Фрэнсис Ян Андерсен (28 июля 1925 г. - 13 мая 2020 г.) был австралийским исследователем в области библейских исследований и иврита. Вместе с ним он первым начал использовать компьютеры для анализа библейского иврита синтаксиса. Он преподавал Ветхий Завет, историю и религиоведение в различных учреждениях Австралии и США, включая Университет Маккуори, Университет Квинсленда и Богословская семинария Фуллера. Его опубликованные работы включают комментарий Тиндейла к Иову и Anchor Bible, комментарии к Осии, Амосу, Аввакуму и Мика, и более 90 статей (некоторые в соавторстве).
Содержание
- 1 Биография
- 2 Работа
- 3 Частичная библиография
- 3.1 Археология
- 3.2 Библейские исследования
- 3.3 Химия
- 3.4 Компьютерная лингвистика
- 3.5 Морфология иврита
- 3.6 Орфография иврита
- 3.7 Синтаксис иврита
- 3.8 Псевдоэпиграф
- 3.9 Семитские языки
- 3.10 Социология
- 3.11 Теология
- 4 Ссылки
- 5 Дополнительная литература
- 6 Внешние ссылки
Биография
Фрэнсис Ян Андерсен родился в Уорике, Квинсленде, Австралия. На своих выпускных экзаменах в средней школе в 1942 году он стал лидером штата Квинсленд, получив открытую стипендию Университета Квинсленда. Он получил степень бакалавра наук по химии в Университете Квинсленда в 1947 году. Он принял должность демонстратора по химии в Мельбурнском университете, где он преподавал до 1953 года. Он получил степень магистра физических наук. Химия в 1951 году и степень бакалавра искусств по русскому языку в 1955 году, оба из Мельбурнского университета.
В 1952 году он женился на Лоис Гарретт, докторе медицины. У них было пятеро детей: Джон (1954 года рождения), Дэвид (1956 года рождения), Мартин (1958 года рождения), Недра (1961 года рождения) и Кэтрин (1965 года рождения).
Пока он учился в аспирантуре химии в Мельбурнском университете, его привлек к библейским исследованиям Стюарт Бартон Бэббидж, директор Ридли-колледжа, англиканского богословского колледжа в Мельбурне, который убедил его присоединиться к его сотрудникам. В 1957 году он получил стипендию Фулбрайта для обучения в Университете Джона Хопкинса в Балтиморе, США, под руководством Уильяма Ф. Олбрайта. Он получил докторскую степень, защитив диссертацию на тему «Исследования синтаксиса иврита».
В 1960 году он вернулся в Ридли-колледж в качестве проректора. В 1963 году он принял назначение профессором Ветхого Завета в Тихоокеанской школе богословия в Беркли, Калифорния. В 1973 году он стал начальником Колледжа Святого Иоанна Богослова в Окленде, Новая Зеландия. Через год он вернулся в Австралию. С 1974-1975 гг. Он был профессором по обмену на факультете ближневосточных исследований в Мичиганском университете в Анн-Арборе, штат Мичиган. В 1975 году он стал адъюнкт-профессором истории в Университете Маккуори в Норт-Райде, Новый Южный Уэльс, где он преподавал до 1980 года. В 1981 году он стал профессором религиоведческих исследований в Университет Квинсленда, в Сент-Люсии, Квинсленд.
В 1988 году он вернулся в Соединенные Штаты, где преподавал в Новом колледже продвинутых христианских исследований в Беркли, Калифорния до 1993 года. Впоследствии он стал профессором Ветхого Завета Дэвида Аллана Хаббарда в Фуллерской теологической семинарии в Пасадене, Калифорния с 1994 по 1997 год. Позже он жил в Мельбурн, Австралия.
Его жена Лоис умерла в 2010 году. В 2015 году он женился на Маргарет Джонсон, урожденной Бизли. Он умер 13 мая 2020 года в возрасте 94 лет.
Работа
У Андерсена был широкий спектр исследовательских интересов, и он был описан как эрудит. Как видно из его библиографии, он опубликовал исследования в таких различных областях, как археология, библейские исследования, химия, компьютерная лингвистика, Иврит орфография, морфология и синтаксис, псевдоэпиграф, семитские языки, социология и теология.
Большая часть его наиболее значительных работ была результатом двух академических партнерств, которые он сформировал, когда преподавал в Тихоокеанской школе богословия в Беркли, Калифорния, 1960-е годы. Первый был с Дэвидом Ноэлем Фридманом, который преподавал в Духовной семинарии Сан-Франциско. Они объединились с 1965 года, чтобы написать три комментария к второстепенным пророкам в серии Якорная Библия, которую редактировал Фридман. Андерсен сам написал четвертый комментарий к Аввакуму.
Другим партнером по исследованиям был менеджер проекта по компьютерам Распознавание речи Исследования в Hewlett-Packard Laboratories в Пало-Альто, Калифорния. В течение более чем тридцати пяти лет Андерсен и Форбс проводили исследования в области компьютерной лингвистики корпусной лингвистики, создав компьютерную базу данных по всем пунктам еврейской Библии. В начальный период исследований с 1971 по 1979 год Андерсен переписал весь текст Ленинградского кодекса еврейской Библии в машиночитаемую форму. Затем орфографические слова были разбиты на грамматические сегменты. Лингвистический словарь был создан компьютером, который включал грамматическую информацию по каждому сегменту.
Эта база данных позволила Андерсену и Форбсу произвести серию компьютерных сопоставлений ключевых слов в контексте, а также провести анализ словарного запаса. Ветхого Завета (см. библиографию по компьютерной лингвистике). Их база данных была лицензирована для Logos Bible Software и снабжена поисковой системой по синтаксису.
Еще одно направление работы Андерсена возникло из его изучения русского языка. Он стал авторитетом в книге 2 Еноха, книге Псевдоэпиграфы, сохранившейся на старославянском языке (см. Библиографию по Псевдоэпиграфам). Он совершил ряд поездок в Советский Союз, включая визит в январе 1989 года в рамках соглашения об обмене между Университетом Квинсленда и Академией наук СССР. Он много времени уделял изучению древних рукописей в различных библиотеках Ленинграда (ныне Санкт-Петербург), в том числе в Российской национальной библиотеке (Салтыкор-Щедрин), библиотеке Института Востока. и Библиотека Академии наук. Он смог пролить свет на ряд важных рукописей, до сих пор мало доступных западным ученым. Одним из них был Карасу-Базарский кодекс последних пророков, который, возможно, является самым старым из сохранившихся библейских кодексов на иврите. Другой был манускрипт А, представляющий собой более короткую редакцию 2 Еноха, само существование которой ранее ускользало от внимания западных ученых. Он также посетил Болгарию в 1986 году и опубликовал там статью об исследованиях псевдоэпиграфов.
Частичная библиография
- Для более полной библиографии до 1985 года см. Newing, Эдвард Г.; Конрад, Эдгар В., ред. (1987), Перспективы языка и текста: эссе и стихи в честь шестидесятилетия Фрэнсиса I. Андерсена, 28 июля 1985 г., Winona Lake, IN: Eisenbrauns, стр. 439 –443, ISBN 0-931464-26-9
- Текущую библиографию работ по компьютерной лингвистике см. Ресурсы Андерсена-Форбса
Археология
- Андерсен ( 1970), «Археология Библии», Holman Study Bible, Philadelphia: Holman, pp. 84–90
- Andersen (1974), «Pella of the Decapolis», Buried History, 10, Стр. 109–119
- Андерсен (1977), «Эбла: чем больше мы узнаем, тем меньше знаем», «Похороненная история», 13, стр. 6–12
- Андерсен (1999)), «Посвященная филистимлянская надпись из Eqron», Buried History, 35 (1), стр. 7–21
- Андерсен (1999), «Новые решения старых проблем [Moussaieff Ostracon (No. 79)] »,« Похороненная история », 35 (4), стр. 27–34
Библейские исследования
- Андерсен (1958),« Свитки Мертвого моря и формирование канона », Бюллетень Евангелическое теологическое общество, 1, стр. 1–7
- Андерсен (1961–62), «Диета Иоанна Крестителя», Абр-Нахрейн, 3, стр. 60–74
- Андерсен, Фрэнсис I. (1966), «Социально-правовая подоплека инцидента с Навуфеем», Журнал библейской литературы, Общество библейской литературы, 85 (1), стр. 46–57, doi : 10.2307 / 3264356, JSTOR 3264356
- Андерсен (1976), Job: An Introduction and Commentary, Tyndale Old Testament Commentaries, 13, Downers Grove, IL: InterVarsity Press
- Андерсен, Фрэнсис; Фридман, Дэвид Ноэль (1980), Осия: Новый перевод с введением и комментарием, Якорная Библия, 24, Нью-Йорк: Даблдей
- Андерсен (1983), «При чтении Бытие 1-3», Interchange, 33, стр. 11–36
- Андерсен, Фрэнсис; Фридман, Дэвид Ноэль (1989), Amos: A New Translation With Introduction and Commentary, Anchor Bible, 24A, New York: Doubleday (Этот комментарий, согласно Tremper Лонгман, «один из лучших в любой библейской книге».)
- Андерсен (1994), «Поэтические свойства пророческого дискурса в книге Михея», в Бергене, Роберт Д. (ред.), Библейский иврит и лингвистика дискурса, Даллас, Техас: SIL, стр. 520–528
- Андерсен (1995), «Загадка Бытия 14», в Райт, Дэвид П.; Фридман, Дэвид Ноэль (ред.), Гранаты и золотые колокола: исследования библейских, еврейских и ближневосточных ритуалов, права и литературы в честь Джейкоба Милгрома, озеро Вайнона, IN: Eisenbrauns, стр. 497–508
- Андерсен (1995), «Научное редактирование Библии на иврите», в Greethem, David (ed.), Scholarly Editing: An Introduction Guide to Research, New York: Modern Language Association of America, pp. 30–55
- Andersen, Фрэнсис; Фридман, Дэвид Ноэль (2000), Мика: новый перевод с введением и комментарием, Библия якоря, 24E, Нью-Йорк: Doubleday
- Андерсен (2001), Аввакум: новый перевод с введением и комментарием, Anchor Bible, 25, New York: Doubleday, ISBN 0-385-08396-3
Chemistry
- Андерсен (1950), «Синтез Соединения дейтерия », Отчет конференции по использованию изотопов в научных исследованиях, Мельбурнский университет, стр. 195–204
- Андерсен (1951),« Кинетические исследования изотопного эффекта », отчет Австралийской и Новой Зеландии для развития науки, Брисбен, стр. 192
- Андерсен (1951), «Синтез дейтерированной уксусной кислоты», Nature, 1973, стр. 541–42
Компьютерная лингвистика
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (1972), Синоптическое соответствие с Осией, Амосом, Михей, Компьютерная Библия, 6, Вустер, Огайо: Biblical Research Associates
- Андерсен, Фрэнсис I.; Forbes, A. Dean (1976), Linguistic Concordance of Ruth and Jonah: Hebrew Vocabulary and Idiom, The Computer Bible, 9, Wooster, OH: Biblical Research Associates
- Андерсен, Фрэнсис I.; Forbes, A. Dean (1976), Eight Minor Prophets: A Linguistic Concordance, The Computer Bible, 10, Вустер, Огайо: Biblical Research Associates
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (1978), Иеремия: Лингвистическое соответствие: I Грамматический словарь и имена собственные, Компьютерная Библия, 14, Вустер, Огайо: Biblical Research Associates
- Андерсен, Фрэнсис I.; Forbes, A. Dean (1978), Jeremiah: A Linguistic Concordance: II Nouns and Verbs, The Computer Bible, 14A, Wooster, OH: Biblical Research Associates
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (1986), «Проблемы таксономии и лемматизации», Труды Первого международного коллоквиума: Библия и компьютер - Текст, Париж-Женева: Чемпион-Слаткин, стр. 37–50
- Андерсен, Франциск I.; Forbes, A. Dean (1987), «Словарь Пятикнижия», в Parunak, H.V.D. (ред.), Компьютерные инструменты для древних текстов: материалы симпозиума 1980 г. в Анн-Арборе по библейским исследованиям и компьютеру, Вайнона-Лейк, штат Индиана: Eisenbrauns, стр. 231–267
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (1989), Словарь Ветхого Завета, Рим: Папский библейский институт
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (1989), «Методы и инструменты для изучения синтаксиса Ветхого Завета», Труды Второго международного коллоквиума: Библия и компьютер - методы и инструменты, Париж-Женева: Чемпион-Слаткин, стр. 61– 72
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (1992), «О разметке границ пунктов», Труды Третьего международного коллоквиума: Библия и компьютер - методы и инструменты, Париж-Женева: Чемпион-Слаткин, стр. 181–202
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (1992), Бэрд, Дж. Артур; Фридман, Дэвид Ноэль (ред.), Ключевое слово в контексте Псалмов, Иова и Притч, Компьютерная Библия, 34, Вустер, Огайо: Biblical Research Associates
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (1994), Бэрд, Дж. Артур; Фридман, Дэвид Ноэль (ред.), Ключевое слово в контексте Пятикнижия, Компьютерная Библия, 35, Вустер, Огайо: Biblical Research Associates
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (1998), «К согласованию ТНК по типу статьи», Труды Пятого международного коллоквиума: Библия и компьютер - Перевод, Париж: Editions Honore Champion, стр. 41–70
- Andersen, Франциск I.; Форбс, А. Дин, «Приблизительное сопоставление графиков как средство перевода на основе примеров», Труды Пятого международного коллоквиума: Библия и компьютер - Перевод, Париж: Editions Honore Champion, стр. 285–314
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин, «Какой вид таксономии лучше всего подходит для компьютерных исследований синтаксиса естественного языка?», Труды Шестого международного коллоквиума: от альфы к байту, Лейден: Брилл, стр. 23– 42
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (2003), «Визуализация грамматики иврита: I. Синтаксис», «Древние исследования Ближнего Востока», 40, стр. 43–61
- Андерсен, Фрэнсис I.; Forbes, A. Dean (2006), The Hebrew Bible: Andersen-Forbes Phrase Marker Analysis, Bellingham, WA: Logos Bible Software
- Андерсен, Фрэнсис I.; Форбс, А. Дин (2006), Систематический глоссарий к анализу Библии на иврите Андерсен-Форбс, Серия ссылок на Библию Лексхэма, Беллингем, Вашингтон: Logos Bible Software
Морфология иврита
- Андерсен (1969), "Construct -K- на библейском иврите », Biblica, 50, pp. 68–69
- Andersen (1970),« Biconsonantal Byforms in Biblical Hebrew », Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft, 82, стр. 270–274
- Андерсен (1971), «Измерения структуры в системе глаголов на иврите», Рабочие документы Летнего института лингвистики 1971 г., 15, стр. MA4 – MA12
Орфография на иврите
- Андерсен (1970), "Орфография в повторяющемся параллелизме", Журнал библейской литературы, стр. 89
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (1985), Правописание в еврейской Библии: Мемориальные лекции Митчелла Дауда, Biblica et Orientalia, 41, Рим: Папский библейский институт
- Андерсен, Франциск I; Forbes, A. Dean (1985), "Орфография и передача текста", TEXT, 2, pp. 25–53
- Andersen, Francis I.; Фридман, Дэвид Ноэль (1987), «Орфография арамейской части двуязычной надписи Tel Fehariyeh», в Claassen, W. (ed.), Text and Context: Old Testament and Semitic Studies for FC Fensham, JSOTSS, 48, Sheffield: Almond, pp. 9–49
- Andersen, Francis I.; Фридман, Дэвид Ноэль (1989), "Написание Самарийского папируса 1", в Horgan, Maurya P.; Кобельски, Пол Дж. (Ред.), Прикоснуться к тексту: библейские и родственные исследования в честь Джозефа А. Фицмайера С. Дж., Нью-Йорк: Перекресток, стр. 15–32
- Андерсен, Фрэнсис I.; Фридман, Дэвид Ноэль; Форбс, А. Дин (1992), Пропп, Уильям Х. (редактор), Исследования иврита и арамейской орфографии, библейских и иудаистических исследований Калифорнийского университета, Сан-Диего, 2, Winona Lake, IN: Eisenbrauns
- Андерсен, Фрэнсис I. (1999), "Орфография в древнееврейских надписях", Исследования Древнего Ближнего Востока, 36, стр. 5–35, doi : 10.2143 / ANES.36.0.525778
Синтаксис иврита
- Андерсен (1970), Еврейский заговор в Пятикнижии, JBLMS, 14, Нэшвилл, Теннесси: Абингдон
- Андерсен (1974), Приговор на библейском иврите, Janua Linguarum, Series Practica, 231, Гаага / Париж: Мутон
