Автор | Скотт Вестерфельд |
---|---|
Иллюстратор | Кейт Томпсон |
Художник с обложки | Кит Томпсон. Сэмми Юэн-младший |
Страна | США |
Язык | Английский |
Серия | Трилогия Левиафана |
Жанр | Стимпанк, Биопанк, Альтернативная история |
Издатель | Саймон Пульс |
Дата публикации | 6 октября 2009 г. |
Тип носителя | Печать (переплет ) |
Страницы | 434 (версия для США) |
ISBN | 978-1- 4169-7173-3 |
OCLC | 290477162 |
Далее следует | Бегемот |
Левиафан - это роман 2009 года, написанный Скоттом Вестерфельдом и иллюстрированный Китом Томпсоном. трилогии, действие которой происходит в альтернативной версии Первой мировой войны, в ней Центральные силы (известные во вселенной как «Кланкеры»), использующие механизированные боевые машины, противостоящие Силы Антанты (как «дарвинисты»), которые выдумывают живые генетически. Главные герои - Александр, сын эрцгерцога Франца Фердинанда ; и Дерин, шотландская девушка, мечтающая вместе со своим братом поступить на службу в British Air Service. Продолжениями являются Бегемот и Голиаф. Первые две главы этой книги были выпущены вместе с Bogus to Bubbly: Insider's Guide to the World of Uglies.
Книга была названа лучшим молодым романом по версии Aurealis Award в 2009 году, Locus в 2010 году и Мир фантастики в 2011 году.
Это момент Первой мировой войны, и все европейские державы вооружаются. австро-венгры и немцы имеют свои кланкеры, дизельные железные машины, заряженные орудиями и боеприпасами. Британские дарвинисты используют сфабрикованных животных в качестве оружия. Их Левиафан - китовый дирижабль и самый искусный зверь в британском флоте.
Александр Фердинанд, принц Австро-Венгерской империи, находится в бегах. Его собственный народ обратился против него. Его титул ничего не стоит. Все, что у него есть, - это истерзанный в боях Штормход и верная команда людей.
Тем временем Дерин, простолюдинка, живет со своим братом Джаспертом в Лондоне. Ее отец погиб в результате авиакатастрофы, и ее мать и тети хотят, чтобы она росла настоящей леди. Дерин мечтает присоединиться к British Air Service и служить на одном из великих воздушных существ. Для этого она должна изобразить мальчика («Дилан Шарп»). Чтобы сдать стартовый экзамен, она поднимается наверх вместе с Хаксли (существо, похожее на медузу, которое использует водород для плавания), чтобы доказать свою пригодность к полету. Однако, когда она находится в воздухе, бьет шторм, сильно швыряя Дерина и «Хаксли», и они едва выживают - она вынуждена оторвать «Хаксли» от причала, чтобы не врезаться в соседнее здание. Это приводит к тому, что «Дерин» и «Хаксли» выбрасываются в море над Северным морем ; она взволнована, когда она и Хаксли спасены Левиафаном, самым известным из воздушных зверей, огромной экосистемой, состоящей из множества разных животных, но основанной в основном на ките. Она входит в команду «Левиафана» и подружилась с «Обезьяной Луддитом» Ньюкирком. Задача «Левиафана» - доставить в Константинополь известного британского ученого и секретную посылку. Дерин удивлен, узнав, что это женщина, доктор Нора Барлоу, и боится, что Барлоу откроет ее секрет.
В воздухе над Европой "Левиафан" подвергается атаке немецких самолетов. Экипаж сопротивляется и побеждает самолеты, но не раньше, чем водородный пузырь большого кита серьезно прокалывается. Дирижабль падает в Швейцарии на тот самый ледник, где прячется группа Алека. Алек и Волгер становятся свидетелями крушения, но Волгер настаивает, что они ничего не делают, чтобы помешать, поскольку они рискуют отдать свою позицию немцам или быть захваченными британцами.
Алек не в состоянии переварить, позволяя команде Левиафана страдать на льду, и тайно покидает крепость, чтобы принести лекарства экипажу упавшего корабля. Первым, кого он находит, является Дерин без сознания, который упал с такелажа во время крушения. Алек оживляет ее и неубедительно утверждает, что является швейцарским деревенским жителем. Дерин с подозрением относится к нему и бьет тревогу, в результате чего Алек попадает в плен. Алек продолжает настаивать на том, что он просто сторонний наблюдатель, пытающийся помочь, но капитан отказывается освободить его и вместо этого оставляет его под присмотром Дерина. Секретный груз, привезенный доктором Барлоу, оказывается каким-то видом яиц, хотя большинство из них было уничтожено в результате крушения.
«Семья» Алека приходит ему на помощь, и битва почти разгорается между двумя сторонами, но сообразительность Дерина, который привел Алека впереди и удержал его в качестве заложника, объединяет всех, чтобы поговорить под флагом перемирия.. Понимая, что их различия перевешиваются их сходством, Алек предлагает значительный кусок из их хранилища еды, чтобы корабль мог пополнить запас водорода и снова взлететь. Однако, когда они возвращаются к Левиафану, появляются два немецких цеппелина и посылают коммандос, чтобы захватить их. К сожалению, один из дирижаблей сбегает, а Штормход серьезно поврежден авиационной бомбой, из-за чего невозможно встать и отремонтировать.
Благодаря дипломатии доктора Барлоу и блестящей идее Алека, две группы решают объединить свои технологии и уйти вместе как одна группа. Алек также признает свое истинное происхождение от Дерина / Дилана и доктора Барлоу, когда понимает, что допустил несколько лишних вещей. Австрийцы разбирают "Штормход" и используют его двигатели, чтобы заменить те, что были потеряны "Левиафаном". Австрийские двигатели оказались намного более мощными, чем его предыдущие, быстро уводя их от опасности и от смертоносного корабля «Кланкер» «Геркулес».
После этого доктор Барлоу раскрывает информацию о сфабрикованном корабле в Англии, который был продан Османской империи, но затем возвращен Уинстоном Черчиллем, несмотря на то, что ему заплатили. полностью, создав таким образом напряженность между англичанами и османами. Роман заканчивается тем, что Левиафан продолжает свой полет к Константинополю, а Алек наблюдает за таинственными яйцами, из которых вылупляются неизвестные сфабрикованные виды.
Дерин (Дилан) Шарп: Несмотря на то, что ее отец погиб в результате авиакатастрофы, Дерин жаждет быть в небе и свободным, хотя ее мать и тети пытаются заставить она будет настоящей леди. Дерин тратит последнее наследство, чтобы поехать в Лондон и жить со своим братом, где она учится, чтобы сдать экзамены на гардемарина, чтобы поступить в British Air Service, как и ее брат. Самое сложное - действовать как мальчик, поскольку женщины не могут поступать на службу. Это ее счастливый день, когда ее летные испытания идут наперекосяк, и Левиафан подхватывает ее, и она заканчивает там свои испытания. Она зачислена мичманом. Она может лучше многих других Middies в изучении веревок, потому что она так часто поднималась со своим отцом и потому что она уделяет внимание во время урока. Она изо всех сил пытается скрыть, что она девушка, от всех на борту, хотя наблюдательный глаз доктора Барлоу заметил отсутствие бороды на ее подбородке. К счастью, Барлоу приписал это тому, что Дерин солгал о своем возрасте, а не был девочкой. Когда она знакомится с Алеком, она понимает, что обязана ему жизнью, а после того, как он ее обнимает, она может даже испытывать к нему чувства, которые она быстро пытается подавить.
Принц Александар (Алек): Алек находится в серьезной опасности после того, как его родители убиты, так как он стоит в очереди на трон Австро-Венгерской империи. Большую часть этой книги он проводит в бегах. Он умен и способен управлять Штормходом. Он также свободно говорит на нескольких языках, включая английский, французский, латинский, греческий и немецкий. Его высокомерие имеет тенденцию брать над ним верх временами и много раз подвергает их опасности в книге.
Дикий граф Волджер: Довольно скупой человек, Волгер отлично показал себя, что презирает Алека и его предполагаемое общее происхождение, хотя на самом деле он знает, что его отец изменил свой прежний морганатический брак с матерью Алека (брак, в котором рожденные дети не могут наследовать) до полного брака, что делает Алека наследником трона своего дяди. Волгер - интриган и готов к новым событиям, таким как смерть отца Алека. Он довольно проницателен и обучает Алека фехтованию и политике, никогда не позволяя молодому принцу улучшить его.
Доктор Нора Дарвин Барлоу: Женщина , бофф - редкость, судя по реакции Дерина при встрече с доктором Барлоу, что доказывает, насколько исключительным является врач в своей области, а также в своей семье: она внучка Чарльз Дарвин, в честь которого названы дарвинисты. Она также в целом довольно умна, разгадывает секреты своими наблюдательными способностями и знает несколько языков. Она создательница и хранительница таинственных яиц, из которых вылупится «проницательный» лорис, созданный ею, и оружие для борьбы с Кланкерами. Имя персонажа происходит от человека из реального мира Нора Барлоу.
Отто Клопп: «мастер механиков» Александра. Его иногда называют наставником Алека. Он простолюдин, который говорит с Алеком и его семьей с более аристократическим акцентом, и с легкостью может управлять Штормходом и другими механическими машинами.
Хоффман: Один из помощников / штурмовиков, который помогает Алеку сбежать. Он также помогает установить двигатели Clanker на Левиафан. До войны он был также главным инженером Габсбургской гвардии.
Ханс Бауэр: Один из помощников / штурмовиков, который помогает Алеку сбежать. Он также помогает установить двигатели Clanker на Левиафан.
Кланкер: Страны, которые используют паровые железные машины, называются нациями Кланкера. Сами машины и их пользователи также называются кланкерами. Основными кланкерными нациями являются Германия и Австро-Венгрия, как правило, Центральные державы, название которых, возможно, является имитацией. Хотя официально Османская империя официально нейтральна, она считается кланкерской нацией, поскольку они считают, что творения дарвинизма противостоят Богу. Персонажи, которые являются частью этой фракции, включают Алека, Отто Клоппа и Дикого графа Волгера.
Дарвинисты: В настоящее время дарвинистские страны состоят из Соединенного Королевства, Франции, России, Бельгии, Алжир (колония Франции), Сербия и Япония (Примечание: в Японии есть технология Clanker). Эти фракции используют сфабрикованных животных в качестве оружия. Примером может служить левиафан, китовый дирижабль британского флота. Персонажи, которые являются частью этой фракции, включают Дерин Шарп и доктор Нора Барлоу. Названа в честь Чарльза Дарвина, который помог разработать теорию эволюции и во вселенной серии книг открыл ДНК, названную Нитями Жизни в их мире.
Нейтрально: Османская империя, несмотря на то, что она была обществом с ориентированной на кланкер экономикой, еще не вступила в войну.
Кланкеры сделали машины в основном большими, чтобы иметь большой эффект
Дарвинисты создали оружие животных, чтобы наносить больший урон, иметь лучшую ловкость.
«Левиафан» и его последующие сиквелы заметно выделяются среди других романов для молодых взрослых, опубликованных в последние годы, тем, что между его страницами есть иллюстрации. Идея включения в них иллюстраций возникла еще в 2007 году, когда автор Вестерфельд обнаружил иллюстрации к японскому переводу своей более ранней работы Uglies, которыми он поделился в своем блоге. Он получил отклики от англоязычных фанатов, которые жаловались на то, что в их романах не хватает таких особенностей; пока один читатель не указал, что они являются нормой в японских романах, особенно в лайт-романах. Дальнейшие исследования Вестерфельда также обнаружили, что это обычное явление в старых западных романах до изобретения камеры. Вдохновение также пришло из приключенческих романов времен Первой мировой войны, которые стали одной из основ для исследования обстановки сериала.
Левиафан получил звездный отзыв от Киркус рассматривает, и его сравнивали с произведениями Хаяо Миядзаки, Кеннета Оппеля и Наоми Новик, но обещали, что роман может «стоять или летать» - сам по себе ". Он также получил отмеченный звездочкой отзыв от School Library Journal, который сказал, что он «полон безостановочного действия» и что «это приключение в стиле стимпанк обязательно станет классикой». ALSC выбрал ее как выдающуюся книгу детей 2010 года, а YALSA включил ее в свои лучшие книги для молодежи 2010 года. Кроме того, «Левиафан» получил в 2009 г. премию Aurealis как лучший роман для молодежи.
Роман представляет собой альтернативную историю событий, произошедших во время Мировой войны. Я. Автор закрывает книгу объяснением того, какие события были реальными, а какие выдуманными.