Мадрасапаттинам

редактировать

Мадрасапаттинам
Madrasapattinam Poster.jpg Постер фильма
Тамильский மதராசபட்டினம்
Режиссер Аль Виджай
Написано Аль Виджай
Произведено Калпати С. Агорам
В главной роли Арья Эми Джексон Нассар Кочин Ханифа Лиза Лазарус Алекс О'Нелл
Кинематография Нирав Шах
Под редакцией Энтони Гонсалвес
Музыка Г.В. Пракаш Кумар
Производственная компания AGS Entertainment
Распространяется Фильмы о красных гигантах (Индия), Айнгаран Интернэшнл (во всем мире)
Дата выхода
Продолжительность 165 минут
Страна Индия
Язык Тамильский

Madrasapattinam (английский: Madras Town) является 2010 индийский Тамил романтический период действия драмы фильм сценаристом и режиссером Л. Виджай. В фильме снимались Арья и Эми Джексон в ее дебютном полнометражном фильме, адругие известные роли сыграли Нассар, Кочин Ханифа, Лиза Лазарус и Алекс О'Нелл. Музыка была написана Г.В. Пракашем Кумаром при редактировании Энтони и оператором Нирав Шаха. Фильм был выпущен 9 июля 2010 года, а затем был переведен на телугу и выпущен в Андхра-Прадеше под названием « 1947: история любви». Фильм имел кассовый успех.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 участок
  • 2 В ролях
  • 3 Производство
  • 4 Саундтрек
  • 5 Релиз
  • 6 Прием
    • 6.1 Критический ответ
    • 6.2 Кассовые сборы
  • 7 наград
  • 8 См. Также
  • 9 ссылки
  • 10 Внешние ссылки
участок

Пожилая англичанка по имени Эми Уилкинсон (Кэрол Трангмар-Палмер), почти на смертном одре в Лондоне из-за тромба, вызванного прошлой травмой головы, хочет приехать в Мадрас в поисках молодого человека по имени Илам Парити ( Арья )., которого она в последний раз видела 15 августа 1947 года. Она хочет вернуть тхали (традиционные свадебные нити), принадлежащие его матери, которые он подарил ей в знак того, что она принадлежит Индии, и никто не может их разделить. Однако после поворота событий она вышла замуж за другого мужчину из своего родного города и, таким образом, почувствовала, что тхали больше не ее собственность.

Эми приезжает в Мадрас со своей внучкой Катериной ( Лиза Лазарус ), вооруженная только фотографией Парити, сделанной 60 лет назад. Эми опрашивает разных людей о местонахождении Парити. В процессе она вспоминает события, когда она впервые посетила Ченнаи, и цепочку событий, которые произошли.

Молодая Эми ( Эми Джексон ), дочь губернатора президентства Мадраса, посещает Ченнаи (тогда он назывался Мадрас, а район Ченнаи назывался Мадрасапаттинам) вместе со своим переводчиком Намби ( Кочин Ханифа ) и встречает Парити, которого она называет «храбрым». человек". Парити, член клана дхоби (стиральных машин), также является опытным борцом, тренирующимся под руководством Айякану ( Нассара ). Он открыто выступает против британских чиновников, которые пытаются построить поле для гольфа в жилище клана дхоби. Он бросает вызов жестокому офицеру- расисту по имени Роберт Эллис ( Алекс О'Нелл ), который также является поклонником Эми, на схватку, чтобы решить судьбу дома его клана. Парити добивается успеха, и Эллис клянется отомстить.

Между этим сцена переносится в наши дни, когда престарелая Эми, которая ходит по Ченнаи в поисках Парити, начинает вспоминать былые дни. Она и Кэтрин едут в такси, которым управляет Вирасекхара Мурали ( Баладжи Венугопал ) и его помощник ( Лоллу Сабха Джива ). Они выслеживают старуху по имени Сельви (так звали сестру Парити - Сельви) в надежде, что она сестра Парити. Оказывается, она не тот человек, которого они искали. Кэтрин предлагает пойти в переписи населения, чтобы идентифицировать Парити. Затем Мурали дает идею изобразить Парити так, как он будет выглядеть сейчас. Они идут навстречу художнику ( TM Karthik ), который напивается на деньги, которые они дали. Когда его жена видит его пьяный ступор, она в ярости бросает старые рамки, и Эми определяет одну из них как фотографию, сделанную ею. Они выслеживают владельца изображения (ChennaiImages.com), которое на самом деле является местом съемок дорам. Они встречаются с менеджером, и он говорит, что картины были куплены на аукционе много лет назад. После того, как они уезжают, его жена спрашивает его, почему он солгал об изображениях, которые сохранил его дед. Позже выясняется, что этот человек - внук Намби.

