Введение в метафизику (книга Хайдеггера)

редактировать
1953 книга Мартина Хайдеггера
Введение в метафизику
Введение в метафизику (немецкое издание).jpg
АвторМартин Хайдеггер
Первоначальное названиеEinführung in die Metaphysik
Переводчики
  • 1959: Ральф Манхейм
  • 2000: Грегори Фрид и Ричард Полт
СтранаГермания
ЯзыкГертман
ТемаМетафизика
Издатель
Дата публикации1953
Опубликовано на английском языке
  • 1959: (Манхейм)
  • 2000 (Fried Polt)
  • 2014 (Fried Polt, исправленное и расширенное издание)
, предшествовавшееКант и проблема метафизики
, за которым следуетВклад в философию

Введение в метафизику (немецкий : Einführung in die Metaphysik) - это переработанное и отредактированное 1 935 курс лекций Мартина Хайдеггера, впервые опубликованный в 1953 году. Хайдеггер предположил, что работа относится к ненаписанной «второй половине» его великого опуса 1927 года Бытие и время. Работа также примечательна обсуждением досократиков и иллюстрацией предполагаемого Хайдеггером «Kehre » или поворот мысли, начатого в 1930-х годах, а также упоминанием «внутреннего величия» нацизма.

Содержание
  • 1 Предпосылки и история публикаций
  • 2 Досократическое возрождение
  • 3 Бытие и «Кехре»
  • 4 Политика
  • 5 Ссылки
  • 6 Библиография
  • 7 Дополнительная литература
Предпосылки и история публикации

Введение в метафизику, первоначально представлявшее собой летний курс лекций в Университете Фрайбурга в 1935 году, было опубликовано восемнадцатью годами позже издательством Max Niemeyer Verlag (Галле, Германия) одновременно с седьмым немецким изданием «Бытие и время».

Это послевоенное издание «Бытия и времени» включало одностраничное предисловие, в котором Хайдеггер писал, что недавно появившееся Введение в метафизику «проясняет» материал, задуманный на однажды обещанную, но давно забытую «секунду». половина "Бытия и Времени". В предисловии также отмечалось, что в тексте этого последнего издания BT было удалено несколько ссылок на себя как на «первую половину».

Работа включена в том 40 (1983) Gesamtausgabe Хайдеггера (собрание сочинений) под редакцией Петры Джагер. Среди английских переводов второе издание (2014 г.) версии Грегори Фрида и Ричарда Полта из Yale Press (Нью-Хейвен) было напечатано в 2020 году. Ральф Манхейм подготовил перевод 1959 года, который Фрид и Полт похвалили как «в основном отвечает за знакомство с Хайдеггером англоязычным миром ». Но Манхейм работал до версии Маккуори 1962 года «Бытие и время», которая установила несколько соглашений для английских переводчиков Хайдеггера.

досократическое возрождение

Введение в метафизику «не касалось раннегреческой мысли, и тем не менее досократики находятся в центре обсуждения», - пишет У. Юлиан Кораб-Карпович. С этой точки зрения, «мышление Гераклита и Парменида, лежащее в основе философии, было сфальсифицировано и неверно истолковано» Платоном и Аристотелем, тем самым запятнав всю последующую западную философию.

Хайдеггер стремился исправить это недоразумение (Charles Guignon 2014), возродив досократические представления о «бытии» с акцентом на «понимание того, как существа появляются в (и как) разворачивающемся событии. или событие ". Гиньон добавляет, что «мы могли бы назвать это альтернативное мировоззрение« онтологией событий »». (Концепция Ereignis, или «события», более полно развита в Contributions to Philosophy 1938.)

Хайдеггер использовал свое обсуждение соответствующих представлений Гераклита и Парменида о логосе в своем аргументе о том, что для того, чтобы избежать нигилизма, современная философия должна «перевернуть» традиционную, постсократовскую концепцию отношений. между бытием и мышлением, согласно Дэниелу Дальстрому.

Психолог / философ Майлз Грот охарактеризовал «хайдеггеровские чтения Гераклита и Парменида» как «известные идиосинкразические» и назвал «вызывающими» то, что Грот называл Предложение Хайдеггера о том, что два досократика «принципиально согласны».

