Love to Love You Baby - второй студийный альбом американской певицы Донны Саммер, выпущенный 27 августа 1975 года, и ее первый альбом, выпущенный на международном уровне и в США. Ее предыдущий альбом Lady of the Night (1974) был выпущен только в Нидерландах.
СОДЕРЖАНИЕ
- 1 История
- 2 Трек-лист
- 2.1 Исходный выпуск
- 2.2 Альтернативные европейские списки треков
- 3 Персонал
- 4 диаграммы и сертификаты
- 4.1 Недельные графики
- 4.2 Одноместный
- 4.3 Сертификаты
- 5 ссылки
- 6 Внешние ссылки
История
Летом 1974 года Саммер обратился к продюсерам Джорджо Мородеру и Питу Беллотту с идеей песни. Переиздание 45 песен " Je t'aime... moi non plus " Джейн Биркин и Сержа Генсбура снова в чартах, что побудило Саммер написать свою собственную "колоритную" песню. Она придумала лирическое «люблю любить тебя, детка» в качестве возможного названия песни. Мородер, в частности, был заинтересован в разработке нового звука диско, который становился все более популярным, и использовал идею Саммер, чтобы превратить песню в откровенно сексуальный диско-трек. Первоначальный трехминутный сингл был выпущен несколько раз, прежде чем он имел хоть какой-то успех - а позже отредактированные версии перезаписанного гораздо более длинного трека были версиями, которые почти год спустя стали крупным международным хитом. У него была идея, что она должна стонать и стонать от оргазма, но Саммер поначалу была сдержанной. В конце концов она согласилась записать песню как демо, чтобы другие певцы могли ее услышать и, возможно, записать и выпустить. Она заявила, что не совсем уверена в некоторых текстах, и части песни были импровизированы во время записи. В программе VH1 « За музыкой » она заявила, что представила себя Мэрилин Монро, исполняющей роль человека, находящегося в сексуальном экстазе. Мородеру понравилась запись Саммер, и он настоял на том, чтобы ее действительно выпустить. Саммер неохотно согласился, и песня под названием «Love to Love You» была выпущена в Европе с умеренным успехом.
Песня, однако, так и не вышла в США после скромного успеха в Европе. Мородер отнес его на Casablanca Records, и президент лейбла Нил Богарт в конце концов решил выпустить его, но попросил Мородера выпустить версию около двадцати минут. Саммер, Мородер и продюсер Пит Беллотт вернулись с семнадцатиминутной версией. Casablanca подписала контракт с Summer и выпустила сингл в ноябре 1975 года под названием "Love to Love You Baby". Casablanca в этот период распространяла работы Summer в США, в то время как другие лейблы распространяли их в разных странах.
" Love to Love You Baby " был первым синглом Саммер и первым хитом в Америке, заняв 2-е место в чарте синглов Billboard Hot 100 в начале 1976 года. Он также стал ее первым хитом номер один в хит - параде Hot Dance Club Play Chart. Альбом (одна сторона которого была полностью занята полноформатной версией заглавного трека) также был выпущен в конце 1975 года и вскоре стал золотым, проданный тиражом более 500 000 копий в США. Некоторые музыкальные критики назвали песню «графической» и даже запретили некоторые радиостанции за ее откровенное содержание. Позже Time сообщил, что при написании песни Саммер смоделировал рекордные двадцать два оргазма. В некоторых областях музыкальной прессы Саммер позже стали называть «Первой леди любви». Альбом вошел в топ-20 как в США, так и в Великобритании.
В других песнях альбома было больше чувства соула / Ramp;B. Вторая сторона состояла из еще четырех оригинальных песен плюс реприза одной из них. Две песни, "Full of Emptiness" (взятая из ее предыдущего альбома Lady of the Night ) и "Whispering Waves", были балладами, а "Need-a-Man Blues" был немного более попсовым / диско-стилем. а «Ящик Пандоры» был более среднетемповым.
Трек-лист стороны B отличается в некоторых европейских странах. В Нидерландах альбом был выпущен с синглом «Virgin Mary», заменившим первую версию «Full of Emptiness». На некоторых релизах в Германии "Whispering Waves" и обе версии "Full of Emptiness" были удалены. Их заменили "Lady of the Night" и " The Hostage ", взятые из альбома Lady of the Night. Во Франции "The Hostage" был добавлен в качестве бонус-трека в конце стороны B.
Отслеживание
Оригинальный выпуск
Все треки написаны Джорджио Мородером и Питом Беллоттом, если не указано иное; все треки произведены Bellotte.
Сторона вторая Нет. | Заголовок | Длина |
2. | «Полный пустоты» | 2:22 |
3. | "Нужен мужчина" | 4:30 |
4. | «Шепчущие волны» | 4:50 |
5. | "Ящик Пандоры" | 4:56 |
6. | «Полный пустоты» (реприза) | 2:20 |
Альтернативные европейские списки треков
Все релизы сохранили один и тот же трек-лист для первой стороны.
Нидерланды - Вторая сторона Нет. | Заголовок | Длина |
2. | "Дева Мария" | 4:02 |
3. | "Нужен мужчина" | 4:30 |
4. | «Шепчущие волны» | 4:50 |
5. | "Ящик Пандоры" | 4:56 |
6. | «Полный пустоты» | 2:20 |
Германия (Атлантический релиз) - Вторая сторона Нет. | Заголовок | Длина |
2. | "Повелительница ночи" | 3:58 |
3. | "Ящик Пандоры" | 4:56 |
4. | "Нужен мужчина" | 3:09 |
5. | " Заложник " | 4:16 |
Франция - Вторая сторона Нет. | Заголовок | Длина |
2. | «Полный пустоты» | 2:22 |
3. | "Нужен мужчина" | 4:30 |
4. | «Шепчущие волны» | 4:50 |
5. | "Ящик Пандоры" | 4:56 |
6. | "Полный пустоты (Реприза)" | 2:20 |
7. | "Заложник" | 4:15 |
Персонал
- Донна Саммер - вокал
- Молли Молл, Ник Вудленд, Пит Беллотт - гитара
- Дэйв Кинг - бас-гитара
- Майкл Тэтчер - клавишные
- Джорджио Мородер - клавишные, перкуссия
- Мартин Харрисон - ударные
- Франц Дойбер - струнная сессия
- Берни Брокс - ударные
- Люси, Бетси, Гитта - бэк-вокал
Производство
- Пит Беллотт - продюсер
- Джорджио Мородер - аранжировщик, микс-инженер
- Майкл Тэтчер - аранжировки для струнных и валторн
- Райнхольд Мак, Ханс Менцель - звукорежиссеры
- Лаццарони, Зилл - фотография
- Стивен Люмель / Гриббит! - арт-дирекшн и дизайн
Диаграммы и сертификаты
Еженедельные графики Одинокий | Сертификаты |
использованная литература
внешние ссылки