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (1983), «Подсчет« прозаических частиц »в еврейской Библии», в Мейерс, Кэрол Л.; О'Коннор, М. (ред.), Слово Господа должно идти вперед: Очерки в честь Дэвида Ноэля Фридмана в честь его шестидесятилетия, Вайнона Лейк, IN: Eisenbrauns, стр. 165–183
- Андерсен (1994), «Важность, имплицитность, двусмысленность и избыточность в отношениях между предложением в библейском иврите», в Бергене, Роберт Д. (редактор), Biblical Hebrew and Discourse Linguistics, Даллас, Техас: SIL, стр. 99– 116
- Андерсен (2003), «Посмотри! Таксономия и перевод библейского иврита [хиннех]», в Баастене, MFJ; van Peursen, W. Th. (ред.), «Гамлет на холме: семитические и греческие исследования, представленные профессору Т. Мураоке по случаю его шестьдесят пятого дня рождения», OLA, 118, Leuven: Peeters, pp. 57–71
- Андерсен, Франциск I.; Форбс, А. Дин (2007), «Причастие в библейском иврите и совпадение грамматики и лексики», Малена, Сара; Миано, Дэвид (ред.), Молоко и мед: Очерки древнего Израиля и Библии в знак признательности программе изучения иудаики Калифорнийского университета, Сан-Диего, озеро Вайнона, IN: Eisenbrauns, стр. 185–212
Pseudepigrapha
- Andersen (1983), "2 (Славянский Апокалипсис) Enoch ", в Charlesworth, Джеймс Х. (редактор), Ветхий Завет Pseudepigrapha, 1, Garden City, NY : Doubleday, pp. 91–221
- Андерсен, FI (1987), «Исследования псевдоэпиграфов в Болгарии», журнал по изучению псевдоэпиграфов, 1, стр. 41–55, doi : 10.1177 / 095182078700000104
- Андерсен (1992), «Вторая книга Еноха», в Freedman, David Noel (ed.), The Anchor Bible Dictionary, 2, Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей, стр. 515–522
- Андерсен (2008), «Солнце во 2-м Енохе», в Лурье, Базиль; Орлов Андрей; Пети, Мадлен (ред.), L'église des deux Alliances: Mémorial Annie Jaubert (1912–1980), Orientalia Judaica Christiana: Christian Orient and its Jewish Heritage, 1, Piscataway, NJ: Gorgias Press, Стр. 1–38
Семитские языки
- Андерсен (1966), «Моавит Синтаксис», Ориенталия, 35, стр. 81–120
- Андерсен, Фрэнсис Я.; Фридман, Дэвид Ноэль (1989), "Алеф как гласная буква в старом арамейском ", в Horgan, Maurya P.; Кобельски, Пол Дж. (Ред.), Прикоснуться к тексту: библейские и родственные исследования в честь Джозефа А. Фицмайера SJ, Нью-Йорк: Перекресток, стр. 3–14
Социология
- Андерсен (1959–60)), «Ранний шумерский город-государство в новейшей советской историографии», Абр-Нахрейн, 1, стр. 56–61
- Андерсен (1969), «Израильская терминология родства и социальная структура», Переводчик Библии, 20 (1), стр. 29–39
- Андерсен (1976), «Последние жены и дочери? Семейный порядок в Месопотамии и Израиле», Ancient Society, 6 (3), стр. 113–119
- Андерсен (1977), «Рабство на Древнем Ближнем Востоке», Ancient Society, 7, стр. 144–190
Богословие
- Андерсен (1950), «Современное представление о Вселенной в связи с представлением о Боге», Журнал операций Института Виктории, 82, стр. 79–111
- Андерсен (1958), «Навстречу христианская философия науки », Intervarsity Papers, 4, pp. 16–23
- Andersen (1968),« Biblical Theology », The Encyclopedia of Chris tianity, II, стр. 63–70
- Андерсен (1975), «Дитрих Бонхёффер и Ветхий Завет», Reformed Theological Review, 34, стр. 33–44
- Андерсен (1986), «Яхве, добрый и чуткий Бог», в O'Brien, PT; Петерсон, Д. Г. (ред.), Бог, богатый милосердием, Homebush West, Австралия: Lancer, стр. 41–88
Ссылки
Дополнительная литература
Внешние ссылки
- Биография из Австралийского института археологии
- Ресурсы Андерсена-Форбса