Бытие и «Кехре»

Дополнительная информация: Кехре

В отличие от «Бытия и времени» восемью годами ранее «Введение в метафизику» Хайдеггера «больше не ставит вопрос в Бытие Dasein в центре его работы: «Вместо этого автор» смотрит на язык как на место смысла Бытия ». согласно эссе Брайана Барда 1993 года под названием «Хайдеггеровское чтение Гераклита». Эта работа «ясно показывает сдвиг» в мышлении Хайдеггера, пишет Бард.

Книга обычно рассматривается как первый пример широко обсуждаемого Kehre, или поворота в мышлении, который стал очевидно, начиная с 1930-х годов, пишет Томас Шихан. Но это предполагаемое изменение «гораздо менее драматично, чем обычно предполагается», по словам Шихана, и просто повлекло за собой смещение фокуса и метода. Отдельно Марк Рратхолл утверждал (2011), что сам Кехре является полным заблуждением со стороны переводчиков, указывая при этом на предполагаемую неизменность целей Хайдеггера на протяжении всей его карьеры.

(И Шихан, и Рратхолл, отдельно, утверждает, что центральное внимание Хайдеггера никогда не было на «Бытии». Вратхолл писал, что продуманная концепция Хайдеггера «неприкрытия» была его центральным, пожизненным фокусом, в то время как Шихан предположил, что основное внимание философа уделялось тому, что «вызывает бытие как данность сущностей ».)

Хайдеггер написал отдельно от этой работы, что метафизика обосновывает эпоху, предоставляя« основу, на которой она по существу сформирована ». Таким образом, эти метафизические вопросы - и способ их постановки - предлагаются как имеющие отношение к раскрытию или «раскрытию» Dasein, с более широкой целью восстановления »исторического Dasein... обратно к власти Быть тем, что должно быть открыто изначально ».

Политика

Грегори Фрид и Ричард Полт похвалили работу за« диапазон и глубину мысли, а также за сложный и тонкий стиль »., утверждая, что он заслужил свой статус наследника Бытия и Времени. Что касается упоминания национал-социализма, они пишут, что «толкователи сильно и часто резко расходятся по поводу того, был ли нацизм Хайдеггера результатом личного дефекта характера» или же сама философия отражает фашистское мировоззрение.

Хайдеггер ссылается на в работе к «внутренней правде и величию движения», но добавляет уточняющее утверждение в скобках: «(а именно, противостояние планетарной технологии и современного человечества)». Квалификации не было в первоначальной лекции, хотя Хайдеггер ложно утверждал иное. Более того, спорная страница рукописи 1935 года отсутствует в архивах Хайдеггера в Марбахе.

. Хайдеггер защищал комментарий «внутреннего величия» в интервью 1966 года для Der Spiegel (опубликовано посмертно в 1976 году). утверждая, что это было направлено на то, чтобы ввести в заблуждение нацистских осведомителей, наблюдавших за его лекциями. Хайдеггер утверждал, что преданные ученики поймут, что этот комментарий не был прославлением нацизма. Бывший ученик Хайдеггера Юрген Хабермас выступил с резкой критикой заявления о «внутреннем величии», написав в обзоре 1953 года опубликованной работы в Frankfurter Allgemeine Zeitung, что «пора думать вместе с Хайдеггером. против Хайдеггера ».

Хотя Джулиан Янг утверждает (1998), что книга« широко признана фашистской по своему характеру », эта характеристика ложна, по мнению Янга, который пишет, что работа безоговорочно осуждает Нацизм за его расизм, милитаризм и попытки разрушения гражданского общества. Работа также рассматривалась как критика нацизма за то, что он недостаточно радикален и страдает от того же духовного обнищания, что и Советский Союз и Соединенные Штаты.

Ссылки
Библиография
Книги
Журналы
Веб-сайты
  • «Ereignis - Мартин Хайдеггер на английском языке»
Онлайн-статьи
Дополнительная литература
  • Эрейгнис - Мартин Хайдеггер на английском языке (веб-сайт) https://www.beyng.com/,/ref >
  1. ^https: // www.beyng.com
Последняя правка сделана 2021-05-24 05:31:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте