья Траяна и Херкинбальда представлял собой набор из четырех больших панно, нарисованных фламандским художником Рогиром ван дер Вейденом, которые украшали одну стену зала суда в ратуше Брюссель. Они представляли судью Траяна, римского императора, и судью Херкинбальда, легендарного герцога Брабанта. Панели были призваны напоминать судьям об отправлении беспристрастного правосудия и вызывали восхищение у многих поколений посетителей, в том числе Альбрехта Дюрера. Они были разрушены, когда город подвергся бомбардировке французами в 1695, и теперь известны только из описаний и копии гобелена в Историческом музее Берна.

Считается, что эта работа занимала ван дер Вейдена в течение нескольких лет, и, как полагают, по своему замыслу и исполнению он был по масштабу, дыханию и навыкам равным Гентскому алтарю Яна ван Эйка. Панели были записаны и описаны в ряде источников вплоть до 17 века; особенно подробны надписи на рамах, которые, вероятно, такие же, как и надписи на краях гобелена.

Содержание
  • 1 Описание
  • 2 Гобелен
  • 3 Галерея
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Описание
Фрагмент из гобелена «Правосудие Траяна и Херкинболда», на котором Херболд убивает своего племянника в наказание за изнасилование. Фрагмент, предположительно портрет ван дер Вейдена, из Гобелен «Судья Траяна и Херкинболда», датируемый примерно 1450 годом, в Историческом музее Берна.

Каждая панель была около одиннадцати футов в высоту, а вместе они охватывали расстояние около тридцати пяти футов. Темой панелей была справедливость, гарантированная божественным вмешательством. Легенды о Траяне и Херкинбальде, кажется, впервые встречаются вместе в 1308 году в Alphabetum Narrationum (Азбуке сказок), собрании из более чем 800 сказок, приписываемых Арнольду Льежскому (ранее Этьену де Безансону ) организованы по темам и предназначены для использования в качестве основы для проповедей. Тема «Юстиция» («Справедливость») включала только эти две легенды, хотя легенда о Траяне дана в несколько иной версии, чем та, что изображена на картинах и гобеленах.

На первой панели была изображена вдова, просящая справедливости у Траяна для убийство ее сына и приказ Траяна казнить солдата, обвиняемого женщиной (в сказке в Alphabetum Narrationum Траян предложил вдове своего сына в качестве замены ее убитому сыну). На второй панели изображена история из Золотой легенды о чудесном воскрешении и обращении Траяна Папой Григорием I, которое освободило его от Чистилища. Грегори показан держащим эксгумированный череп Траяна, в котором чудесным образом сохранился язык и, таким образом, он способен вынести смертный приговор, демонстрируя справедливость этого приговора. Известно, что ван дер Вейден изобразил себя сторонним наблюдателем в этой сцене. На третьей панели был изображен Херкинбальд на смертном одре, перерезавший горло своему племяннику, совершившему изнасилование. Четвертая панель показала, что Херкинбальд чудесным образом принял Воинство, несмотря на то, что он отказался признать убийство своего племянника как греховный поступок.

Оба Николай Кузанский (в 1453 г.) и Dubuisson-Aubenay (в 1620-х годах) упомянули, что работа содержала автопортрет, который, как обычно считается, точно воспроизведен в отрывке из «Герболда, убивающего своего племянника».

Гобелен

Гобелен датируется примерно 1450 годом. Его размеры 461 см на 1053 см (примерно 15 футов на 35 футов), и, вероятно, он был соткан либо в Турне, либо в Брюсселе, двух важных центрах производства гобеленов, и оба связаны с Ван дер Вейденом. Это настенный гобелен, сотканный из шерсти, шелка, золотой и серебряной нити.

Он был заказан Джорджем Салуццо при его назначении епископом Лозанны в 1440 году. Салуццо хотел, чтобы гобелен с изображением сцен правосудия для зала суда над домом его капитула. Он очевидно знал, что ван дер Вейден нарисовал эти сцены, и приказал их скопировать. Это была не точная копия, а самая ранняя сохранившаяся работа, на которой изображены те же сцены.

В отрывках, изображающих Папу Григория I, один из свидетелей проработан более тонко и тщательно, чем другие, и это почти наверняка копия автопортрета, который ван дер Вейден изначально включил в свою картину. Это один из двух автопортретов, которые сохранились до наших дней как копии (из которых другой имеет две версии) ван дер Вейдена. Кэмпбелл отмечает, что он лучше других производит впечатление о высокомерной внешности ван дер Вейдена.

Галерея
Источники
Примечания
Источники
Источники
  • Бэнкс, Мэри Маклауд, изд., Алфавит сказок: английский перевод 15-го века Alphabetum Narrationum Этьена де Безансона (оригинал Общества раннего английского текста Серии 126, 127, 1904, 1905 [Rpt. 200). OCLC 781113
  • Кэмпбелл, Лорн. Ван дер Вейден. Лондон: Chaucer Press, 2004. ISBN 1-904449-24-7
  • Кэмпбелл, Лорн и Ван дер Сток, Ян Рогир ван дер Вейден: 1400–1464. Мастер страстей. Davidsfonds, Leuven, 2009. ISBN 978-90-8526-105-6
  • Campbell, Lorne. Ван дер Вейден. Лондон: Chaucer Press, 2004. ISBN 1-904449-24-7
  • Rothstein, Bret. Со стороны: размышления о созерцании и воображение сообщества в Низких странах раннего Нового времени, История искусств, 31: 1, февраль 2008 г., стр. 1–32
  • Stechow, Wolfgang. Искусство Северного Возрождения 1400-1600: Источники и документы, с. 9, в Google Книги
Внешние ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-06-10 10:04:31
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте