Национальные символы Польши (Польский : Polskie symbole narodowe) материальные и нематериальные символы, эмблемы или изображения, которые встречаются в Польше, чтобы представить уникальные обычаи страны, традиции, культурную жизнь и ее тысячелетнюю история. Эти символы служат символом патриотизма и преданности своей национальной идентичности. Поляки и польская диаспора во всем мире очень гордятся своей родиной и ассоциируют себя с белым и красным цветами. Выражение biało-czerwoni («белые красные») широко используется поляками, когда они относятся к своим соотечественникам. Коронованный орел-белохвост на красном щите или фоне был национальным символом и гербом Польши со времен средневековья. Другие неофициальные символы включают визуальные олицетворения, музыку Шопена, польку и полонез, животных, таких как европейский бизон или белый аист, яблоки, красный мак цветы и религиозные знаки римско-католической церкви. Некоторые из них были популяризированы в последние годы, в частности, крылатые гусары.
Официальные символы Республики Польша описаны в двух правовых документах: Конституция Республики Польша 1997 г. (польский : Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej) и Закон о гербе, цветах и гимне Республики Польша, а также о государственных печатях (польский : Ustawa o godle, barwach i hymnie Rzeczypospolitej Polskiej oraz o pieczęciach państwowych) 1980 года с последующими поправками. Гнездо президента определено в Распоряжении министра национальной обороны об использовании знаков различия вооруженных сил от 26 января 1996 г. с последующими поправками.
Флаг Польши состоит из двух горизонтальных полос одинаковой ширины, верхней белой и нижней красной. Эти два цвета определены в Конституции Польши как национальные цвета. Они имеют геральдическое происхождение и происходят от оттенков (цветов) гербов двух народов, составляющих Речи Посполитой, т. Е. Белый орел Польши и преследователь Великого княжества Литовского, белый рыцарь верхом на белом коне, оба на красном щите.
Белый Орел (польский : Orzeł Biały) - национальный герб Польши. Это стилизованный белый орел с золотым клювом и когтями, в золотой короне на красном щите.
Домбровский Mazurka (польский : Mazurek Dąbrowskiego) - это национальный гимн в Польше. Английский перевод его польского incipit - «Польша еще не потеряна». Тексты были написаны Юзефом Выбицким в июле 1797 года, через два года после Третьего раздела Польши. Музыка является безымянной мазуркой и считается «народной мелодией », которая была изменена в соответствии с лирикой. Первоначально он был предназначен для поднятия морального духа польских солдат, служивших под командованием Польских легионов генерала Яна Хенрика Домбровского в итальянских кампаниях Французских революционных войн. «Мазурка Домбровского», выражающая идею о том, что польский народ, несмотря на отсутствие независимости, не исчез, пока поляки были живы и сражались от его имени, вскоре стала одной из самых популярных патриотические песни в Польше. Когда в 1918 году Польша возродилась как независимое государство, «Мазурка Домбровского» стала его де-факто гимном. Он был официально принят в качестве государственного гимна Второй Польской Республики в 1926 году.
Джек Джека Президент Республики Польша - главнокомандующий Вооруженными силами Республики Польша (польский : proporzec Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej - Zwierzchnika Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej) - это флаг используется в Польских вооруженных силах для обозначения присутствия и выражения уважения Президенту Республики Польша, который также по должности главнокомандующий ВС РФ. Домкрат поднимается на кораблях ВМС Польши, когда президент официально находится на борту, а также на суше, если президент присутствует. В основе конструкции домкрата лежит довоенное Знамя Польской Республики, которое раньше было частью президентских знаков различия. Постановление определяет гнездо президента как «кусок красной ткани с изображением государственного орла (т.е. Белого орла из национального герба ) в середине, окаймленного wężyk generalski», богато украшенная волнистая линия, используемая в польских войсках как символ генеральского звания.
Для обозначения Польши используется ряд официальных символов.
Зубр Белый аист Орлан-белохвостУ зубра и белого аиста длинная история с Польшей и считается двумя национальными животными страны. Однако неизменным национальным символом Польши является орлан-белохвост (лат. : Haliaeetus albicilla), изображенный на гербе.
У Польши нет официального девиза государства, а именно того, который признан таковым в польском национальном законодательстве. Однако есть некоторые общие фразы, которые часто встречаются на знаменах, флагах и других символах польского государства. Один из самых распространенных таких неофициальных девизов - Za wolność Naszą i Waszą («За нашу и вашу свободу»). Другой - Bóg, Честь, Ojczyzna («Бог, Честь, Отечество»). Во времена Речи Посполитой использовалось латинское выражение Pro Fide, Lege et Rege («За веру, закон и короля»).
этнонимы для поляков (народ) и Польши (их страна) включают эндонимы (то, как поляки относятся к себе и своей стране) и экзонимы (как другие народы относятся к полякам и их стране). Эндонимы и большинство экзонимов поляков и Польши происходят от названия лехитского племени западных поляков (Polanie), в то время как в некоторых языках экзонимы для Польши происходят от названия другого племени. - лендийцы (Lędzianie).
Польские слова для поляка - это Polak (мужской род) и Polka (женский род), Polki - форма множественного числа для двоих или больше женщин и Polacy во множественном числе для остальных. Прилагательное «польский» переводится с польского как polski (мужской род), polska (женский род) и polskie (средний род). Общепринятое польское название для Польши - Polska.
Полное официальное название Польши - Rzeczpospolita Polska, что в широком смысле переводится как «Республика Польша». Слово rzeczpospolita ("pospolita" - обыкновенный и "rzecz" - предмет, обозначающий богатство, отсюда и Содружество) использовалось в Польше по крайней мере с 16 века, первоначально это был общий термин для обозначения любого государства с республиканским Или подобная форма правления. Сегодня, однако, это слово используется почти исключительно в отношении польского государства.
Полония, название Польши на латинском и многие романские и другие языки, чаще всего используются в современном польском как относящиеся к польской диаспоре. Однако он также использовался как национальное олицетворение или символическое изображение Польши как женщины, названной латинским названием этой страны, было распространено в 19 веке. Примером этого служит картина Яна Матейко Полония, изображающая последствия неудавшегося январского восстания 1863 года, одного из самых патриотических и символические картины Матейко. Другие олицетворения Польши были созданы такими художниками, как Станислав Выспянский и Яцек Мальчевский.