Эми заболевает в своей палате, и ее срочно отправляют в больницу. Там она встречает друга Парити, Кабира (Омар Латиф), на его смертном одре. Когда она спрашивает о местонахождении Парити и Кабира на тамильском языке, Мурали и его помощник шокированы. Кабир дышит последним, произнося только слова «Дурай Амма», после чего вскоре умирает. Затем его внучка оплакивает его смерть. Когда Мурали спрашивает Эми о ее знаниях тамильского и почему она не говорила на нем раньше, Эми тупо смотрит на реку Кум. Она рассказывает им троим о своих юных днях.

После серии тайных встреч между Парити и Эми между ними расцветает любовь, и Парити нежно называет ее «Дурай Амма» (леди / женщина-лорд), вежливо обращаясь к британским женщинам. Однако главная угроза исходит в форме независимости Индии 15 августа 1947 года, что означает, что все британские белые официальные лица и их семьи, включая Эми, должны будут покинуть Индию. Накануне обретения независимости празднует вся Индия. Однако Эми и Парити, решившие быть вместе, убегают и преследуются рассерженным Эллисом и его людьми. Индийский полицейский помогает им двоим, пряча их в башне с часами на вершине Центрального железнодорожного вокзала Мадраса, но их обнаруживает Эллис. После ожесточенного боя Эллис убит, Эми ранена в голову, а Парити тяжело ранена. Эми помогает Парити сбежать, бросив его на спасательном плоту в реку Кум, прежде чем ее схватят и отвезут обратно в Лондон. Она никогда не знала, выжил ли Парити и какова его судьба.

В наши дни Эми срочно вызывают в Лондон для операции по спасению жизни. Однако она полна решимости найти Парити и случайно встречает таксиста ( Эланго Кумаравел ), который предполагает, что она хотела бы посетить благотворительный фонд под названием Durai Ammal Foundation. Водитель показывает ей фонд, в котором есть организации, предоставляющие бесплатное жилье для сирот и пожилых людей, медицинское обслуживание и доступное образование (все это было обещано детям дхоби молодой Эми несколько лет назад). Она понимает, что Фонд Дураи Аммала был основан Парити и назван в ее честь.

Затем, когда Эми спрашивает водителя, что случилось с Парити, он ведет ее к своей могиле и сообщает, что он умер 12 лет назад. Она становится на колени перед гробницей и требует тхали (брачные нити) как свои собственные. Она заявляет: «Это мое!» прежде чем тихо скончаться на могиле Парити. Кэтрин скорбит по ней, и водитель такси ошеломлен, узнав, что старуха была сама «Дурай Амма».

Эпилог показывает Парити и Эми (какими они были в молодости) в загробной жизни, изображенные как медрасапаттинам в стиле 1940-х годов. По мере того, как идут титры, демонстрируется серия монтажных изображений, иллюстрирующих преобразование Мадраса начала 20-го века в современный Ченнаи.

Бросать
  • Кэрол Трангмар-Палмер в роли старшей Эми Уилкинсон / Дурайаммаль
Производство

Режиссер А.Л. Виджай сообщил, что « Мадрасапаттинам» должен был состояться позже в его карьере, но вмешательство продюсера Калпати С. Агорама помогло осознать жизнеспособность фильма раньше. Виджей впервые изучил сценарий еще в студенческие годы и черпал вдохновение у профессора английского языка, который «много говорил с нами о движении за свободу», что способствовало интересу Виджая к истории. Он визуализировал людей, живших в период до обретения Индией независимости, и исследовал концепцию того, как было бы, если бы англичанка влюбилась в индийского мальчика, заложив основу для сценария. На написание сценария ушло шесть месяцев, при этом ведущий тамильский писатель Прапанчан и визиты к ветеранам независимости помогли понять историю города Мадрас между 1945 и 1947 годами.

Махеш Бабу был вынужден сыграть главную роль, но не мог принять ее. Итак, Арья была окончательно выбрана для роли в главной роли, а победительница английской Мисс Подростковый мир Эми Джексон была выбрана после того, как Виджей нашел ее фотографию в Интернете и выследил ее. Виджай сначала обратился к Харрису Джаяраджу как к композитору, но из его списков вызовов Виджай выбрал Г.В. Пракаша Кумара в качестве композитора для фильма. И Виджай, и Пракаш ранее работали вместе в Киридаме.

Фильм был закончен за восемь месяцев и выпущен 9 июля 2010 года.

Саундтрек
Мадрасапаттинам
Саундтрек альбом по Г.В. Пракаш Кумар
Выпущенный 4 апреля 2010 г.
Записано 2009 г.
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Длина 33: 41
Язык Тамильский
Этикетка Sony Music Think Music
Режиссер Г.В. Пракаш Кумар
Г.В. Пракаш Кумар хронология
Ирумбу Коттай Муратту Сингам (2009) Медрасапаттинам (2010) Любимая (2010)

Саундтрек к « Мадрасапаттинам» был написан Г.В. Пракашем Кумаром и выпущен 4 апреля 2010 года Камалом Хасаном и телугу актером Аллу Арджуном. Тексты песен написала На. Мутукумар.

Список треков на тамильском языке

Нет. Заголовок Певица (и) Длина
1. "Пукал Пукум" Харини, Руп Кумар Ратод, Андреа Иеремия, Г.В. Пракаш Кумар 6:37
2. "Вамама Дурайямма" Удит Нараян, Кочин Ханифа, Эми Джексон 4:47
3. "Чувство любви" Навин Айер, Сину 3:42
4. "Meghame O Meghame" MS Viswanathan, Vikram, Nassar, Na. Музукумар, Ajayan Bala 6:05
5. "Ааруйире" Сону Нигам, Саиндхави 6:12
6. «Каатрил» Харихаран, Зия 4:45
7. "Танцевальная тема" Навин Айер 1:33
Общая длина: 33:41
1947: История любви
Саундтрек альбом по Г.В. Пракаш Кумар
Выпущенный 2011 г.
Записано 2009 г.
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Длина 33: 31
Язык телугу
Этикетка Адитья Музыка
Режиссер Г.В. Пракаш Кумар

Треклист телугу

Нет. Заголовок Текст песни Певица (и) Длина
1. «Мегама» Сахити Маникка Винаягам, Типпу 6:02
2. "Мегама" (Инструментальная)     1:26
3. "О Према" Сахити Сону Нигам, Саиндхави 6:10
4. "О Према" (Инструментальная)     3:37
5. "Пуллу Пойю" Чандрабоза Руп Кумар Ратод, Харини 6:40
6. "Рамма Дорасани" Чандрабоза Удит Нараян 4:52
7. "Свечаге" Чандрабоза Haricharan 4:44
Общая длина: 33:31
Выпускать

Спутниковые права на фильм были проданы Калаигнару.

Прием

Критический ответ

Медрасапаттинам получил в целом положительные отзывы в Тамил Наду. Индиаглитц писал: «Вдали от безумной толпы коммерческих клише, Мадхарасапаттинам - это фильм, который вызовет позитивные эмоции среди тех, кто любит содержательные фильмы». Galatta.com пишет: «Благодаря блестящей команде, состоящей из талантов из Индии и других стран, Мадхарасапаттинам выходит за рамки языковых границ и выводит тамильское кино на мировую арену!» Сифи заявила, что фильм был «смелой попыткой со стороны его создателей».

Дублированная версия фильма на телугу « 1947: история любви» получила положительные отзывы критиков, которые добавили, что фильм, возможно, не принесет успеха в прокате. Fullhyd.com оценил его на 5,5 баллов из 10, назвав его «фильмом, который выглядит так же красиво, как и бывший город Мадрас, в котором он разворачивается», но также сказал, что «несмотря на то, что он представляет собой почти идеальную смесь романтики, боевика, драмы и комедия, она слишком медленная и трезвая для праздничного сезона (во время которого она вышла на экраны) ». 123telugu.com оценил фильм на 3 из 5, оценив его художественное направление, но заявив, что он не ставит слишком высокие цели с точки зрения содержания. Харичаран Пудипедди из nowrunning.com дал фильму 3 звезды из 5 и сказал, что в фильме удалось нарисовать одну из самых милых любовных историй недавнего прошлого.

Арья и Эми Джексон получили высокую оценку за свои роли в фильме, в частности, за ее диалоги на тамильском языке. Благодаря фильму Джексон стала звездой тамильской киноиндустрии, и она продолжает сниматься в блокбастерах в тамильском кинотеатре.

Фильм получил высокую оценку за кинематографию, музыку, художественное оформление и режиссуру.

Театральная касса

Фильм открылся и оставался на первой строчке кассовых сборов Ченнаи в течение 15 недель.

Награды

Filmfare Awards Юг

Виджай Награды

Эдисон Награды

Mirchi Music Awards

  • Номинация: Лучший музыкальный руководитель - Г.В. Пракаш Кумар за "Pookal Pookum"
  • Выиграл: Лучшая песня года за "Pookal Pookum"
Смотрите также
использованная литература
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-12-31 12:55:13
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте