Джади Рана

редактировать

Джади Рана - фигура из Кисса-и Санджан, эпического стихотворения, написанного в 1599 году и повествующего о полете. некоторых из зороастрийцев, которые подверглись религиозным преследованиям после падения империи Сасанидов и в первые годы своего пребывания в Индии, где они нашли убежище. Перевод Киссы в 20-м веке транслитерирует имя как Джади Рана .

Был ли Джади Рана из эпоса также исторической фигурой, окончательно не установлено. Даты его правления - оценки, основанные на Киссе - варьируются между 8-м и 10-м веками нашей эры. Считается, что Джади Рана, которого Кисса просто называет индуистским королем на территории нынешнего индийского штата Гуджарат, считается правителем одному из кланов раджпутов, которые правили этим регионом в ту эпоху.

Содержание
  • 1 Джади Рана в Кисса-и Санджан
  • 2 Джади Рана в литературе на парси
  • 3 «Как сахар в молоке»
  • 4 См. Также
  • 5 Внешние ссылки
Джади Рана в Кисса-и Санджан

Согласно Киссе, Джади Рана имел репутацию справедливого человека, которая предшествовала ему, что побудило некоторых из зороастрийцев, спасавшихся от религиозных преследований, искать убежища в его королевстве.

Джади Рана попросил их объяснить свои религиозные убеждения и обычаи, что они и сделали. Удовлетворенный их объяснением, он удовлетворил их просьбу о предоставлении убежища при условии, что они будут говорить на местном языке (гуджарати ); чтобы их женщины носили местную одежду (сари ); и что отныне они перестают носить оружие. Беженцы приняли условия и основали поселение Санджан (ср: Санджан в Большом Хорасане ).

Вскоре (Кисса не сообщает, сколько времени) эти зороастрийцы попросят и получат разрешение от царя основать там Храм Огня. Этот пожар, который в XVIII веке должен был быть перенесен в Удвада, сегодня считается самым значительным в своем роде на Индийском субконтиненте.

Джади Рана в литературе на парси

Считается, что зороастрийцы Киссы были предками некоторых членов современной общины парсов Индийского субконтинента. Многие парсы считают Киссу достоверным свидетельством, и существует несколько дополнительных легенд на парси, в которых важную роль играет Джади Рана. Происхождение и возраст этих легенд неизвестны, и они по-прежнему популярны среди парсов.

Исследование Джади Раны зороастрийских верований и обычаев, как говорят, было удовлетворено чтением пятнадцати санскритских стихов (шлока), в которых обобщены наиболее важные принципы зороастризма. Эти пятнадцать стихов вместе с другим стихом, который, как считается, был ответом на них царя, все вместе известны парсам как «Шестнадцать шлок».

«Как сахар в молоке»

Одна интересная, возможно, апокрифическая парси легенда повествует о ходе первой встречи между Джади Рана и только что прибывшими эмигрантами: когда зороастрийцы попросив убежища, Джади Рана жестом указал на сосуд с молоком, наполненный до краев, чтобы показать, что его королевство уже переполнено и не может принимать беженцев. В ответ один из зороастрийских жрецов добавил в молоко щепотку сахара, тем самым давая понять, что они не доведут сосуд до переполнения и действительно сделают жизнь горожан слаще. Джади Рана приютил эмигрантов и разрешил им свободно исповедовать свою религию и традиции.

См. Также
Внешние ссылки
  • Статья под названием «Шестнадцать Шлока », включающий перевод стихов на английский язык, был опубликован в Мемориальном томе Дастура Хошанга (Бомбей, 1918). [1] Утверждение, что стихи были прочитаны для Джади Рана на первой встрече, не поддается проверке.
Последняя правка сделана 2021-05-24 11:59:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте