Жалкое заблуждение

редактировать
Приписывание человеческих эмоций и поведения нечеловеческим вещам

Фраза жалкое заблуждение это литературный термин, обозначающий приписывание человеческих эмоций и поведения вещам в природе, которые не являются человеческими. Это своего рода персонификация, которая встречается в поэтических описаниях, когда, например, облака кажутся мрачными, когда листья танцуют, или когда камни кажутся безразличными. Британский культурный критик Джон Раскин ввел термин в Том 3 своей работы Современные художники (1856 г.).

Содержание
  • 1 История фразы
  • 2 Примеры оригинального значения Раскина
  • 3 Наука
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
История фразы
Джон Раскин в Гленфинласе, Шотландия (1853–54). Джон Эверетт Милле.

Раскин придумал термин «жалкое заблуждение», чтобы атаковать сентиментальность, которая была характерна для поэзии конца 18-го века и процветала среди поэтов, включая Бернса, Блейка, Вордсворта, Шелли и Китса.. Вордсворт поддержал это использование персонификации, основанной на эмоциях, заявив, что «объекты... получают свое влияние не из присущих им свойств... но из тех, которые наделяются им разумом тех, кто знаком с ними или на которые они влияют. объекты." Однако Теннисон в своих стихах начал уточнять и уменьшать такие выражения и сделал акцент на том, что можно было бы назвать более научным сравнением объектов с точки зрения чувственного восприятия. Старый порядок начал заменяться новым, как только Раскин обратился к этому вопросу, и использование этого жалкого заблуждения стало заметно исчезать. Как критик, Раскин оказался влиятельным и, как считается, помог улучшить поэтическое выражение.

Значение этого термина значительно изменилось по сравнению с идеей, которую имел в виду Раскин. Первоначальное определение Раскина - это «эмоциональная фальшь», или фальшь, возникающая в восприятии человека под влиянием сильных или повышенных эмоций. Например, когда человек расстроен горем, облака могут казаться темнее, чем они есть, или, возможно, печальными или, возможно, даже безразличными.

Были и другие изменения во фразе Раскина с тех пор, как он ее придумал: Особое определение То, что Раскин использовал для слова "заблуждение", с тех пор устарело. Слово «заблуждение» в настоящее время определяется как пример ошибочного рассуждения, но для Раскина и писателей XIX века и ранее «заблуждение» могло использоваться просто для обозначения «ложности». Точно так же слово «патетический» просто означало для Раскина «эмоциональный» или «относящийся к эмоции».

Если отбросить первоначальные намерения Раскина, и, несмотря на этот лингвистический «каменистый путь», фраза из двух слов сохранилась., хотя и со значительно измененным значением.

Примеры первоначального значения Раскина
Желтый Crocus angustifolius, известный как Ткань из золотого крокуса. (Ботанический журнал Кертиса, 1803)

В своем эссе Раскин демонстрирует свой первоначальный смысл, предлагая строки стихотворения:

Они гребли на ней по катящейся пене -. Жестокая, ползучая пена...

Затем Раскин указывает, что «пена не жестока и не ползет. Состояние души, приписывающее ей эти характеры живого существа, - это то состояние, в котором причина расстроена горем» - тем не менее, Раскин не не одобряем такое использование жалкого заблуждения:

Итак, пока мы видим, что чувство истинно, мы прощаем или даже довольны признанной ошибкой зрения, которую оно вызывает: мы довольны, например, с этими строками... процитированными выше, не потому, что они ошибочно описывают пену, а потому, что они правдиво описывают горе.

Раскин имел в виду, что жалкое заблуждение может также относиться к любому "ложному" качеству: как в описании крокус как «золото», когда цветок, по словам Раскина, имеет шафрановый цвет.

Следующая строфа из стихотворение «Мод» (1855) Альфреда, лорда Теннисона демонстрирует то, что Джон Раскин в «Современные художники» назвал «изысканным» примером использования жалкого заблуждения:

блестящая слеза. Из страстоцвета у ворот.. Она идет, голубка моя, моя дорогая;. Она идет, моя жизнь, моя судьба.. Красная роза плачет, " Она рядом, она рядом; ". И белая роза плачет:" Она опаздывает ";. Живокость слушает:" Я слышу, я слышу ";. И лилия шепчет:" Я жду. " (Часть 1, XXII, 10)

Наука

В науке термин «жалкое заблуждение» используется в уничижительном смысле, чтобы препятствовать образной речи в описаниях, которые могут быть неточными и ясный, и это может дать ложное впечатление о природном явлении. Примером может служить метафорическая фраза «Природа ненавидит вакуум », которая содержит предположение, что природа способна что-то ненавидеть. Есть более точные и научные способы описания природы и вакуума.

Другой пример жалкого заблуждения - это выражение: «Воздух не любит переполнения, и при сжатии он будет пытаться уйти в область с более низким давлением». Неверно утверждать, что воздух «ненавидит» что-либо или «пытается» что-либо сделать. Один из способов более научного выражения идей, лежащих в основе этой фразы, можно найти и описать в кинетической теории газов : излияние или движение в сторону более низкого давления происходит потому, что молекулы газа, которым не препятствуют, станут более равномерно распределены между зоны высокого и низкого давления - потоком от первого ко второму.

См. также
Ссылки
Дополнительная литература
  • Раскин, Дж., «О патетической ошибке», Modern Painters III (1856) http: //www.ourcivilisation. com / smartboard / shop / ruskinj /
  • Abrams, MH Глоссарий литературных терминов, 7-е издание. Форт-Уэрт, Техас: издательство Harcourt Brace College Publishers, 1999. ISBN 0-15-505452-X.
  • Гроден, Майкл и Мартин Крейсвирт (ред.). Руководство Джонса Хопкинса по литературной теории и критике. Балтимор: Johns Hopkins University Press, 1994. ISBN 0-8018-4560-2.
Последняя правка сделана 2021-06-01 04:54:18
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте